The dress code is mandated.A forma de vestir é obrigatória.
This session is mandated.Esta sessão é obrigatória.
... environmental reasons, such mandated sharing may lead to a reduction ...... motivos ambientais, essa partilha obrigatória poderá levar a uma redução ...
... with measures that are legally more binding?... , com medidas juridicamente mais vinculativas?
... be turned into legally binding rules.... ser convertidas em disposições legais vinculativas.
... that the rules should be binding.... que as regras devem ser vinculativas.
... such declarations would be considered binding either as a unilateral contract ...... tais declarações sejam consideradas vinculativas, quer como contrato unilateral ...
I assume you are authorised to make binding decisions.Presumo que estejam autorizados a tomar decisöes vinculativas.
Although we define targets, they are not binding.Embora definamos objectivos, estes não são vinculativas.
Should investment aid be permitted in this context?Os auxílios ao investimento deviam ser autorizados neste contexto?
We are not permitted to engage in advertising of any kind ...Não estamos autorizados a fazer qualquer tipo de publicidade ...
We're not permitted to disclose a child's real identity ...Não estamos autorizados a revelar a sua identidade ...
Those animals shall not be permitted to continue their journey ...Esses animais só poderão ser autorizados a continuar a viagem ...
... the relevant essential requirements should be permitted to circulate freely;... os requisitos essenciais pertinentes devem ser autorizados a circular livremente;
... the relevant essential requirements should be permitted to circulate freely;... os requisitos essenciais pertinentes devem ser autorizados a circular livremente;