Payroll

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Payroll in Portuguese :

payroll

1

folha

NOUN
Synonyms: sheet, leaf, foil, piece
  • The wives put on payroll for health insurance. As esposas que colocamos na folha para plano de saúde.
  • He's on my payroll. Está na minha folha.
  • - The wives on payroll for health insurance. As esposas que colocamos na folha para plano de saúde.
  • - The layoffs and payroll reductions. - As demissões e reduções na folha salarial.
  • - She's double-checking with payroll now. Ela está verificando a folha de pagamentos.
- Click here to view more examples -
2

salários

NOUN
  • Fifty million dollars in additional payroll. Cinquenta milhões de dólares adicionais para salários.
  • The truck that delivers our payroll checks. A carrinha que traz os nossos salários.
  • Was he ever late with payroll, vendors, anything ... Ele já atrasou os salários, os fornecedores, ou algo ...
  • ... level of profit in relation to payroll. ... nível de lucros em relação aos salários.
  • ... reassigned us, Kept us on payroll for three months. ... nos realocou, manteve nossos salários por três meses.
- Click here to view more examples -
3

consignado

NOUN
Synonyms: factored, consigned

More meaning of Payroll

sheet

I)

folha

NOUN
Synonyms: leaf, foil, piece, payroll
  • How it slides off in a sheet? Escorrega como se fosse uma folha?
  • I got a sheet of acid in my pocket. Eu tenho uma folha de ácido no meu bolso.
  • That sheet is yours to spoil. Essa folha é sua a estragar.
  • The rest, see the sheet. O resto, veja a folha.
  • Take a new sheet. Pegue uma outra folha.
  • They have a sheet with all the passengers' names. Têm uma folha com os nomes de todos os passageiros.
- Click here to view more examples -
II)

lençol

NOUN
  • Who said you get the sheet? Quem disseque fica com o lençol?
  • Half of this sheet must be lining their nests. Metade do lençol deve estar nos seus ninhos.
  • Look at the sheet, the pillowcase, her nightgown. Olhe seu lençol, a fronha, sua camisola.
  • Right behind that sheet. Bem atrás daquele lençol.
  • I saw them pull the sheet over her face. Eu os vi cobrindo seu rosto com um lençol.
  • Get the lV bag on the sheet. Ponha o saco de soro no lençol.
- Click here to view more examples -
III)

planilha

NOUN
  • This is the sheet with participants for our colony. Esta é a planilha com os participantes de nossa colônia.
  • I'm looking at the sheet you sent me. Estou vendo a planilha que me enviou.
  • Get me the sheet. Traga-me a planilha.
  • - You saw the sheet. -Você viu a planilha.
- Click here to view more examples -
IV)

chapa

NOUN
Synonyms: plate, plaque, griddle, pal, slate
  • The sheet of the champion, comrade. A chapa do campeão, companheiro.
  • There is space for you, on his sheet. Na chapa dele, tem lugar pra você.
  • ... whom will be doing the sheet around here, huh? ... quem tu vai fazer chapa aqui, hein?
  • ... whom will i be doing the sheet? ... quem eu vou fazer chapa?
  • Here, oh, the sheet of the champion. Aqui, ó, a chapa do campeão.
  • The first complete vote of the Sheet 1. O primeiro voto contempla a chapa 1 .
- Click here to view more examples -
V)

ficha

NOUN
Synonyms: plug, record, chart, chip, token, specs
  • The guy's got a clean sheet. O cara tem ficha limpa.
  • Nothing on the yellow sheet. Nada na ficha amarela.
  • You pull that driver's sheet? Puxou a ficha do motorista?
  • Your sheet say's that you have outstanding leadership skills. Sua ficha diz que você tem conhecimentos extraordinários de liderança.
  • I saw his sheet. Vi a ficha dele.
  • You run him for a sheet? Viu se ele tem ficha?
- Click here to view more examples -

leaf

I)

folha

NOUN
Synonyms: sheet, foil, piece, payroll
  • I took a leaf out of your book. Tirei uma folha do teu livro.
  • Shakes like a leaf. Shakes como uma folha.
  • See that leaf on the ground? Está vendo aquela folha no chão?
  • This one's made with an oak leaf. Este é feito com folha de carvalho.
  • Silver leaf, it sticks to everything. A folha prateada, gruda em tudo.
  • Shaking like a leaf. Treme feito uma folha.
- Click here to view more examples -
II)

foliar

NOUN

foil

I)

folha

NOUN
Synonyms: sheet, leaf, piece, payroll
  • ... in lead-based capsules or foil. ... cápsula ou de uma folha fabricadas à base de chumbo.
  • Someone is using the Caveman as a foil. Alguém está usando o Caveman como uma folha.
  • ... we'd put silver foil on the sweets Silver foil? ... que eu colocar na folha de doces.
- Click here to view more examples -
II)

papel alumínio

NOUN
Synonyms: tinfoil
  • Wrapped in tin foil, right? Enrolado em papel alumínio, certo?
  • The room's covered entirely with aluminum foil! A sala está totalmente coberta com papel alumínio!
  • The potatoes were wrapped in foil. E as batatas estavam em papel alumínio.
  • Wrapped in tin foil, right? Envolto em papel alumínio, certo?
  • A piece of aluminum foil from a weather balloon. Um pedaço de papel alumínio de um balão meteorológico.
- Click here to view more examples -
III)

florete

NOUN
Synonyms: rapier
  • ... with a combination of a fencing foil, nunchuks and turbulence ... ... com uma combinação de florete, matracas e turbulência ...
  • - It's a foil. - É um florete.
IV)

frustrar

VERB
  • ... yet to find a way to foil such tactics. ... ainda descobrir uma maneira de frustrar esta táctica.
  • ... have developed many different strategies to try and foil burglars. ... desenvolveram estratégias diferentes, para tentar e frustrar o ladrão.
  • ... , there's nothing left to foil. ... . Não há nada que frustrar.
- Click here to view more examples -
V)

despistar

VERB
Synonyms: lose, outwit, mislead, outrun
  • ... investigating new routes in order to foil security operations. ... a explorar novas rotas para despistar as operações de segurança.
VI)

película

NOUN
Synonyms: film, filming
VII)

lâmina

NOUN
Synonyms: blade, razor, slide, lamina
  • The light-bulb heats the foil which heats the superglue ... A lâmpada esquenta a lâmina que esquenta a cola ...
VIII)

tiras

NOUN

piece

I)

pedaço

NOUN
Synonyms: chunk, bit, slice, hunk, bite, lump
  • You got a piece of it. Arrancou um pedaço dele.
  • A piece of recording tape. Um pedaço de fita magnética.
  • You want a piece? Você quer um pedaço de?
  • They think life is a piece of cake. Eles acham que a vida é um pedaço de bolo.
  • Piece of cherry cake? Pedaço de torta de cereja?
  • But she didn't say how big a piece. Mas não disse o tamanho do pedaço.
- Click here to view more examples -
II)

peça

NOUN
Synonyms: ask, play, part, workpiece
  • I really like that piece. Eu realmente gosto daquela peça.
  • Can we run that piece again? Podemos rodar aquela peça de novo?
  • The piece is missing! A peça está sumida!
  • Try to feel the piece. Tente sentir a peça.
  • You are the last piece of the puzzle. És a última peça do puzzle.
  • Now we take one piece from bag one. Apanhamos uma peça do saco um.
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
Synonyms: part, portion, share, party
  • So what do you do now with the haunted piece? O que faz agora com a parte assombrada?
  • My favourite piece of equipment. É a minha parte favorita do equipamento.
  • What chance of success do we have without the piece? Que sucesso teremos sem essa parte?
  • And a piece of his skull was in the street. Parte do crânio estava espalhado na rua.
  • This piece doesn't have floor on it. Esta parte não pegou no chão.
  • Just the piece that serves them. Só a parte que os satisfaz.
- Click here to view more examples -
IV)

fatia

NOUN
Synonyms: slice, loaf, chunk, wedge
  • Piece of cherry cake? Uma fatia de bolo de cereja?
  • You want a piece of pie? Queres uma fatia de tarte?
  • How about a piece of pie? Que tal uma fatia de torta?
  • We have to grab a piece of the market. Temos que pegar uma fatia do mercado.
  • One piece of each of these pies? Uma fatia de cada tarte?
  • That was our last piece. Era nossa última fatia.
- Click here to view more examples -
V)

bocado

NOUN
  • They know we got a piece of it? Eles sabem que tiramos um bocado daquilo?
  • You want a piece of me, huh? Queres um bocado de mim?
  • Mama can have a piece. A mãe pode tirar um bocado.
  • A piece of glass. Um bocado de vidro.
  • Want a piece of me? Quer um bocado de mim?
  • A piece of meat. Como um bocado de carne.
- Click here to view more examples -
VI)

obra

NOUN
  • This is like a piece of art. Isto é como uma obra de arte.
  • Quite a piece of art. É uma obra de arte.
  • What a magnificent piece of construction. Que magnífica obra de engenharia.
  • That is an absolutely stupendous piece of work. É uma obra absolutamente fabulosa.
  • Is that a piece of work? Não está uma obra de arte?
  • His finest piece of work. A sua melhor obra.
- Click here to view more examples -
VII)

peças

NOUN
Synonyms: parts, pieces, plays, tiles
  • At least, a two piece. Pelo menos um de duas peças.
  • At least, a two piece. Pelo menos não de duas peças.
  • I need a piece your father collected. Preciso de uma das peças do seu pai.
  • I was working on my piece with the blowtorch, ... Eu estava trabalhando em minhas peças usando o maçarico, ...
  • Those people don't put one piece of equipment on my ... Aquelas pessoas não vão pôr peças de equipamento no meu ...
  • And that piece is commissioned. E essas peças me foram comissionadas.
- Click here to view more examples -

wages

I)

salários

NOUN
  • The wages of sin are rising. Os salários do pecado estão subindo.
  • How much do we want to cover the wages? Quanto nós queremos para cobrir os salários?
  • No more wages, no more plunder. Sem salários, sem roubo.
  • Pay us our wages and benefits and we're fine. Pague os salários e benefícios e ficará tudo bem.
  • What are the wages like? Como são os salários?
  • Because you're going to have to start paying wages? Porque vai ter de começar a pagar salários a sério?
- Click here to view more examples -
II)

remunerações

NOUN
  • ... has to be accompanied by decent wages and working conditions. ... deve ser acompanhada de remunerações e condições de trabalho decentes.
  • ... the workers and their wages. ... os trabalhadores e as suas remunerações.
  • The difference in wages mirrors the serious inequalities that ... A diferença nas remunerações espelha as sérias desigualdades que se ...
  • ... the interpreters and the payment of their wages. ... aos intérpretes e ao pagamento das respectivas remunerações.
  • ... seasonal employment, low wages, low security in ... ... trabalho sazonal, baixas remunerações, e falta de segurança no ...
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • They want me to pay them wages? Querem que lhes pague ordenado?
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... for you to send their last month's wages to. ... para onde pode mandar o último ordenado.
  • One month's wages. Um mês de ordenado.
  • I'd give a year's wages for a good night ... Pagava um ano de ordenado por uma boa noite ...
- Click here to view more examples -

salaries

I)

salários

NOUN
  • The sponsors pay our salaries. Os patrocinadores pagam nossos salários.
  • Local teachers, all with good salaries. Professores locais, todos com bons salários.
  • Too nice for your salaries. Muito bonito para seus salários.
  • We want to discuss managers' salaries now. É agora que queremos discutir os salários dos quadros executivos.
  • Do we get salaries here? Não temos salários aqui?
- Click here to view more examples -
II)

vencimentos

NOUN
  • ... based on an average of current national salaries. ... baseada na média dos actuais vencimentos nacionais.
  • Salaries and allowances for local staff Vencimentos e subsídios dos agentes locais
  • Salaries and allowances for auxiliary staff Vencimentos e subsídios dos agentes auxiliares
  • Basic salaries for temporary agents | Vencimentos de base dos agentes temporários |
  • Salaries and allowances for contractual agents Vencimentos e subsídios dos agentes contratuais
- Click here to view more examples -
III)

remunerações

NOUN
  • The salaries of officials, calculated ... As remunerações dos funcionários, calculadas ...
  • ... the purpose of determining salaries; ... efeitos de determinação das remunerações;

wage

I)

salário

NOUN
  • What level would the minimum wage be pegged at? Em que nível seria fixado o salário mínimo?
  • My wage is barely enough to survive. Meu salário quase não dá para eu sobreviver.
  • You will earn a good wage as the medical man. Vai ganhar um bom salário como médico.
  • I got a half of the winter to the wage. Recebo metade do salário no inverno.
  • I live on a government wage. Eu vivo com salário do governo.
  • Will we finally approve a minimum wage tomorrow? Iremos amanhã, finalmente, aprovar o salário mínimo?
- Click here to view more examples -
II)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, hang, halt, crash, curb
  • And now we have another to wage. E agora temos outra para travar.
III)

empreender

NOUN
  • ... of aggressive sociopath who can wage, and win, a ... ... sociopata agressivo que posso empreender, e ganhar, uma ...
IV)

assalariado

NOUN
  • Carry on, my simpleminded, minimum-wage friend. Vai nessa, meu simplório e assalariado amigo.

paychecks

I)

contracheques

NOUN
  • And whose signature is on your paychecks? E a assinatura de quem está nos seus contracheques?
  • You've made copies of my paychecks? Você fez cópias dos meus contracheques?
  • Do you sleep on a pile of uncashed paychecks? Você dorme numa pilha de contracheques não descontados?
  • Oh, and, gentlemen, your paychecks. Ah, e, senhores, seus contracheques.
- Click here to view more examples -
II)

salários

NOUN
  • I have received paychecks from you. Recebi salários de vocês.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. O seu salário é a desgraça dos salários.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. Seu salário é a vergonha dos salários.
  • He signs my paychecks. Ele paga meus salários.
  • Darling, you only just started getting regular paychecks. Só agora começaste a ter salários regulares.
- Click here to view more examples -
III)

cheques

NOUN
Synonyms: checks, cheque
  • It should be on your paychecks. Deve constar nos seus cheques.
  • Your monthly paychecks went on analysts' fees. Seus cheques mensais foram gastos com analistas.
  • ... more important than the paychecks? ... mais importante que os cheques?
  • ... You forgot to post the paychecks. ... Esqueceu de enviar os cheques.
- Click here to view more examples -

earnings

I)

ganhos

NOUN
  • I want you to check annual earnings, property value. Quero que cheque ganhos anuais, valor da propriedade.
  • And an index of your earnings reports. E um índice de seus relatórios de ganhos.
  • Only one third of her earnings. Só um terço dos ganhos.
  • And these are earnings. E estes os ganhos.
  • How are your earnings? Como estão os ganhos?
  • I only take half of the earnings. Só levo a metade dos ganhos.
- Click here to view more examples -
II)

salário

NOUN
  • He is living off my earnings without any shame! Ele está vivendo do meu salário, sem qualquer vergonha!
  • ... every penny from my earnings. ... cada centavo com o meu salário.
  • ... bought with my own earnings. ... comprada com o meu próprio salário.
  • ... primarily to women's earnings, which are undervalued. ... sobretudo as mulheres, cujo salário está subavaliado.
  • - With earnings reporter. - Com salário de repórter.
- Click here to view more examples -
III)

lucros

NOUN
  • How are your earnings? Como estão os lucros?
  • How are your earnings? Como estão seus lucros?
  • ... of people not be reporting earnings next year? ... de pessoas que não se reportar lucros no próximo ano?
  • ... of our records concerning employees, earnings and insurance claims. ... os nossos registros de empregados, lucros e seguros.
  • ... pounds in lost revenue and illegal earnings have been recovered from ... ... libras em receitas perdidas e lucros ilegais foram recuperados em ...
  • Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization Lucros antes de juros, impostos, depreciação e amortização
- Click here to view more examples -
IV)

rendimentos

NOUN
  • And you monitor things like earnings and payroll? E supervisiona coisas como rendimentos e pagamentos?
  • ... to get me for undeclared earnings, that's what. ... me pegar por não declarar rendimentos, é isso.
  • ... did you check the earnings report? ... viste o relatório de rendimentos?
  • ... make a decent living from their earnings.' ... levar uma vida decente com os seus rendimentos."
  • ... and suffering, loss of future earnings"? ... e sofrimento e perda de rendimentos futuros.
  • ... 20 % of their earnings under so-called ... ... de 20 % dos seus rendimentos, em termos da chamada ...
- Click here to view more examples -
V)

proventos

NOUN
Synonyms: proceeds
VI)

receitas

NOUN
  • We show top-quality earnings, Mostramos receitas de primeira,
  • ... their capacities and their earnings. ... as suas capacidades e receitas.
  • ... of adverse effects of instability in export earnings; ... dos efeitos negativos da instabilidade das receitas de exportação;
  • ... recognise that instability of export earnings, particularly in the ... ... reconhecem que a instabilidade das receitas de exportação, especialmente nos ...
  • ... system for stabilising export earnings, ... sistema de estabilização das receitas de exportação,
- Click here to view more examples -
VII)

remunerações

NOUN
  • ... bases of contributions, increases, earnings, other amounts or ... ... bases de contribuições, aumentos, remunerações, outros montantes ou ...

consigned

I)

expedidos

VERB
Synonyms: dispatched, shipped
  • the products have been consigned during the exhibition or immediately thereafter ... Os produtos foram expedidos durante ou imediatamente a seguir à exposição ...
  • ... if the products in question are consigned to the rest of ... ... se os produtos em causa forem expedidos para o resto do ...
  • ... whether the products have been consigned within the Community or ... ... se os produtos foram expedidos para o interior da Comunidade ou ...
  • ... Animals slaughtered, exported or consigned ... Animais abatidos, exportados ou expedidos
- Click here to view more examples -
II)

consignado

ADJ
Synonyms: factored, payroll
III)

consignados

VERB
Synonyms: stated, enshrined
  • ... forgotten and not yet consigned to the calm of history. ... esquecidos e ainda não consignados na serenidade da História.
IV)

proveniência

VERB
V)

remetido

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals