Loaf

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Loaf in Portuguese :

loaf

1

naco

NOUN
Synonyms: hunk, chunk
  • ... way through like a big loaf of bread. ... lado ao outro, como um grande naco de pão.
  • No, is your loaf of bread. Não, é a teu naco de pão?
  • No, it's your loaf of bread. Não, é a teu naco de pão?
  • Here, with a loaf of bread beneath the ... Aqui, com um naco de pão à minha ...
- Click here to view more examples -
2

pão

NOUN
Synonyms: bread, bun, daily bread
  • I was stealing a loaf of bread! Estavas a roubar um pão!
  • I ate an entire loaf of bread. Eu comi um pão inteiro.
  • This is just a half a loaf of bread. É a metade de um pão.
  • Half a loaf of bread. Metade de um pão.
  • I even baked you a loaf of homemade pumpkin bread! Até fiz pra você um pão de abóbora.
- Click here to view more examples -
3

fatia

NOUN
Synonyms: slice, piece, chunk, wedge
  • All this for a loaf of bread? Tudo isto por uma fatia de pão?
  • Half of every loaf of bread to our enemy. Metade de cada fatia de pão para o nosso inimigo.
  • Half of every loaf of bread to our enemy. A metade de cada fatia de pão para nosso inimigo.
  • Should have to look on a loaf of bread as a ... Devemos olhar para uma fatia de pão como um ...
  • Should have to look on a loaf of bread as a ... Deva olhar uma fatia de pão como um ...
- Click here to view more examples -
4

moída

NOUN
Synonyms: ground, milled, minced
  • My dad made meat loaf. Meu pai fez carne moída.
  • I cooked her meat loaf. Eu cozinhei sua carne moída.
  • ... and volume of every meat loaf you make. ... e volume de cada carne moída que vocês vão fazer.
  • There's meat loaf in the oven. Tem carne moída no forno.
  • It's meat loaf. É de carne moída.
- Click here to view more examples -
5

bisnaga

NOUN
Synonyms: tube, squirt gun
  • ... no bigger than a loaf of bread. ... é maior que uma bisnaga.
  • A loaf of bread, a couple of fish. Uma bisnaga de pão, alguns peixes...

More meaning of Loaf

chunk

I)

pedaço

NOUN
Synonyms: piece, bit, slice, hunk, bite, lump
  • He lost a huge chunk of the femoral. Ele perdeu um grande pedaço da artéria femoral.
  • She took a chunk clean right out of me. Me tirou um pedaço de carne.
  • While this over here is representing a chunk of text. Enquanto que isto aqui está representando um pedaço de texto.
  • I think she pulled out a chunk of my hair. Acho que ela arrancou um pedaço do meu cabelo.
  • A whole chunk of meat! Um grande pedaço de carne inteiro!
- Click here to view more examples -
II)

bolão

NOUN
Synonyms: pool
  • What did you break this time, Chunk? O que quebrou desta vez, Bolão?
  • Chunk, shut up! Cala a boca, Bolão!
  • Chunk, I hope that was your stomach. Espero que seja a barriga do Bolão.
  • - Shut up, Chunk. - Cala a boca, Bolão!
  • - Where's Chunk? Onde está o Bolão?
- Click here to view more examples -
III)

naco

NOUN
Synonyms: loaf, hunk
  • A chunk of home. Um naco do lar.
  • A chunk of happy home. Um naco de lar feliz.
  • A whole chunk of meat! Um naco de carne, inteirinho!
  • I left her a good chunk of change, you ... Deixei-lhe um bom naco de mudança, você ...
  • ... the surgeons are cutting out a chunk of your liver, ... ... que os cirurgiões vão tirar um naco do seu fígado, ...
- Click here to view more examples -
IV)

fatia

NOUN
Synonyms: slice, piece, loaf, wedge
  • That is a huge chunk of the tax base. É uma grande fatia da base tributária.
  • ... have got a nice chunk of change from that settlement. ... ter recebido uma boa fatia com aquele acordo.
  • ... debt takes a big chunk of our taxes. ... dívida é necessária uma grande fatia dos impostos que pagamos.
- Click here to view more examples -
V)

fragmento

NOUN

bread

I)

pão

NOUN
Synonyms: loaf, bun, daily bread
  • You made this bread? Você fez esse pão?
  • Pass me some bread. Me dá o pão.
  • This bread is so stale. Este pão está velho!
  • If you eat this bread, you will live forever! Se comerem este pão, viverão para sempre!
  • This is your bread. Este é o seu pão.
  • Bring the warm bread, quick. Traga o pão quente, rápido.
- Click here to view more examples -
II)

pães

NOUN
  • Fresh bread and cakes. Pães frescos e bolos.
  • You got bread in that truck back there? Tem pães no seu furgão?
  • So take your bread and give it to the poor. Peguem seus pães e dêem aos pobres.
  • We have a lot of bread to bake before dawn. Temos muitos pães para assar antes de amanhecer.
  • Did that guy pay for the steamed bread? O cara pagou pelos pães?
  • Those bread sticks smell great. Esses pães cheiram mesmo bem.
- Click here to view more examples -

bun

I)

bun

NOUN
  • Bun said my friend would ... Bun disse que um amigo ia ...
  • Bun, we have got to get out of here. Bun, precisamos sair daqui.
  • You ad my mind,bun. Você leu minha mente, Bun.
  • I know you did,bun. Sei que sim, Bun.
  • Bun knew my mother, ... A Bun conhecia minha mãe, ...
- Click here to view more examples -
II)

coque

NOUN
Synonyms: coke, chignon, coking, cokes
  • In the novel, she finally wears a bun. A moça da novela no final aparece de coque.
  • ... when you undo that bun, you really undo that bun ... ... quando você desfaz esse coque, desfaz pra valer ...
  • A bun admired by more than one." Um coque admirado por muitos."
  • Do you ever take that bun out of your hair, ... Você tira esse coque em algum momento, ...
  • A bun admired by more than ... Um coque admirado por muitos, que ...
- Click here to view more examples -
III)

bolo

NOUN
Synonyms: cake, pie
  • Come and eat a birthday bun. Venha comer o bolo de aniversário.
  • Have a birthday bun. Tem um bolo de aniversário.
  • A coffee or a bun? Um café ou um bolo?
  • This bun is a donut. Este bolo é um donut.
  • Because we really just want the bun. Por que nós realmente nós só queremos o bolo.
- Click here to view more examples -
IV)

pão

NOUN
Synonyms: bread, loaf, daily bread
  • No bun, no sauce, no nothing on it. Sem pão, sem molho, sem nada.
  • Because we really just want the bun. Porque nós só queremos realmente o pão.
  • A plain bun will be good enough. Um pão simples é suficiente.
  • She has a bun in the oven. Tem um pão no forno.
  • Plain bun will be good enough. Um simples pão é suficiente.
- Click here to view more examples -
V)

pãozinho

NOUN
Synonyms: bagel
  • I just want a red bean bun. Eu só quero um pãozinho de feijão.
  • You like the bun, huh? Você gosta do pãozinho, huh?
  • A coffee or a bun? Um café, ou um pãozinho?
  • The hamburger and bun. O hamburger e o pãozinho.
  • ... a brew and a bun, if you'd ... ... uma cerveja e um pãozinho, se vocês não ...
- Click here to view more examples -
VI)

bolinho

NOUN
  • I bought a bun with a big coin and got ... Eu comprei o bolinho com uma moeda grande e ganhei ...
  • If I could only have a red bean bun now. Se pudesse comer um bolinho de feijão.
  • 35, honey bun. 35, bolinho de mel.
- Click here to view more examples -

slice

I)

fatia

NOUN
Synonyms: piece, loaf, chunk, wedge
  • I mean, once slice of cheese and look out. Uma fatia de queijo e cuidado.
  • Our universe might be like a slice of bread. O nosso universo pode ser como uma fatia de pão.
  • You want a slice on the house? Queres uma fatia por conta da casa?
  • Would you like a slice of pizza? Você quer uma fatia de pizza?
  • One slice of cherry pie. Uma fatia de torta de cereja, como habitualmente.
  • If you want a slice, you'd better hustle. Se quiser uma fatia, melhor se apressar.
- Click here to view more examples -
II)

fatiar

VERB
  • Some pie you can slice? Alguma torta que você pode fatiar?
  • Slice them up and get them in the pan. Pode fatiar e colocar na panela.
  • Someone needs to peel and slice these red peppers. Alguém precisa ralar e fatiar essas pimentas.
  • Some pie you can slice? Alguma tarte que podes fatiar?
  • I just felt the blade slice through my guts, okay ... Eu senti a espada fatiar minhas tripas, ok ...
  • ... one of us is going to slice you. ... um de nós te vai fatiar.
- Click here to view more examples -
III)

cortar

VERB
  • Would you slice the garlic? Pode cortar o alho?
  • We need to slice that fish up. Precisamos cortar o peixe para cima.
  • You must just slice it off! Precisar cortar isso fora!
  • We can slice it up with my knife. Nós podemos cortar o fio com a minha faca.
  • Would you please slice this for me? Pode cortar isso para mim?
  • Me going to slice her really nice, huh? Vou cortar ela em pedacinhos hein ?
- Click here to view more examples -
IV)

pedaço

NOUN
Synonyms: piece, chunk, bit, hunk, bite, lump
  • What about a slice of pizza? Quer um pedaço de pizza?
  • All from one slice of a tree. Tudo isso de um pedaço de árvore.
  • But every slice through that record is a perfect vision. Mas cada pedaço daquele álbum é uma visão perfeita.
  • Have a slice of pepperoni for me. Guarda um pedaço de pizza para mim.
  • We could serve up a slice as a souvenir. Podíamos pegar um pedaço pra guardar de lembrança.
  • Would you like a slice of pizza? Gostavas de um pedaço de piza?
- Click here to view more examples -
V)

corte

NOUN
  • Slice those runners for me, man. Corte aqueles caras por mim.
  • Slice into noodles of desired thickness. Corte a massa na espessura desejada.
  • There is a slice on the medial malleolus. Existe um corte no maléolo medial.
  • Let's do a slice and scan right away. Vamos fazer um corte e um scan imediatamente.
  • One slice, one jab, one kick. Um corte, um soco, um chute.
  • Slice those runners for me! Corte aqueIes caras por mim.
- Click here to view more examples -

piece

I)

pedaço

NOUN
Synonyms: chunk, bit, slice, hunk, bite, lump
  • You got a piece of it. Arrancou um pedaço dele.
  • A piece of recording tape. Um pedaço de fita magnética.
  • You want a piece? Você quer um pedaço de?
  • They think life is a piece of cake. Eles acham que a vida é um pedaço de bolo.
  • Piece of cherry cake? Pedaço de torta de cereja?
  • But she didn't say how big a piece. Mas não disse o tamanho do pedaço.
- Click here to view more examples -
II)

peça

NOUN
Synonyms: ask, play, part, workpiece
  • I really like that piece. Eu realmente gosto daquela peça.
  • Can we run that piece again? Podemos rodar aquela peça de novo?
  • The piece is missing! A peça está sumida!
  • Try to feel the piece. Tente sentir a peça.
  • You are the last piece of the puzzle. És a última peça do puzzle.
  • Now we take one piece from bag one. Apanhamos uma peça do saco um.
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
Synonyms: part, portion, share, party
  • So what do you do now with the haunted piece? O que faz agora com a parte assombrada?
  • My favourite piece of equipment. É a minha parte favorita do equipamento.
  • What chance of success do we have without the piece? Que sucesso teremos sem essa parte?
  • And a piece of his skull was in the street. Parte do crânio estava espalhado na rua.
  • This piece doesn't have floor on it. Esta parte não pegou no chão.
  • Just the piece that serves them. Só a parte que os satisfaz.
- Click here to view more examples -
IV)

fatia

NOUN
Synonyms: slice, loaf, chunk, wedge
  • Piece of cherry cake? Uma fatia de bolo de cereja?
  • You want a piece of pie? Queres uma fatia de tarte?
  • How about a piece of pie? Que tal uma fatia de torta?
  • We have to grab a piece of the market. Temos que pegar uma fatia do mercado.
  • One piece of each of these pies? Uma fatia de cada tarte?
  • That was our last piece. Era nossa última fatia.
- Click here to view more examples -
V)

bocado

NOUN
  • They know we got a piece of it? Eles sabem que tiramos um bocado daquilo?
  • You want a piece of me, huh? Queres um bocado de mim?
  • Mama can have a piece. A mãe pode tirar um bocado.
  • A piece of glass. Um bocado de vidro.
  • Want a piece of me? Quer um bocado de mim?
  • A piece of meat. Como um bocado de carne.
- Click here to view more examples -
VI)

obra

NOUN
  • This is like a piece of art. Isto é como uma obra de arte.
  • Quite a piece of art. É uma obra de arte.
  • What a magnificent piece of construction. Que magnífica obra de engenharia.
  • That is an absolutely stupendous piece of work. É uma obra absolutamente fabulosa.
  • Is that a piece of work? Não está uma obra de arte?
  • His finest piece of work. A sua melhor obra.
- Click here to view more examples -
VII)

peças

NOUN
Synonyms: parts, pieces, plays, tiles
  • At least, a two piece. Pelo menos um de duas peças.
  • At least, a two piece. Pelo menos não de duas peças.
  • I need a piece your father collected. Preciso de uma das peças do seu pai.
  • I was working on my piece with the blowtorch, ... Eu estava trabalhando em minhas peças usando o maçarico, ...
  • Those people don't put one piece of equipment on my ... Aquelas pessoas não vão pôr peças de equipamento no meu ...
  • And that piece is commissioned. E essas peças me foram comissionadas.
- Click here to view more examples -

wedge

I)

cunha

NOUN
Synonyms: chow
  • Give me another wedge! Dá mais uma cunha!
  • We drive a wedge between them. Temos uma cunha entre eles.
  • Put a wedge in it and force it open. Ponha uma cunha e force a abertura.
  • Driving a wedge between the twins is a good idea. Enfiar uma cunha entre os gêmeos é um boa ideia.
  • This siege is to the wedge. Este sítio está à cunha.
- Click here to view more examples -
II)

calço

NOUN
Synonyms: shim, chock, prop, spacer
  • ... ,I need a wedge. ... , preciso de um calço.
III)

calçar

VERB
Synonyms: wear
IV)

fatia

NOUN
Synonyms: slice, piece, loaf, chunk
  • Had a wedge of it myself. Eu próprio já tirei uma fatia.
  • One is a wedge of cheese. Um deles é uma fatia de queijo.
  • I had a wedge of it myself. Eu próprio já tirei uma fatia.
- Click here to view more examples -

ground

I)

chão

NOUN
Synonyms: floor
  • I hit you, you hit the ground. Eu bato em você e você bate no chão.
  • On the ground, face down. No chão, rosto para baixo.
  • I have a brick here on the ground. Eu tenho um tijolo no chão.
  • There was a pen on the ground, right? Havia uma caneta no chão.
  • Put it on the ground. Põe isso no chão.
  • Both of you down on the ground now! Os dois para o chão, agora!
- Click here to view more examples -
II)

terreno

NOUN
  • A lot of folks build houses on unsafe ground. Muita gente constrói casas em terreno não seguro.
  • I see a dozen people on the ground. Vejo uma dúzia de pessoas no terreno.
  • Run to the high ground! Vamos correr para terreno alto!
  • This is good ground. Este é um bom terreno.
  • Are you on safe ground? Está em terreno seguro?
  • Who do you think has the higher ground here? Quem acham que está em terreno elevado?
- Click here to view more examples -
III)

solo

NOUN
Synonyms: soil, land, floor
  • Attention all air and ground units. Atenção unidades do ar e solo.
  • Only their shells remain here, buried beneath the ground. Somente seus invólucros permanecem aqui, enterrados debaixo do solo.
  • This is sacred ground! Isto é solo sagrado!
  • Try to keep her on the ground. Tente o manter no solo.
  • Faces on the ground. Caras viradas para o solo.
  • Establish a perimeter above ground. Estabelece um perímetro acima do solo.
- Click here to view more examples -
IV)

terra

NOUN
Synonyms: earth, land, dirt, soil
  • They are too valuable on the ground. Eles são muito valiosos sobre a terra.
  • Did you check the ground connection? Você verificou a conexão à terra?
  • What does the dragon on the ground? O que faz um dragão em terra?
  • I expect every inch of ground to be defended. Eu espero que cada centímetro de terra seja defendida.
  • Down on the ground, chaos. Abaixo, na terra, caos.
  • Now a ground force is headed your way. Há forças de terra indo em sua direção.
- Click here to view more examples -
V)

moído

NOUN
  • Three tablespoons of dip ground coffee are brought in there. Três colheres de sopa de café moído são colocados ali.
  • ... when the corn is ground. ... quando o milho estiver moído.
  • I thought I ordered the ground. Pensava que tinha encomendado do moído.
  • Coffee is ground from coffee beans. O Café é moído a partir de grãos de café.
  • And I want that coffee ground. E o café quero moído.
  • ... obtained by reaction of ground mineral phosphate with sulphuric acid ... ... obtido por reacção do fosfato mineral moído, com ácido sulfúrico ...
- Click here to view more examples -
VI)

rés

NOUN
Synonyms: defendants
  • He live on the ground floor. Vive no rés do chão.
  • We should have a room on the ground floor. Devíamos ter um quarto no rés-do-chão.
  • The ground floor rooms are for ... Os quartos no rés-do-chão são para ...
  • The ground floor is where the nucleus lives ... O rés-do-chão é onde vive o núcleo ...
  • The ground-floor rooms are ... Os quartos no rés-do-chão são ...
  • Start at the ground floor and make your ... Comecem no rés-do-chão e continuem a ...
- Click here to view more examples -

milled

I)

branqueado

ADJ
Synonyms: bleached
  • ... and at least 750 grams of milled rice. ... e por pelo menos 750 gramas de arroz branqueado.
  • ... tonnes per year of milled rice equivalent. ... toneladas anuais de equivalente arroz branqueado.
  • ... are taken on wholly milled rice by the following ... ... é efectuada em arroz branqueado de acordo com o seguinte ...
  • ... of semi-milled and wholly milled rice made over the ... ... de arroz semibranqueado e branqueado efectuadas durante toda a ...
  • ... of semi-milled and wholly milled rice made over the ... ... de arroz semibranqueado e branqueado efectuadas durante toda a ...
- Click here to view more examples -
II)

fresadas

VERB
III)

mmoído

VERB
Synonyms: ground
IV)

moído

VERB

tube

I)

tubo

NOUN
Synonyms: pipe, hose, tubing
  • Entry tube closed for maintenance. Tubo de entrada encerrado para manutenção.
  • Tank what's the status on the stern torpedo tube? Tank, como está o tubo do torpedo?
  • Clamp the suction tube. Prendam o tubo de sucção.
  • She could lose a tube. Poderiam perder um tubo.
  • They had to put the tube back in. Tiveram que colocar o tubo de volta.
  • This tube is too big. Este tubo é grande demais.
- Click here to view more examples -
II)

tubos

NOUN
Synonyms: tubes, pipes, tubing, hoses, piping
  • Open launch tube doors. Abrir as portas dos tubos.
  • He may be trying to open his torpedo tube doors. Pode estar tentando abrir as portas dos tubos de torpedos.
  • And check the transport tube. E verifique todos tubos de transporte.
  • ... prepare for two patients, for tube feeding. ... preparar dois pacientes, para alimentação via tubos.
  • Flood the access tube. Inundem os tubos de acesso.
  • ... on, it produces one tremendous tube after another. ... quebrando, produz ótimos tubos, um atrás do outro.
- Click here to view more examples -
III)

metro

NOUN
  • She said the tube station. Ela disse na estação de metro.
  • Handy for the tube, great electrics. Perto do metro, boa instalação eléctrica.
  • The tube line doesn't come this far. A linha do Metro não chega até aqui.
  • So he got a Tube back to the office. Então ele pegou um metro de volta ao escritório.
  • So he got a Tube back to the office. Então ele voltou de metro.
  • ... taxi into town, and then the Tube back? ... táxi para o centro e então um metro de volta?
- Click here to view more examples -
IV)

sonda

NOUN
  • By eating through a tube? Comer através de uma sonda?
  • ... in bed on a feeding tube. ... em uma cama com uma sonda de alimentação.
  • Okay, the tube must have perforated just proximal ... A sonda deve ter perfurado muito próximo ...
  • I get 800 calories a day pushed through this tube. Recebo 800 calorias por dia através desta sonda.
  • ... his life in bed on a feeding tube. ... vida numa cama com uma sonda.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals