Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wedge
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wedge
in Portuguese :
wedge
1
cunha
NOUN
Synonyms:
chow
Give me another wedge!
Dá mais uma cunha!
We drive a wedge between them.
Temos uma cunha entre eles.
Put a wedge in it and force it open.
Ponha uma cunha e force a abertura.
Driving a wedge between the twins is a good idea.
Enfiar uma cunha entre os gêmeos é um boa ideia.
This siege is to the wedge.
Este sítio está à cunha.
- Click here to view more examples -
2
calço
NOUN
Synonyms:
shim
,
chock
,
prop
,
spacer
... ,I need a wedge.
... , preciso de um calço.
3
calçar
VERB
Synonyms:
wear
4
fatia
NOUN
Synonyms:
slice
,
piece
,
loaf
,
chunk
Had a wedge of it myself.
Eu próprio já tirei uma fatia.
One is a wedge of cheese.
Um deles é uma fatia de queijo.
I had a wedge of it myself.
Eu próprio já tirei uma fatia.
- Click here to view more examples -
More meaning of Wedge
in English
1. Chow
chow
I)
chow
NOUN
Synonyms:
chiao
Chow brought in a kid today to replace me.
Chow me substituiu hoje por um moleque.
You got chow fun.
Pediu o chow fun.
Cold chow mein for lunch?
Chow mein frio no almoço?
You got your chow, okay?
Você tem o seu chow, ok?
Chow, what's the status on that engine?
Chow, qual é a situação do motor?
- Click here to view more examples -
II)
cunha
NOUN
Synonyms:
wedge
III)
rango
NOUN
Synonyms:
rango
Your dessert after the next chow.
Sua sobremesa depois do próximo rango.
... are we going to get some decent chow in here?
... é que a gente vai ter um rango decente aqui?
It's chow time.
É hora do rango!
... house has everything, but chow.
... casa tem tudo, menos rango.
- Click here to view more examples -
IV)
ração
NOUN
Synonyms:
ration
,
feed
,
kibble
,
fodder
You got your chow, okay?
Tens a tua ração?
And we're supposed to eat this chow?
Acham que vamos comer essa ração?
... when they run for chow and we get cold breakfast ...
... , quando correr para ração e ficamos pequeno-almoço frio ...
... day I'm in the chow line and I'm getting ...
... dia estou na linha de ração e estou a começar ...
- Click here to view more examples -
2. Shim
shim
I)
calço
NOUN
Synonyms:
wedge
,
chock
,
prop
,
spacer
- Use it as a shim.
-Use isso de calço.
II)
correção
NOUN
Synonyms:
correction
,
fix
,
patch
,
correcting
,
fixup
,
remediation
3. Chock
chock
I)
chock
NOUN
We really should chock it.
Nós realmente deveríamos chock-lo.
II)
calço
NOUN
Synonyms:
shim
,
wedge
,
prop
,
spacer
4. Prop
prop
I)
prop
NOUN
This prop house where you say you work, ...
Este prop casa onde você diz que o trabalho, ...
... wigs and disguises from the prop house.
... peruca e disfarces da prop casa.
Prop, why does he need that?
Prop, porque precisa ele disto?
Prop, why does he need that?
Prop, precisas disto?
Prop, why does he need that?
Prop, precisa disto?
- Click here to view more examples -
II)
adereço
NOUN
Synonyms:
ornament
That chair is a prop.
Essa cadeira é um adereço.
It would be a replica of a movie prop.
Seria a réplica de um adereço de filme.
The can's just a prop.
A lata é apenas um adereço.
It would be a replica of a movie prop.
Seria uma réplica do adereço do filme.
I grabbed the prop knife.
Eu peguei na faca de adereço.
- Click here to view more examples -
III)
hélice
NOUN
Synonyms:
propeller
,
helix
I must be right behind a prop.
Devo estar bem atrás de uma hélice.
No room for the prop.
Não há espaço para a hélice.
I hit the prop blast, no more leg bag ...
Não, quando a hélice explodiu, adeus bolsa de perna ...
... of you guys come up and pull this prop through.
... de vocês venha mover a hélice.
... you guys come up here and pull this prop through.
... vocês venha mover a hélice.
- Click here to view more examples -
IV)
sustentar
VERB
Synonyms:
sustain
,
support
,
foster
,
uphold
... in this world have to prop themselves up with lies.
... neste mundo têm que se sustentar com mentiras.
To prop up a theory that I think doesn't fit it ...
Para sustentar uma teoria que não cola ...
V)
pilar
NOUN
Synonyms:
pillar
,
abutment
,
cornerstone
,
pylon
,
mainstay
He's a prop of our family.
Ele é o pilar da nossa família.
5. Spacer
spacer
I)
espaçador
NOUN
Synonyms:
spreader
II)
distanciador
NOUN
III)
aeronauta
NOUN
Synonyms:
aeronaut
IV)
calço
NOUN
Synonyms:
shim
,
wedge
,
chock
,
prop
6. Wear
wear
I)
desgaste
NOUN
Synonyms:
wearing
,
tear
,
attrition
The wear on the heel, it's uneven.
O desgaste no salto está desigual.
Nor a piece of cloth to wear.
Nem um pedaço de pano ao desgaste.
No worse for wear.
Não é pior para o desgaste.
Look for something nice to wear.
Procure algo agradável ao desgaste.
See how deep that wear pattern is?
Vê como está fundo o desgaste aqui?
Two makes of tire, three levels of wear.
Dois fabricantes de pneus diferentes e três níveis de desgaste.
- Click here to view more examples -
II)
vestir
VERB
Synonyms:
dress
,
dress up
,
wearing
,
clothe
What great designer did you choose to wear tonight?
Que grande estilista você escolheu vestir essa noite?
I think you should wear this one.
Acho que devias vestir este aqui.
We wear our own clothes.
Vamos vestir a nossa roupa.
What color do you wear today?
Qual a cor você quer vestir hoje?
If you have clothes to wear.
Se tem roupas para vestir.
Next time try to find something red to wear.
Para a próxima tenta vestir algo vermelho.
- Click here to view more examples -
III)
usar
VERB
Synonyms:
use
,
using
,
wearing
Which one of us is supposed to wear this?
Qual de nós dois deverá usar isto?
You want to wear this cast forever?
Você quer usar esse gesso pra sempre?
Why must you wear a blue hat?
Porque tinha que usar um chapéu azul?
How can a guy wear heels?
Como é que um homem pode usar saltos altos?
I never have to wear a suit and tie.
Nunca tenho de usar fato e gravata.
Where you going to wear that?
Onde as vais usar?
- Click here to view more examples -
IV)
desgastar
VERB
Synonyms:
wearing
,
erode
Wear out my belly groveling in the dust.
Desgastar minha barriga rastejando na poeira.
That much work can wear on a man, hm?
Tanto trabalho assim pode desgastar um homem.
It can wear on even the best of us.
Pode desgastar até os melhores.
That much work can wear on a man.
Tanto trabalho assim pode desgastar um homem.
People can wear out, too.
As pessoas podem se desgastar, também.
... have fun with the others will only wear me out.
... divertir com outras pessoas só me ia desgastar.
- Click here to view more examples -
V)
usa
VERB
Synonyms:
uses
,
use
,
using
,
wears
When do wear these things?
Quando você usa isso tudo?
You always wear this much makeup?
Você sempre usa muita maquiagem?
I like the way you wear yours.
Gosto da maneira como usa o seu.
What size footwear do you wear?
O tamanho do calçado que você usa?
Why not wear your uniform?
Por que não usa o seu uniforme?
You wear this symbol out of fear.
Você usa este símbolo por medo.
- Click here to view more examples -
VI)
usam
VERB
Synonyms:
use
,
using
Guy like you won't wear a ring.
Indivíduos como você não usam anel.
Like the kind nurses wear.
Como as luvas que as enfermeiras usam.
I suppose that's why so few widows wear it.
Acho que é por isso tão poucas viúvas os usam.
They wear mirrors around their necks.
Eles usam espelhos à volta do pescoço.
How many guys in this age wear braces?
Quantos caras nessa idade usam aparelho?
These patches they wear on their vests?
Essas manchas eles usam em suas vestes?
- Click here to view more examples -
VII)
veste
VERB
Synonyms:
dress up
,
wears
,
dresses
,
vest
,
robe
You never wear that.
Você nunca se veste assim.
You are what you wear.
Você é o que você veste.
You wear a tuxedo.
E veste um smoking.
Do you still wear clothes?
Você ainda veste roupas?
What size do you wear?
Que tamanho você veste?
Is that how to wear a tie?
É assim que veste sua gravata?
- Click here to view more examples -
VIII)
use
VERB
Synonyms:
use
Let her wear what she wants.
Deixa que ela use o que quiser.
On the first night, wear it.
Na primeira noite, use isto.
So go, wear something below and come.
Então vá, use algo abaixo e venha.
Do you really expect me to wear this?
Esperas mesmo que eu use isto?
They even want me to wear some kind of uniform.
Querem até que eu use uniforme.
Wear these instead and leave those.
Use estes e deixe aqueles.
- Click here to view more examples -
IX)
uso
VERB
Synonyms:
use
,
using
,
usage
I normally only wear this kind.
Normalmente só uso desse tipo.
I wear transparent fingertips.
Eu uso pontas de dedos transparentes.
I wear his sweater at home.
Uso a camisola dele em casa.
I wear this next to my heart.
Eu uso isso ao lado do meu coração.
I wear it under sweaters.
Eu uso embaixo de malhas.
I almost never wear them, but.
Quase não os uso, mas.
- Click here to view more examples -
X)
vista
VERB
Synonyms:
view
,
sight
,
seen
,
looking
,
glance
,
standpoint
,
viewed
Wear this bridal attire and come down quickly!
Vista este traje de noiva e desça rapidamente!
Wear everything during the day.
Vista tudo durante o dia.
Something you expect med to wear?
Algo que espera que eu vista?
I want her to wear it.
Quero que ela o vista.
You want me to wear it?
Quer que eu vista?
I insist you wear it.
Eu insisto que você vista isso.
- Click here to view more examples -
7. Slice
slice
I)
fatia
NOUN
Synonyms:
piece
,
loaf
,
chunk
,
wedge
I mean, once slice of cheese and look out.
Uma fatia de queijo e cuidado.
Our universe might be like a slice of bread.
O nosso universo pode ser como uma fatia de pão.
You want a slice on the house?
Queres uma fatia por conta da casa?
Would you like a slice of pizza?
Você quer uma fatia de pizza?
One slice of cherry pie.
Uma fatia de torta de cereja, como habitualmente.
If you want a slice, you'd better hustle.
Se quiser uma fatia, melhor se apressar.
- Click here to view more examples -
II)
fatiar
VERB
Some pie you can slice?
Alguma torta que você pode fatiar?
Slice them up and get them in the pan.
Pode fatiar e colocar na panela.
Someone needs to peel and slice these red peppers.
Alguém precisa ralar e fatiar essas pimentas.
Some pie you can slice?
Alguma tarte que podes fatiar?
I just felt the blade slice through my guts, okay ...
Eu senti a espada fatiar minhas tripas, ok ...
... one of us is going to slice you.
... um de nós te vai fatiar.
- Click here to view more examples -
III)
cortar
VERB
Synonyms:
cut
,
cutting
,
cut off
,
hack
,
crop
,
chop
,
chopping
Would you slice the garlic?
Pode cortar o alho?
We need to slice that fish up.
Precisamos cortar o peixe para cima.
You must just slice it off!
Precisar cortar isso fora!
We can slice it up with my knife.
Nós podemos cortar o fio com a minha faca.
Would you please slice this for me?
Pode cortar isso para mim?
Me going to slice her really nice, huh?
Vou cortar ela em pedacinhos hein ?
- Click here to view more examples -
IV)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
chunk
,
bit
,
hunk
,
bite
,
lump
What about a slice of pizza?
Quer um pedaço de pizza?
All from one slice of a tree.
Tudo isso de um pedaço de árvore.
But every slice through that record is a perfect vision.
Mas cada pedaço daquele álbum é uma visão perfeita.
Have a slice of pepperoni for me.
Guarda um pedaço de pizza para mim.
We could serve up a slice as a souvenir.
Podíamos pegar um pedaço pra guardar de lembrança.
Would you like a slice of pizza?
Gostavas de um pedaço de piza?
- Click here to view more examples -
V)
corte
NOUN
Synonyms:
cut
,
court
,
cutting
,
hack
,
cutoff
,
cropping
,
slicing
Slice those runners for me, man.
Corte aqueles caras por mim.
Slice into noodles of desired thickness.
Corte a massa na espessura desejada.
There is a slice on the medial malleolus.
Existe um corte no maléolo medial.
Let's do a slice and scan right away.
Vamos fazer um corte e um scan imediatamente.
One slice, one jab, one kick.
Um corte, um soco, um chute.
Slice those runners for me!
Corte aqueIes caras por mim.
- Click here to view more examples -
8. Piece
piece
I)
pedaço
NOUN
Synonyms:
chunk
,
bit
,
slice
,
hunk
,
bite
,
lump
You got a piece of it.
Arrancou um pedaço dele.
A piece of recording tape.
Um pedaço de fita magnética.
You want a piece?
Você quer um pedaço de?
They think life is a piece of cake.
Eles acham que a vida é um pedaço de bolo.
Piece of cherry cake?
Pedaço de torta de cereja?
But she didn't say how big a piece.
Mas não disse o tamanho do pedaço.
- Click here to view more examples -
II)
peça
NOUN
Synonyms:
ask
,
play
,
part
,
workpiece
I really like that piece.
Eu realmente gosto daquela peça.
Can we run that piece again?
Podemos rodar aquela peça de novo?
The piece is missing!
A peça está sumida!
Try to feel the piece.
Tente sentir a peça.
You are the last piece of the puzzle.
És a última peça do puzzle.
Now we take one piece from bag one.
Apanhamos uma peça do saco um.
- Click here to view more examples -
III)
parte
NOUN
Synonyms:
part
,
portion
,
share
,
party
So what do you do now with the haunted piece?
O que faz agora com a parte assombrada?
My favourite piece of equipment.
É a minha parte favorita do equipamento.
What chance of success do we have without the piece?
Que sucesso teremos sem essa parte?
And a piece of his skull was in the street.
Parte do crânio estava espalhado na rua.
This piece doesn't have floor on it.
Esta parte não pegou no chão.
Just the piece that serves them.
Só a parte que os satisfaz.
- Click here to view more examples -
IV)
fatia
NOUN
Synonyms:
slice
,
loaf
,
chunk
,
wedge
Piece of cherry cake?
Uma fatia de bolo de cereja?
You want a piece of pie?
Queres uma fatia de tarte?
How about a piece of pie?
Que tal uma fatia de torta?
We have to grab a piece of the market.
Temos que pegar uma fatia do mercado.
One piece of each of these pies?
Uma fatia de cada tarte?
That was our last piece.
Era nossa última fatia.
- Click here to view more examples -
V)
bocado
NOUN
Synonyms:
bit
,
little
,
little bit
,
mouthful
They know we got a piece of it?
Eles sabem que tiramos um bocado daquilo?
You want a piece of me, huh?
Queres um bocado de mim?
Mama can have a piece.
A mãe pode tirar um bocado.
A piece of glass.
Um bocado de vidro.
Want a piece of me?
Quer um bocado de mim?
A piece of meat.
Como um bocado de carne.
- Click here to view more examples -
VI)
obra
NOUN
Synonyms:
work
,
works
,
labor
,
construction
,
artwork
,
masterpiece
This is like a piece of art.
Isto é como uma obra de arte.
Quite a piece of art.
É uma obra de arte.
What a magnificent piece of construction.
Que magnífica obra de engenharia.
That is an absolutely stupendous piece of work.
É uma obra absolutamente fabulosa.
Is that a piece of work?
Não está uma obra de arte?
His finest piece of work.
A sua melhor obra.
- Click here to view more examples -
VII)
peças
NOUN
Synonyms:
parts
,
pieces
,
plays
,
tiles
At least, a two piece.
Pelo menos um de duas peças.
At least, a two piece.
Pelo menos não de duas peças.
I need a piece your father collected.
Preciso de uma das peças do seu pai.
I was working on my piece with the blowtorch, ...
Eu estava trabalhando em minhas peças usando o maçarico, ...
Those people don't put one piece of equipment on my ...
Aquelas pessoas não vão pôr peças de equipamento no meu ...
And that piece is commissioned.
E essas peças me foram comissionadas.
- Click here to view more examples -
9. Loaf
loaf
I)
naco
NOUN
Synonyms:
hunk
,
chunk
... way through like a big loaf of bread.
... lado ao outro, como um grande naco de pão.
No, is your loaf of bread.
Não, é a teu naco de pão?
No, it's your loaf of bread.
Não, é a teu naco de pão?
Here, with a loaf of bread beneath the ...
Aqui, com um naco de pão à minha ...
- Click here to view more examples -
II)
pão
NOUN
Synonyms:
bread
,
bun
,
daily bread
I was stealing a loaf of bread!
Estavas a roubar um pão!
I ate an entire loaf of bread.
Eu comi um pão inteiro.
This is just a half a loaf of bread.
É a metade de um pão.
Half a loaf of bread.
Metade de um pão.
I even baked you a loaf of homemade pumpkin bread!
Até fiz pra você um pão de abóbora.
- Click here to view more examples -
III)
fatia
NOUN
Synonyms:
slice
,
piece
,
chunk
,
wedge
All this for a loaf of bread?
Tudo isto por uma fatia de pão?
Half of every loaf of bread to our enemy.
Metade de cada fatia de pão para o nosso inimigo.
Half of every loaf of bread to our enemy.
A metade de cada fatia de pão para nosso inimigo.
Should have to look on a loaf of bread as a ...
Devemos olhar para uma fatia de pão como um ...
Should have to look on a loaf of bread as a ...
Deva olhar uma fatia de pão como um ...
- Click here to view more examples -
IV)
moída
NOUN
Synonyms:
ground
,
milled
,
minced
My dad made meat loaf.
Meu pai fez carne moída.
I cooked her meat loaf.
Eu cozinhei sua carne moída.
... and volume of every meat loaf you make.
... e volume de cada carne moída que vocês vão fazer.
There's meat loaf in the oven.
Tem carne moída no forno.
It's meat loaf.
É de carne moída.
- Click here to view more examples -
V)
bisnaga
NOUN
Synonyms:
tube
,
squirt gun
... no bigger than a loaf of bread.
... é maior que uma bisnaga.
A loaf of bread, a couple of fish.
Uma bisnaga de pão, alguns peixes...
10. Chunk
chunk
I)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
bit
,
slice
,
hunk
,
bite
,
lump
He lost a huge chunk of the femoral.
Ele perdeu um grande pedaço da artéria femoral.
She took a chunk clean right out of me.
Me tirou um pedaço de carne.
While this over here is representing a chunk of text.
Enquanto que isto aqui está representando um pedaço de texto.
I think she pulled out a chunk of my hair.
Acho que ela arrancou um pedaço do meu cabelo.
A whole chunk of meat!
Um grande pedaço de carne inteiro!
- Click here to view more examples -
II)
bolão
NOUN
Synonyms:
pool
What did you break this time, Chunk?
O que quebrou desta vez, Bolão?
Chunk, shut up!
Cala a boca, Bolão!
Chunk, I hope that was your stomach.
Espero que seja a barriga do Bolão.
- Shut up, Chunk.
- Cala a boca, Bolão!
- Where's Chunk?
Onde está o Bolão?
- Click here to view more examples -
III)
naco
NOUN
Synonyms:
loaf
,
hunk
A chunk of home.
Um naco do lar.
A chunk of happy home.
Um naco de lar feliz.
A whole chunk of meat!
Um naco de carne, inteirinho!
I left her a good chunk of change, you ...
Deixei-lhe um bom naco de mudança, você ...
... the surgeons are cutting out a chunk of your liver, ...
... que os cirurgiões vão tirar um naco do seu fígado, ...
- Click here to view more examples -
IV)
fatia
NOUN
Synonyms:
slice
,
piece
,
loaf
,
wedge
That is a huge chunk of the tax base.
É uma grande fatia da base tributária.
... have got a nice chunk of change from that settlement.
... ter recebido uma boa fatia com aquele acordo.
... debt takes a big chunk of our taxes.
... dívida é necessária uma grande fatia dos impostos que pagamos.
- Click here to view more examples -
V)
fragmento
NOUN
Synonyms:
fragment
,
shard
,
shred
,
snippet
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals