Spreadsheet

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Spreadsheet in Portuguese :

spreadsheet

1

planilha

NOUN
Synonyms: worksheet, sheet
  • I may need to create a spreadsheet. Preciso fazer uma planilha.
  • And we showed the time sheet spreadsheet. E nós mostramos a planilha folha de tempo.
  • I mean our son presented us with a spreadsheet. Nosso filho nos apresentou uma planilha.
  • ... the second worksheet in this spreadsheet. ... a segunda pasta nesta planilha.
  • even make a spreadsheet like this yourself. mesmo fazer uma planilha como esta por sua conta.
- Click here to view more examples -
2

cálculo

NOUN
  • ... of numbers, rather like a spreadsheet. ... de números, como uma espécie de folha de cálculo.

More meaning of Spreadsheet

worksheet

I)

planilha

NOUN
Synonyms: spreadsheet, sheet
II)

plparanilhpara

NOUN

sheet

I)

folha

NOUN
Synonyms: leaf, foil, piece, payroll
  • How it slides off in a sheet? Escorrega como se fosse uma folha?
  • I got a sheet of acid in my pocket. Eu tenho uma folha de ácido no meu bolso.
  • That sheet is yours to spoil. Essa folha é sua a estragar.
  • The rest, see the sheet. O resto, veja a folha.
  • Take a new sheet. Pegue uma outra folha.
  • They have a sheet with all the passengers' names. Têm uma folha com os nomes de todos os passageiros.
- Click here to view more examples -
II)

lençol

NOUN
  • Who said you get the sheet? Quem disseque fica com o lençol?
  • Half of this sheet must be lining their nests. Metade do lençol deve estar nos seus ninhos.
  • Look at the sheet, the pillowcase, her nightgown. Olhe seu lençol, a fronha, sua camisola.
  • Right behind that sheet. Bem atrás daquele lençol.
  • I saw them pull the sheet over her face. Eu os vi cobrindo seu rosto com um lençol.
  • Get the lV bag on the sheet. Ponha o saco de soro no lençol.
- Click here to view more examples -
III)

planilha

NOUN
  • This is the sheet with participants for our colony. Esta é a planilha com os participantes de nossa colônia.
  • I'm looking at the sheet you sent me. Estou vendo a planilha que me enviou.
  • Get me the sheet. Traga-me a planilha.
  • - You saw the sheet. -Você viu a planilha.
- Click here to view more examples -
IV)

chapa

NOUN
Synonyms: plate, plaque, griddle, pal, slate
  • The sheet of the champion, comrade. A chapa do campeão, companheiro.
  • There is space for you, on his sheet. Na chapa dele, tem lugar pra você.
  • ... whom will be doing the sheet around here, huh? ... quem tu vai fazer chapa aqui, hein?
  • ... whom will i be doing the sheet? ... quem eu vou fazer chapa?
  • Here, oh, the sheet of the champion. Aqui, ó, a chapa do campeão.
  • The first complete vote of the Sheet 1. O primeiro voto contempla a chapa 1 .
- Click here to view more examples -
V)

ficha

NOUN
Synonyms: plug, record, chart, chip, token, specs
  • The guy's got a clean sheet. O cara tem ficha limpa.
  • Nothing on the yellow sheet. Nada na ficha amarela.
  • You pull that driver's sheet? Puxou a ficha do motorista?
  • Your sheet say's that you have outstanding leadership skills. Sua ficha diz que você tem conhecimentos extraordinários de liderança.
  • I saw his sheet. Vi a ficha dele.
  • You run him for a sheet? Viu se ele tem ficha?
- Click here to view more examples -

calculation

I)

cálculo

NOUN
  • Amazingly it all boiled down to a single calculation. Surpreendentemente tudo se resumiu a um cálculo.
  • I just did a quick calculation. Acabei de fazer um cálculo rápido.
  • I take it you've performed this calculation? Presumo que já fizeste este cálculo.
  • These two calculation methods are equivalent. Estes dois métodos de cálculo são equivalentes.
  • They are taken into account in the calculation of output. São tidas em conta no cálculo da produção.
  • So this rugby is just a political calculation? Então, o rugby é só um cálculo político?
- Click here to view more examples -

calculating

I)

cálculo

VERB
  • Calculating or memory elements? Cálculo ou elementos de memória?
  • For the purposes of calculating the estimated amount of ... Para efeitos de cálculo do valor estimado de ...
  • ... recognised for the purposes of calculating the length of service. ... reconhecida para efeitos de cálculo do tempo de serviço.
  • ... also from differing methods of calculating taxable income. ... também das diferenças nos métodos de cálculo do rendimento tributável.
  • ... as the basis for calculating an appropriate remuneration. ... como base para o cálculo da remuneração adequada.
- Click here to view more examples -

computation

I)

computação

NOUN
Synonyms: computing
  • I also discovered some computation errors in the telescope settings. Descobri também alguns erros de computação nas configurações do telescópio.
  • There must be a formula for computation of the purchase price ... Deve haver uma fórmula para computação do preço de compra ...
  • ... , in terms of the computation and in terms of the ... ... , em termos da computação e em termos da ...
  • ... new methods of measurement and computation and that gave a ... ... novos métodos de medição e computação, e isso deu um ...
  • exercise or computation in mathematics - and ... exercicío ou computação na matemática - e ...
- Click here to view more examples -
II)

cálculo

NOUN
  • The trajectory computation, it, it's not foolproof. O cálculo da trajetória não é certa.
  • The trajectory computation, it, it's not foolproof. O cálculo da trajectória não é certa.
  • and created new procedures for computation. e criou novos procedimentos para o cálculo.
  • Computation of fuel supply savings | Cálculo das poupanças no fornecimento de combustível |
  • 2. The computation shall be made annually by ... 2. O cálculo é feito anualmente por ...
- Click here to view more examples -

estimate

I)

estimativa

NOUN
Synonyms: estimated, ballpark
  • He gave me an estimate. Ele me deu uma estimativa.
  • This is an initial estimate of the damage you caused. Uma estimativa dos danos que causaram.
  • And that was a generous estimate. E essa foi uma estimativa generosa.
  • Can you give me an estimate on her speed? Pode me dar uma estimativa da velocidade dele?
  • That was her estimate. Foi a estimativa dela.
  • Would none be accurate estimate? Nenhum seria uma estimativa precisa?
- Click here to view more examples -
II)

estimar

VERB
Synonyms: cherish
  • Can you estimate those chances? Pode estimar quais as chances?
  • You can estimate the altitude. Podes estimar a altitude.
  • I phoned restaurants to estimate amounts. Liguei para os restaurantes para estimar a conta.
  • All you can do is estimate. Tudo que você pode fazer é estimar.
  • You can kind of eyeball it and estimate. Você pode de certa maneira ver e estimar.
  • And we cannot estimate their numbers. E não somos capazes de estimar o número de homens.
- Click here to view more examples -
III)

calcular

VERB
  • Can you estimate the time? Pode calcular há quanto tempo?
  • Can you estimate how tall he is? Pode calcular que altura ele tem?
  • It's impossible to estimate how great the damage is. É impossível calcular o tamanho do dano que fez.
  • ... whose worth you could not estimate beyond the inconvenience of ... ... de quem cujo valor não pôde calcular além da inconveniência da ...
  • I learned to quickly estimate the odds against me: Aprendi a calcular rapidamente as probabilidades contra mim.
  • ... for example, are difficult to determine and estimate. ... por exemplo, são difíceis de prever e de calcular.
- Click here to view more examples -
IV)

orçamento

NOUN
Synonyms: budget, quote, quotation
  • I have an estimate! Eu tenho um orçamento!
  • They need a report and an estimate. Tem que fazer um informe e um orçamento.
  • Somebody called for an estimate. Alguém ligou pedindo orçamento.
  • Said he wanted an estimate on a new house. Quer um orçamento para a casa nova.
  • I got an estimate. Mandei fazer um orçamento.
  • ... me why you're not making the estimate? ... por que não é você que está fazendo o orçamento?
- Click here to view more examples -
V)

cálculo

NOUN
  • ... can you give us an estimate of the plasma turbulence? ... pode nos dar um cálculo da turbulência do plasma?
  • ... in paragraph 2 with an estimate of the bovine population not ... ... no no 2, com um cálculo do efectivo bovino não ...

costing

I)

custando

VERB
  • This extravaganza is costing a lot of money. Esta extravagância está me custando muito dinheiro!
  • Because it's costing us a fortune. Porque está custando a nós uma fortuna.
  • Those pennies are costing millions. Alguns centavos estão custando milhões.
  • Now it's costing me my parole hearing. Agora está me custando minha condicional.
  • This campaign is costing us an arm and a leg. Esta campanha está nos custando um braço e uma perna.
- Click here to view more examples -
II)

custeio

VERB
III)
IV)

gastos

VERB
  • You sure this isn't costing me anything? Tem certeza que não vou ter gastos?
  • With the dollars you're costing me to buy back ... Com os dólares gastos pra eu readquirir suas ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals