Compensate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Compensate in Portuguese :

compensate

1

compensar

VERB
  • Can we compensate for the flux? Podemos compensar o fluxo?
  • What can we do to compensate? Então, o que podemos fazer para compensar?
  • Correcting vectors to compensate. Corrigindo vetores para compensar.
  • To compensate, i think i my work. Para compensar, acho que terminei meu trabalho.
  • Your education will compensate. Sua educação irá compensar.
  • No amount of money can compensate for that. Nenhuma quantia em dinheiro pode compensar isso.
- Click here to view more examples -
2

indemnizar

VERB
Synonyms: indemnify
  • Objective : To compensate farmers whose hay production was damaged ... Objectivo : Indemnizar os agricultores cuja produção de feno sofreu prejuízos ...
3

remunerar

VERB
Synonyms: remunerate

More meaning of Compensate

offset

I)

deslocamento

VERB
  • We don't want to offset the balance of nature. Deslocamento não quer que o equilíbrio da natureza.
  • page one offset zero, what that's going to do ... um deslocamento de página zero, o que vai fazer ...
  • ... of gravity has some offset, but shouldn't have any ... ... de gravidade tem um deslocamento, mas não deve ter qualquer ...
  • ... mirrors, we can re-create the seasonal offset. ... espelhos, podemos recriar o deslocamento sazonal.
- Click here to view more examples -
II)

compensar

VERB
  • ... act of merit to offset the maximum penalty. ... ato de mérito, para compensar o valor máximo sanção.
  • ... strong enough immune system to offset it. ... sistema imunológico forte o suficiente para compensar isso.
  • ... development of air traffic would offset any initial drop. ... desenvolvimento do tráfego aéreo poderá compensar a eventual diminuição inicial.
  • We can roll it over to offset your weight! Podemos jogá-la para compensar o seu peso!
  • ... additional costs it is intended to offset. ... custos adicionais que visam compensar.
  • ... at its disposal to offset the job losses? ... de que dispõe para compensar as perdas de empregos?
- Click here to view more examples -
III)

desvio

VERB

counteract

I)

neutralizar

VERB
  • Most are created to counteract the toxins of a specific ... Criado para neutralizar as toxinas de certas ...
  • This'il counteract the toxin. Vai neutralizar o veneno.
  • ... have the power to counteract their own sorcery. ... têm o poder de neutralizar a sua própria feitiçaria.
  • ... were no longer sufficient to counteract the dumping which was ... ... tinham deixado de ser suficientes para neutralizar o dumping que estava ...
  • We think it's designed to counteract the effects of osteonecrosis Achamos que foi projetado para neutralizar os efeitos de osteonecrose.
- Click here to view more examples -
II)

contrariar

VERB
  • ... the best way to counteract asymmetric market opening. ... a melhor maneira de contrariar uma abertura do mercado assimétrica.
  • just to counteract the self-confidence. Só para contrariar a confiança.
  • The old man told me how to counteract the poison. O monge disse-me como contrariar o teu envenenamento.
  • strong enough to counteract the shrinking force of the gravity. suficientemente fortes para contrariar a força de contracção da gravidade.
  • ... prescribe an antiemetic and try to counteract that. ... receitar-lhe um antiemético para contrariar isso.
- Click here to view more examples -
III)

combater

VERB
  • To counteract this immediately! Pra combater isso imediatamente!
  • ... should be able to counteract it. ... seja capaz de o combater.
  • ... an excellent way to counteract the sins she apparently ... ... uma maneira excelente.para combater os pecados que ela aparentemente ...
  • 2.36 liters to counteract the symptoms. 2,36 litros para combater os sintomas.
- Click here to view more examples -
IV)

compensar

VERB
  • ... were no longer sufficient to counteract the injurious dumping. ... tinham deixado de ser suficientes para compensar o dumping prejudicial.
  • 2.36 liters to counteract the symptoms. 2,36 litros para compensar o sintomas.
  • ... are not appropriate to counteract the injurious effect of dumping ... ... não são adequados para compensar os efeitos prejudicais do dumping ...
- Click here to view more examples -
V)

rebater

VERB
Synonyms: hit, bat, batting, refute, rebut
  • It should counteract a wide range of known pathogens. Deveria rebater uma grande variedade dos conhecidos.

outweigh

I)

superam

VERB
  • The gains outweigh the risks. Os ganhos superam os riscos.
  • ... statistical increase in complications that outweigh the benefits of doing ... ... aumento das estatísticas de complicações que superam os benefícios de realizar ...
  • ... in a new person outweigh the benefit of possibly finding ... ... a uma nova pessoa superam os benefícios da possibilidade de encontrar ...
  • Simply, the benefits outweigh the risks. Simplesmente, os benefícios superam os riscos.
  • ... The needs of the many outweigh the needs of the few ... ... As necessidades de muitos superam as necessidades de poucos ...
- Click here to view more examples -
II)

compensam

VERB
Synonyms: compensate
  • ... decide whether the benefits outweigh the costs. ... decidir se os benefícios compensam as perdas.
  • ... of being a ghoul outweigh the drawbacks. ... de ser o meu mostrengo compensam e muito.
  • ... risk of a detour outweigh the benefits of an ... ... riscos de um desvio compensam os benefícios de uma ...
  • ... of the aid on employment outweigh the impact on competition ... ... dos auxílios sobre o emprego compensam o impacto sobre a concorrência ...
  • ... in the Impact Assessment, outweigh significantly the costs incurred. ... na avaliação do impacto, compensam significativamente os custos incorridos.
- Click here to view more examples -
III)

ultrapassam

VERB
Synonyms: exceed, surpass, overstep
  • The gains outweigh the risks. Os ganhos ultrapassam os riscos.
  • ... the needs of the many outweigh the needs of the few ... ... as necessidades da maioria ultrapassam as necessidades da minoria ...
  • ... , overall the advantages outweigh the drawbacks. ... , no conjunto as vantagens ultrapassam os inconvenientes.
  • ... The needs of the many outweigh the needs of the few ... ... A necessidade de muitos ultrapassam a necessidade de poucos ...
- Click here to view more examples -
IV)

excedem

VERB
Synonyms: exceed
V)

sobrepõe

VERB
  • ... good of the many outweigh the good of the one? ... bem da maioria se sobrepõe ao do indivíduo?
  • ... good of the many outweigh the good of the one? ... bem de muitos se sobrepõe ao bem de um só?
  • ... good of the many outweigh the good of the one? ... bem da maioria se sobrepõe ao bem de um só?
- Click here to view more examples -
VI)

suplantar

VERB
  • ... the development of biofuels should outweigh the cost. ... ao desenvolvimento dos biocombustíveis deverão suplantar os custos.
VII)

se sobrepõem

VERB
Synonyms: overlap
  • ... the needs of the many outweigh the needs of the few ... ... as necessidades da maioria se sobrepõem as necessidades da minoria ...

indemnify

I)

indenizar

VERB
Synonyms: compensate

remunerate

I)

remunerar

VERB
Synonyms: compensate

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals