Completes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Completes in Portuguese :

completes

1

conclui

VERB
Synonyms: concludes, finishes
  • Members of the jury, this completes your service. Membros do júri, isto conclui o vosso serviço.
  • And that completes my final report until ... E isso conclui meu relatório final até ...
  • That completes my final report until ... E isso conclui o meu relatório final até ...
  • Your sacrifice completes my sanctuary of one thousand ... Seu sacrifício conclui meu santuário de mil ...
  • This completes in some sense the ... Isso conclui em algum sentido o ...
- Click here to view more examples -
2

for concluída

VERB
Synonyms: finishes
3

completa

VERB
  • That really completes the image. Isso completa mesmo a pintura.
  • Members of the jury,this completes your service. Membros do juri, isso completa seus serviços.
  • The perfect match that completes us, makes us whole? O par perfeito que nos completa e faz feliz?
  • It completes the circle. O círculo se completa.
  • That really completes the image. Isso completa a imagem.
- Click here to view more examples -
4

termina

VERB
  • And it all completes itself, at the base of my ... E termina na base do meu ...
  • ... billion ideas and never completes any of them. ... bilhões de ideias e nunca termina nenhuma delas.
  • And that completes my final report until we reach touchdown. e assim termina a minha última informação antes da aterragem.
  • And that completes my final report until we reach touchdown. e assim termina a minha última informação antes da aterrissagem.
  • Fanning completes that passport and delivers ... Fanning termina o passaporte e entrega ...
- Click here to view more examples -
5

finaliza

VERB
  • And that completes the entertainment portion of this program. E isso finaliza a parte divertida deste programa.
6

preenche

VERB

More meaning of Completes

concludes

I)

conclui

VERB
Synonyms: completes, finishes
  • That concludes this press conference. Isso conclui a coletiva de imprensa.
  • He concludes that they feel unconscious desire. Conclui que eles sentem um desejo inconsciente.
  • I guess that concludes negotiations. Acho que isso conclui as negociações.
  • That concludes the meditation time. Isso conclui o tempo de meditação.
  • I guess that concludes negotiations. Penso que isso conclui as negociações.
- Click here to view more examples -
II)

finaliza

VERB
  • That concludes our Elvis sing along contest. Isso finaliza o nosso concurso de música do Elvis.
III)

termina

VERB
  • That concludes the festivities. Isto termina as festividades.
  • That concludes our business. Isso termina nosso negócio.
  • It concludes with this house soaring ... Termina com esta casa a ascender ...
  • This concludes a four-day manhunt ... Assim termina a caçada ao homem ...
  • His lecture concludes at 4. A palestra dele termina às 16 horas.
- Click here to view more examples -
IV)

encerra

VERB
  • I guess that concludes negotiations. Acho que isso encerra as negociações.
  • That concludes the sales for tonight. Isto encerra as operações por hoje.
  • I guess that concludes the entertainment portion of today's ... Acho que isso encerra o entretenimento de bordo por hoje ...
  • Well, that concludes our awards ceremony. Bem, isso encerra nossa cerimônia de premiação.
  • That concludes the non-televised portion of the show. Isso encerra a parte não televisionada do show.
- Click here to view more examples -
V)

celebra

VERB
  • ... means the carrier which concludes a contract of carriage ... ... , a transportadora que celebra um contrato de transporte ...
  • ... means the carrier which concludes a contract of carriage with a ... ... , a transportadora que celebra um contrato de transporte com um ...

finishes

I)

acabamentos

NOUN
Synonyms: finishing, trim
  • For external walls, or external finishes of walls. Para fachadas externas ou acabamentos externos de fachadas.
  • Excellent finishes, clean lines. Acabamentos excelentes, linhas lisas.
  • As the blue team puts the finishes touches on their mini ... Como a equipe azul coloca o acabamentos toques em seu mini ...
- Click here to view more examples -
II)

termina

VERB
  • I start sentences and you finishes. Eu começo as frases e você as termina.
  • The day finishes fast in the jungle child. O dia termina rápido na selva rapaz.
  • So he always finishes his meal? Ele sempre termina suas refeições?
  • She shows up and finishes the job. Ela aparece e termina o trabalho.
  • You know, he never finishes anything. Sabe, ele nunca termina nada.
  • That horse finishes third. Aquele cavalo termina em terceiro.
- Click here to view more examples -
III)

revestimentos

NOUN
IV)

acaba

VERB
  • It starts with apricot and finishes with leather. Começa com damasco e acaba com couro.
  • It finishes entering the club. Acaba de entrar na equipe.
  • He never finishes what he starts. Nunca acaba aquilo que começa.
  • I think this is where everything finishes up. Eu acho que aqui é onde acaba tudo.
  • But it finishes both these sentences. Mas acaba as duas frases.
  • But in the end it finishes you off. Mas no final acaba com você.
- Click here to view more examples -
V)

finaliza

VERB
VI)

for concluída

NOUN
Synonyms: completes

complete

I)

completa

ADJ
  • The general has complete faith in you. O general tem completa confiança em si.
  • Your preparation is complete. A vossa preparação está completa.
  • The mission is complete. Minha missão está completa.
  • It was a complete break from reality. Foi uma completa quebra na minha realidade.
  • It was a complete inversion of what happened. Foi uma completa inversão do que aconteceu.
  • But our family's not complete anymore, is it? Mas nossa família não está mais completa, não é?
- Click here to view more examples -
II)

completar

VERB
Synonyms: supplement, fill
  • Perhaps the time has come rather to complete it. Chegou talvez o momento de o completar.
  • So how can we complete the square in this denominator? Então como poderíamos completar o quadrado deste denominador?
  • I think she wants to complete. Eu acho que ela quer completar.
  • You must complete the training. Tens de completar o treino.
  • Are you sure your squadron can complete this mission? Acha que seu esquadrão pode completar a missão?
  • I have to complete the sentences, right? Preciso completar as frases?
- Click here to view more examples -
III)

concluir

VERB
  • He needed it to complete the project. Ele precisava do dinheiro para concluir o projeto.
  • You should complete the treatment in six months. Deverá concluir o tratamento em seis meses.
  • It takes less time to complete than we would think. Leva menos tempo para concluir do que nós pensamos.
  • I have to complete my assimilation. Devo concluir a assimilação.
  • Certainly they have the right to complete this process. Certo é que têm o direito de concluir esses processos.
  • You would have to begin to complete the foundations. Você teria que começar a concluir as fundações.
- Click here to view more examples -
IV)

concluído

ADJ
  • Our plan is almost complete. Nosso plano está quase concluído.
  • I was wondering when it would be complete. Fiquei me perguntando quando seria concluído.
  • Control system transfer complete. Transferência de controlo do sistema concluído.
  • The cycle must be complete. O ciclo tem que ser concluído.
  • Deployment of the support strike force is complete. Envio da força de combate de apoio concluído.
  • We would prefer that you complete your agenda without further assistance ... Teríamos preferido que você tivesse concluído o seu serviço sem ajuda ...
- Click here to view more examples -
V)

total

ADJ
Synonyms: total, full, overall, whole
  • I have complete trust in you. Tenho total confiança em você.
  • I have complete confidence in you guys. Eu tenho total confiança em vocês.
  • Everything is just a complete blank. É um branco total.
  • I feel like a complete failure next to you. Me sinto um fracasso total perto de você.
  • Engine power up complete. Motor com força total.
  • Sorcery requires complete focus. Feitiçaria exige concentração total.
- Click here to view more examples -
VI)

terminar

VERB
  • I want to complete my coursework as soon as possible. Eu quero terminar meu curso o mais rápido possível.
  • I will complete it tomorrow and bring it to you. Vou terminar amanhã e levo para o senhor.
  • Anyone could enter and complete their work. Qualquer um poderia entrar e terminar seu trabalho.
  • You cannot leave unless you complete. Não pode sair sem ao menos terminar.
  • I must stay and complete my work here. Eu devo ficar e terminar meu trabalho.
  • I have studies to complete. Preciso terminar meus estudos.
- Click here to view more examples -
VII)

termine

ADJ
Synonyms: finish, ends
  • And complete your work, and let it be excellent. E termine seu trabalho, e que seja excelente.
  • ... to the site and make sure he doesn't complete it. ... ao local e garantir que ele não termine.
  • I'il expect you to complete this work today. Espero que termine o trabalho hoje.
  • Complete game for me, ... Termine o jogo para mim, ...
  • Complete it, and you will have proven yourself worthy of ... Termine-a e terá provado que ...
  • ... delay him until the ceremony is complete. ... detê-lo até que a cerimônia termine.
- Click here to view more examples -
VIII)

preencher

VERB
Synonyms: fill, populate, fulfil
  • You must complete this and this, but unsigned. Tens que preencher isto e isto, mas sem assinar.
  • ... to make an assessment, complete a report. ... de fazer uma avaliação, preencher o relatório.
  • ... the date of shipment and otherwise complete the consignment note and ... ... a data da transferência, preencher o documento de acompanhamento e ...
  • ... concerned shall be required to complete a personal information form. ... em causa terá de preencher uma ficha individual de informação.
  • ... involved in the operation shall complete the consignment note at the ... ... que participem na operação devem preencher o documento de acompanhamento nos ...
  • when we try to complete an entire times tables. quando tentamos preencher um tempo inteiro de tabuadas.
- Click here to view more examples -

full

I)

cheio

ADJ
  • I s full of snails and butterflies. Está cheio de caracóis e borboletas.
  • He was full of questions. Estava cheio de perguntas.
  • Because the rest of the cart was full. Porque o resto do carrinho estava cheio.
  • So sensitive and full of passion. Muito sensível, muito cheio de paixão.
  • I am glad of which the airplane is not full. Fico contente pelo fato do avião não estar cheio.
  • Your closet is full. O teu armário está cheio.
- Click here to view more examples -
II)

completo

ADJ
  • He insists on being called by his full name. Ele insiste em ser chamado pelo nome completo.
  • He gave me a full report on your activities. Ele me deu um relatório completo em suas atividades.
  • A big,full head of hair? Um completo, grande cabeça de cabelos?
  • Do a full workup. Faça um exame completo.
  • A full battalion to begin with. Começamos com um batalhão completo.
  • Then prepare full ballistics reports. Então prepare completo relatórios de balística.
- Click here to view more examples -
III)

plena

ADJ
Synonyms: fully
  • He has lived such a long, full life. Já viveu uma vida longa e plena.
  • But we remain a long way from their full realization. Estamos, porém, muito longe da sua plena concretização.
  • I have lived a full life here. Vivi uma vida plena aqui.
  • You have full range of motion. Você tem plena amplitude de movimento.
  • He had a full life. Ele teve uma vida plena.
  • You gave full authority to me. Você deu a plena autoridade para mim.
- Click here to view more examples -
IV)

total

ADJ
  • I got full confidence in him. Eu tenho total confiança nele.
  • Full price, both of us. Preço total, para os dois.
  • I said full power. Eu disse força total!
  • We want full immunity. Nós queremos imunidade total.
  • Just need protection and full immunity. Só preciso de proteção e imunidade total.
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
- Click here to view more examples -
V)

inteiro

ADJ
Synonyms: whole, entire, integer
  • I hired a full time nurse too. Também contratei uma enfermeira a tempo inteiro.
  • Only if you say his full name. Se disseres o nome inteiro.
  • And it's been nearly a full day of this. E foi assim o dia inteiro.
  • See that she gets full pay for the whole drive. Veja que ela receba o pagamento inteiro pela viagem completa.
  • The report meets with my full approval. O relatório merece o meu inteiro apoio.
  • And that's a full time job, honey. É uma tarefa a tempo inteiro, filha, acredite.
- Click here to view more examples -
VI)

repleto

ADJ
  • This place was full. Este lugar estava repleto.
  • The restaurant is full. O restaurante está repleto.
  • The calender's full of them. O calendário está repleto delas.
  • The whole cliff is just full of it. O penhasco inteiro está repleto dele.
  • I think the sea's full of them. Acho que o mar está repleto delas.
  • Full of such hope and promise. Repleto de esperança e de incentivo para o futuro.
- Click here to view more examples -
VII)

toda

ADJ
Synonyms: all, whole, every, entire
  • Tell them the full tale. Contar a história toda.
  • I took full responsibility. Eu assumi toda a culpa.
  • The car went off the road at full speed. O carro saiu da estrada a toda velocidade.
  • Not when you whack it at full speed. Não quando o golpeia a toda velocidade.
  • This house is full of them. Há por toda a casa.
  • All engines full speed. Todos os motores a toda velocidade.
- Click here to view more examples -

thorough

I)

minuciosa

ADJ
Synonyms: meticulous
  • This proposal is thorough. Essa proposta está minuciosa.
  • I was just trying to be thorough. Estava só a ser minuciosa.
  • I assure you there'il be a thorough investigation. Eu lhe asseguro que haverá uma investigação minuciosa.
  • ... the area and are conducting a thorough search. ... a área e estão conduzindo uma busca minuciosa.
  • ... of the city, and do a thorough search! ... da cidade, e façam uma minuciosa busca!
  • This department is conducting a thorough, aggressive investigation O departamento está conduzindo uma investigação minuciosa e agressiva
- Click here to view more examples -
II)

aprofundada

ADJ
  • A thorough discussion regarding subsidiarity is urgently needed. Uma discussão aprofundada sobre a subsidiariedade é urgentemente necessária.
  • I need to do a more thorough examination. Preciso fazer uma análise mais aprofundada.
  • ... six months, following a thorough inspection. ... de seis meses, na sequência de uma inspecção aprofundada.
  • a thorough analysis of the planet's resources. uma análise aprofundada dos recursos do planeta.
  • Well, let's be thorough in determining what, ... Bem, vamos ser aprofundada na determinação que, ...
  • ... will give you a thorough examination. ... lhe dará uma análise aprofundada.
- Click here to view more examples -
III)

completa

ADJ
  • We never conducted a thorough search. Nós nunca fizemos uma busca completa.
  • My security detail is nothing if not thorough. A minha segurança não é nada se não estiver completa.
  • Our claim is based on thorough research. A nossa reivindicação é baseada numa investigação completa.
  • Are they, are they doing a thorough investigation? Estão a fazer uma investigação completa?
  • And you followed procedure by performing a thorough inspection? E você seguiu o procedimento, fazendo uma inspeção completa?
  • Make a thorough inspection. Façam uma inspeção completa.
- Click here to view more examples -
IV)

meticuloso

ADJ
  • Whoever planned this, was very clever and very thorough. Quem planejou isso é muito esperto e muito meticuloso.
  • I was just trying to be thorough. Estava tentando ser meticuloso.
  • Whoever did it was clever and thorough. Só sugeri que quem o fez era inteligente e meticuloso.
  • And you're not very thorough. E você não é muito meticuloso.
  • I thought you wanted me to be thorough. Pensei que querias que fosse meticuloso.
  • I'm just trying to be thorough and impartial. Só estou a tentar ser meticuloso e imparcial.
- Click here to view more examples -
V)

exaustiva

ADJ
  • be based on thorough consultation and a reasoned assessment of responses ... ser baseada numa consulta exaustiva e numa avaliação motivada das respostas ...
  • Conduct a thorough search of the mother ship and ... Providencia uma procura exaustiva na nave mãe e ...
  • ... which has given the sector a thorough overhaul. ... , que resultou numa revisão exaustiva do sector.
  • ... in a timely and thorough manner to potential participants, ... ... de uma forma atempada e exaustiva a potenciais participantes, ...
  • We've completed a thorough Sweep of your apartment, ... Fizemos uma busca exaustiva ao seu apartamento, ...
- Click here to view more examples -
VI)

profundo

ADJ
  • His work was thorough and fast. É um trabalho profundo e rápido.
  • ... a strong stomach, a thorough knowledge of solvents, a ... ... um estômago forte, um conhecimento profundo em solventes, um ...
  • Can't you be more thorough? Você não pode ser mais profundo?
  • No, it's contempt after thorough investigation. Não, é desprezo com conhecimento profundo.
  • ... be the starting-point for a thorough discussion. ... ser o princípio de um debate profundo.
  • ... , I did a thorough examination while you were asleep ... ... , fiz-te uma exame profundo enquanto estavas a dormir ...
- Click here to view more examples -
VII)

rigorosa

ADJ
  • She was very thorough. Ela era muito rigorosa.
  • Make a thorough search. Façam uma busca rigorosa.
  • ... you and your team have been very thorough. ... você e sua equipe tem sido muito rigorosa.
  • Indeed, the thorough application of a concept of ... Com efeito, a aplicação rigorosa de um conceito de ...
  • I'm being thorough. Eu estou sendo rigorosa.
  • ... over confidentiality, a thorough preparation of access to the file ... ... sobre a confidencialidade, uma preparação rigorosa do acesso ao processo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cuidadoso

ADJ
  • I was thorough this time. Fui cuidadoso desta vez.
  • But my people are just being thorough. Mas meu pessoal está apenas sendo cuidadoso.
  • He is very thorough. Ele é muito cuidadoso.
  • Maybe he's simply being thorough. Talvez ele esteja a ser simplesmente cuidadoso.
  • The marshal's just being thorough. O federal só quer ser cuidadoso.
  • Extraordinarily thorough, which makes me ... Extremamente cuidadoso, o que me faz ...
- Click here to view more examples -
IX)

detalhada

ADJ
  • A full and thorough investigation. Uma investigação completa e detalhada.
  • That's a thorough history of the teeter-totter. É uma história bem detalhada da gangorra.

whole

I)

inteiro

ADJ
Synonyms: entire, integer, full
  • You got a whole desert here. Você tinha um deserto inteiro aqui.
  • This whole show is fixed. Esse show inteiro é armado.
  • She now requires a whole liver. Agora ela precisa de um fígado inteiro.
  • I trained a whole year for that trophy. Treinei um ano inteiro por esse troféu.
  • Why not just throw the whole note away? Por que não jogar o papel inteiro fora?
  • I lost a whole year. Perdi um ano inteiro.
- Click here to view more examples -
II)

toda

ADJ
Synonyms: all, every, entire
  • Block the whole area! Bloqueie a área toda!
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • I want the whole family to like this. Quero que toda a gente goste disto.
  • I spend my whole life getting' a career. Levo a vida toda para ter uma carreira.
  • The whole house will be covered. A casa toda será filmada.
  • I mean the whole species, everything human. Me refiro a toda a espécie.
- Click here to view more examples -
III)

todo

ADJ
Synonyms: all
  • The whole world's counting on us. O mundo todo conta conosco.
  • Did you know the whole time, not? Você sabia o tempo todo, não?
  • I mean, does the whole hotel know? Quero dizer, já todo o hotel sabe?
  • His whole manner suggests aggressiveness. Todo ele sugere violência!
  • It was in your briefcase the whole time? Estava na sua pasta todo esse tempo?
  • In fact, her whole body. Na realidade, com o corpo todo.
- Click here to view more examples -
IV)

totalmente

ADJ
  • A whole new way. Uma forma totalmente nova.
  • Takes sibling rivalry to a whole new level. Tivemos uma competição entre irmãs em um nível totalmente novo.
  • We can make a whole different kind of video. Podemos fazer um vídeo totalmente diferente.
  • We get a whole different path. Aí temos um caminho totalmente diferente.
  • It is a whole new series featuring many things. É uma temporada totalmente nova, com muitas coisas novas.
  • Looking at life in a whole new way. Olhar para a vida de uma forma totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • You sprung for the whole nine yards. Escolheu o mais completo.
  • I have a whole itinerary planned! Estudei o itinerário completo!
  • You did your whole name? Você fez o seu nome completo?
  • You have a whole skull, right? Tens um crânio completo?
  • I want the whole works. Quero o trabalho completo.
  • The whole cycle type of thing. Uma espécie de ciclo completo.
- Click here to view more examples -
VI)

conjunto

NOUN
  • This whole job is a test. Este trabalho conjunto é um teste.
  • I bought a whole new outfit. Eu comprei um conjunto novo.
  • A whole new set of tracks. Um novo conjunto de pegadas.
  • Only the whole is perfect. Somente o conjunto é perfeito.
  • I have a whole new bag of tricks these days. Tenho um conjunto novo de truques, actualmente.
  • A whole trunk full of them. Um conjunto completo tronco deles.
- Click here to view more examples -

comprehensive

I)

abrangente

ADJ
  • A final and comprehensive list. Uma lista definitiva e abrangente.
  • I think it is fair, balanced and comprehensive. Penso que é justa, equilibrada e abrangente.
  • Final and comprehensive list. Uma lista definitiva e abrangente.
  • I want manual confirmation before activating any system that comprehensive. Quero confirmação manual antes de ativar um sistema tão abrangente.
  • Our financial assistance is comprehensive. A nossa assistência financeira é abrangente.
  • Elimination of the comprehensive network would therefore have ... A eliminação da rede abrangente teria, portanto, ...
- Click here to view more examples -
II)

completo

ADJ
  • Our scope needs to be more comprehensive. O nosso raio de alcance tem de ser mais completo.
  • Its recommendations provide a comprehensive guide to the assistance ... As suas recomendações constituem um guia completo para a assistência a ...
  • ... on the presentation of her very comprehensive report. ... a apresentação do seu extremamente completo relatório.
  • ... her for a very good and comprehensive report. ... -lhe este relatório muito bom e muito completo.
  • ... both to the point and comprehensive. ... , simultaneamente, directo e completo.
  • ... have an identification system and a comprehensive registration system. ... de um sistema de identificação e de registo completo.
- Click here to view more examples -
III)

detalhada

ADJ
  • ... performance characteristics allow the comprehensive evaluation of the performance level of ... ... características do desempenho permitem a avaliação detalhada do nível de desempenho ...
  • Figured they could run a more comprehensive search. Pensei que conseguissem fazer uma pesquisa mais detalhada.
  • I'll also need a comprehensive list Of all building materials ... Também vou precisar de uma lista detalhada de todos os materiais ...
- Click here to view more examples -
IV)

global

ADJ
Synonyms: global, overall, globally
  • The comprehensive guarantee shall be furnished by a guarantor. A garantia global é prestada por fiança.
  • Proposing a comprehensive directive is a necessity and is plain ... Propor uma directiva global constitui uma necessidade e decorre do ...
  • Where comprehensive security is provided for customs debts ... Quando se tratar de uma garantia global constituída para dívidas aduaneiras ...
  • A comprehensive guarantee shall be lodged with an office of guarantee ... A garantia global será constituída numa estância aduaneira de garantia ...
  • ... monitoring of the use of the comprehensive guarantee and guarantee waiver ... ... controlo da utilização da garantia global e da dispensa de garantia ...
  • Our ambition is a comprehensive, integrated policy. Ambicionamos a uma política global e integrada.
- Click here to view more examples -
V)

compreensivo

ADJ
  • Be clear and comprehensive. Seja claro e compreensivo.
  • ... section 502 of the comprehensive computer access and fraud act ... ... seção 502 do ato compreensivo de acesso e fraude a computadores ...
  • It's quite, comprehensive. É bastante.compreensivo.
  • - He's a very comprehensive man. - Ele é um homem muito compreensivo.
- Click here to view more examples -
VI)

exaustiva

ADJ
Synonyms: exhaustive, thorough
  • A comprehensive list of these undertakings shall be ... A lista exaustiva dessas empresas deve ser ...
  • ... thank you for your comprehensive reply. ... de lhe agradecer pela sua resposta exaustiva.
  • We have heard an extremely comprehensive enumeration of various mucins. Ouvimos uma descrição bastante exaustiva de vários medicamentos.
  • ... is difficult to convey a comprehensive, truthful and meaningful message ... ... é difícil transmitir uma mensagem exaustiva, verdadeira e com sentido ...
  • ... working on such a comprehensive and technically complicated proposal ... ... trabalhar numa proposta tão exaustiva e complexa do ponto ...
  • ... Office for his very comprehensive reply. ... exercício a sua resposta muito exaustiva.
- Click here to view more examples -
VII)

integral

ADJ
Synonyms: full, unabridged
  • ... global vision, a comprehensive, holistic education. ... visão global, uma educação integral, holística.
  • ... so then this is not a comprehensive education. ... então isso não é educação integral.
  • ... think we can make some progress on a comprehensive package: ... penso que podemos melhorar o pacote integral.
- Click here to view more examples -
VIII)

ampla

ADJ
  • Comprehensive information and transparency are ... Ampla informação e transparência são ...
  • ... the creation of a comprehensive service network. ... a criação de uma ampla rede de serviços.
  • ... offer a higher or more comprehensive cover for deposits. ... ofereçam uma cobertura de depósitos mais elevada ou mais ampla.
  • ... affects land and requires a comprehensive approach. ... afecta os solos e exige uma abordagem ampla.
  • ... vigorous, targeted and comprehensive action in order to restore confidence ... ... acção vigorosa, orientada e ampla para restabelecer a confiança ...
  • The guy's got comprehensive home insurance, I'm ... O cara tem ampla seguro de casa, tenho ...
- Click here to view more examples -

ends

I)

termina

VERB
  • You are the one who ends the conversation. Você é o único que termina a conversa.
  • And she ends up over here, at the museum. E ela termina bem aqui, no museu.
  • The line ends here. A fila termina aqui.
  • Maybe this is where the spiritual journey ends. Talvez é aqui que a jornada espiritual termina.
  • You want me to tell you how this story ends? Você quer que eu te diga como esta estória termina?
  • It ends right here, right now. Termina aqui, agora.
- Click here to view more examples -
II)

extremidades

NOUN
  • Ends of the bed when you're done. Extremidades da cama quando estiver pronto.
  • About putting wax all around the ends of the envelope. Sobre a colocação de cera nas extremidades do envelope.
  • Both connected to the top ends of the zipper. Ambos ligados nas extremidades do zíper.
  • Both connected to the top ends of the zipper. Ambos ligados nas extremidades do fecho.
  • What direction did the ends of the symbol point? Para qual direção as extremidades do símbolo estavam apontando?
  • I found slits at both ends. Eu encontrei rasgos nas duas extremidades.
- Click here to view more examples -
III)

acaba

VERB
Synonyms: just, finish, stops, turns out
  • It starts and ends with the union. Começa com o sindicato e acaba com o sindicato.
  • No matter how this ends, it ends today. Acabe como acabar, acaba hoje.
  • Thirty years, and this is how it ends? Trinta anos e a coisa acaba assim?
  • He ends up proving the prosecution's case! Ele acaba por provar a acusação.
  • You think this ends with me? Acha que isto acaba aqui?
  • So this is where my jurisdiction ends. É aqui que a minha jurisdição acaba.
- Click here to view more examples -
IV)

fins

NOUN
Synonyms: purposes
  • The ends never justify the means. Os fins nunca justificam os meios.
  • That the ends justify the means? Que os fins justificam os meios?
  • Power must only be used for the right ends. O poder deve somente ser usado só para certos fins.
  • The ends justify the means. Os fins justificam os meios.
  • But the ends justify the means. Mas, os fins justificam os meios.
  • Have you ever heard of ends justifying means? Já ouviu que os fins justificam os meios?
- Click here to view more examples -
V)

finaliza

VERB
  • And this ends the thrilling judicial series. E isto finaliza a emocionante série judicial.
  • And that ends the conversation portion of this detention. E isso finaliza a parte de conversa dessa detenção.
  • There are no happy endings, because nothing ends. Não há finais felizes, porque nada finaliza.
- Click here to view more examples -
VI)

confins

NOUN
Synonyms: confines, wilds
  • Why rush off to the ends of the earth? Por que correr aos confins do mundo?
  • ... you go to the ends of the earth to change it ... ... você vá até os confins da terra para mudar isso ...
  • like burying them at the ends of the earth. "enterre-os nos confins do mundo".
  • unto the ends of the earth. até os confins da terra.
  • to the ends of the earth; até os confins do planeta.
  • ... fleece, he's at the ends of the earth. ... velo, estará nos confins da terra.
- Click here to view more examples -
VII)

pontas

NOUN
  • Just trim the ends, please. Corte só as pontas.
  • Your ends are totally split. Suas pontas estão totalmente divididas.
  • Maybe you should grease the ends a bit. Talvez deva lubrificar as pontas também.
  • I can take the ends off of these too. Também lhes posso cortar as pontas?
  • The middle, not the ends. No meio, não olhe as pontas.
  • Just trim the ends, please. Só corte as pontas.
- Click here to view more examples -
VIII)

soltas

NOUN
Synonyms: loose
  • There are no loose ends? Não há pontas soltas?
  • I was tying up some loose ends. Eu estava amarrando umas pontas soltas.
  • Point is it ties up the loose ends. A questão é que não deixam pontas soltas.
  • He had clearance to tie up any loose ends. Ele tinha autorização para amarrar quaisquer pontas soltas.
  • Then we can tie up the loose ends. Depois, podemos cortar as pontas soltas.
  • Just tying up some loose ends. Estou apenas tentando atar umas pontas soltas.
- Click here to view more examples -
IX)

encerra

VERB
  • This ends disk seven. Isto encerra o disco sete.
  • That ends time trials for the day. Isso encerra os testes por hoje.
  • Our contract f or the rent ends here. Aqui se encerra nosso contrato de locação.
  • Our contract for the rent ends here. Aqui se encerra nosso contrato de locação.
  • This ends disc seven. Isto encerra o disco sete.
  • That ends our legal obligation. Isso encerra nossa obrigação legal.
- Click here to view more examples -
X)

lados

NOUN
Synonyms: sides, sided, ways
  • Man both ends of the gangway! Guardas dos lados dos corredores!
  • But why can't we make ends meet? Mas porque não podemos unir os lados?
  • But why can't we make ends meet? Mas por que não podemos unir os lados?
  • Come in from both ends of the street. Venham desde ambos os lados da rua.
  • I want barricades at both ends of the street. Façam barricadas dos dois lados da rua.
  • Come in from both ends of the street. Venham pelos dois lados da rua.
- Click here to view more examples -

end

I)

final

NOUN
  • Why wait until the end? Porque guarda isso para o final?
  • Yet it has no end. Ainda não tem final.
  • Exams at the end of the month. Exames para o final do mês.
  • And that metaphor at the end? E aquela metáfora no final?
  • I plan to at the end of school term. Eu planejo fazer isso no final do ano letivo.
  • Sentimental till the end. Sentimental até o final.
- Click here to view more examples -
II)

fim

NOUN
  • And it will never end. E nunca terá fim.
  • End of the world as we know it. O fim do mundo como o conhecemos.
  • Go to the end of the barrels, further out. Vai para o fim dos barris, mais longe.
  • This is the end. Esse é o fim.
  • Your usefulness to us is at at end. Sua utilidade chegou ao fim.
  • That was the end. Esse foi o fim.
- Click here to view more examples -
III)

extremidade

NOUN
Synonyms: endpoint, edge, tip, extremity
  • I know which end to use. Eu sei qual extremidade usar.
  • People go in one end. As pessoas entram por uma extremidade.
  • Get out on the end of the dock. Saia na extremidade das docas.
  • This is the hind end of space. Isso é a extremidade posterior do espaço.
  • Grab the other end. Agarre a outra extremidade.
  • You get top end for that. Começas na extremidade superior por isto.
- Click here to view more examples -
IV)

acabar

VERB
Synonyms: finish, done, ending
  • Who knows, you may even end up getting coupons. Quem sabe, pode até acabar conseguindo cupons.
  • We need to end this thing now. Precisamos de acabar com isto, agora.
  • End the madness and go home. Acabar com a loucura e voltar para casa.
  • How will end up this, what you say? Como vai acabar isso, o que você diz?
  • We can end this quickly. Podemos acabar com isto rápidamente.
  • You want to end up like him? Queres acabar como ele?
- Click here to view more examples -
V)

terminar

VERB
  • I want to end this. Eu quero terminar isto.
  • How did you think this was going to end? Como acha que isso vai terminar?
  • So that you can end up like that guy? Para terminar como aquele cara?
  • This is never going to end, is it? Isso nunca vai terminar, não é?
  • I think we need to end this. Devemos terminar com isso.
  • This but begins the woe others must end. Este inicia a desgraça que outros hão de terminar.
- Click here to view more examples -
VI)

participante

NOUN
VII)

término

NOUN
  • And how did that end? E como foi o término?
  • At the end of our stay, ... Ao término de nossa estada, ...
  • The end of one thing, the ... O término de uma coisa, e o ...
  • At the end of the track, there is a river ... Ao término do rasto, há um rio ...
  • ... we should be looking at the end of term. ... nós deveríamos estar vendo isso ao término do curso.
  • ... my life had a definite end date. ... minha vida tinha uma data de término definida.
- Click here to view more examples -
VIII)

ponta

NOUN
  • End threads are stripped. Os eixos da ponta estão gastos.
  • You take that end, now take this end. Pega essa ponta, agora pega a outra.
  • Come on, get over on the end here. Vamos, vá para a outra ponta.
  • The one on the end looked like my dad. O da ponta parecia o meu pai, juro.
  • You on one end, me on the other. Cada um em uma ponta.
  • Grab the other end. Segura a outra ponta.
- Click here to view more examples -
IX)

acaba

NOUN
  • It just never seems to end for that family. Parece que nunca mais acaba para essa família.
  • Where does the city end? Onde é que acaba a cidade?
  • Is it ever going to end? Será que algum dia acaba?
  • Does anyone end up doing what they want? Alguém acaba, a fazer o que quer?
  • It has no end because courage has no end. Ela não tem fim porque a coragem não acaba.
  • And how does this story end? E como esta história acaba?
- Click here to view more examples -
X)

termo

NOUN
Synonyms: term, word, expiry, thermo
  • Did that not put an end to this? Isso não põe a termo esta situação?
  • We must put an end to this hypocrisy. É necessário pôr um termo a essa hipocrisia.
  • ... soon come to an end. ... em breve, ao seu termo.
  • Mainstreaming puts an end to this. O conceito mainstreaming põe termo a isso.
  • ... longer negotiate about the end of occupation. ... é tempo de negociarmos à volta do termo da ocupação.
  • He is now facing the end of his pointless policy of ... Agora, é confrontado com o termo da sua política de ...
- Click here to view more examples -
XI)

lado

NOUN
Synonyms: side, hand, way, next, aside, door
  • The uplink tower down at the other end. A torre de transmissão fica do outro lado.
  • Which end of these binoculars do you look through? De que lado destes binóculos devo olhar?
  • Take the other end. Para o outro lado.
  • Nothing suspicious to report from this end. Nada de suspeito a relatar deste lado.
  • What about your end? E do seu lado?
  • So let's talk about the financial end of this. Então, vamos falar sobre o lado financeiro disto.
- Click here to view more examples -

ending

I)

terminando

VERB
  • We know how folks are ending up faceless. Sabemos como as pessoas estão terminando sem rosto.
  • Seems like a lot of things are ending. Parece que muitas coisas estão terminando.
  • We know how the folks are ending up faceless. Sabemos como as pessoas estão terminando sem rosto.
  • This is all ending, this time of our lives. Está terminando a melhor época das nossas vidas.
  • I was ending it with him forever. Eu estava terminando tudo, para sempre.
  • The solstice is ending. O solstício está terminando.
- Click here to view more examples -
II)

final

NOUN
Synonyms: end, ultimate, late, finals, bottom
  • End a fairytale presidency with a fairytale ending. Termine uma presidência de sonho com um final de sonho.
  • What about my happy ending? E o meu final feliz?
  • Our story already has the greatest ending. A nossa história já tem o melhor final.
  • What kind of an ending is that? Que raio de final é esse?
  • Except for the ending, which is. Menos o final que é drasticamente diferente.
  • You know the ending you wrote in the play? Sabe o final que escreveu?
- Click here to view more examples -
III)

encerrando

VERB
IV)

acabar

VERB
Synonyms: end, finish, done
  • They think the world's ending? Acham que o mundo vai acabar?
  • From ending up like dad! De acabar como o pai!
  • Ending the programme showing his flexibility. A acabar o programa a mostrar a sua flexibilidade.
  • No worries about ending up like me. Sem se preocupar em acabar como eu.
  • How do you see this ending? Como achas que isto vai acabar?
  • Hour of ending with that. Hora de acabar com isso.
- Click here to view more examples -
V)

fim

NOUN
Synonyms: end, order, purpose, close, finish
  • At this level it's career ending. Isso foi o fim da carreira.
  • Does it come with a happy ending? Isto tem um fim feliz?
  • A new ending to your book. Um novo fim para o livro.
  • All with the same ending. Tudo com o mesmo fim.
  • I want this story to have a happy ending. I desejo esta história para ter um fim feliz.
  • They both got what they wanted in this ending. Ambos conseguiram o que queriam no fim.
- Click here to view more examples -
VI)

finalizando

VERB
VII)

terminação

NOUN
  • Every nerve ending in my body is ... Cada terminação nervosa do meu corpo é ...
VIII)

interminável

VERB
  • ... continue to fall, and winter seems never ending. ... continua caindo, e o inverno parece interminável.
  • followed and hunted in this never-ending path. Seguido e perseguido neste caminho interminável.
  • Life is never-ending chaos, with people ... A vida é um caos interminável, com a gente ...
  • ... the first of a never-ending string of tragedies? ... a primeira corda nas harpa interminável de tragédias?
  • ... tapestry of contrasts a never-ending variety of movement. ... tapeçaria de contrastes, uma interminável série de movimentos.
  • ... of art, it's a never-ending quest. ... da arte, é uma busca interminável.
- Click here to view more examples -

terminates

I)

encerra

VERB
II)

termina

VERB
  • ... is allowed, and a knockdown terminates a round. ... estão liberadas, um nocaute termina a luta.
  • Terminates my work as our last night in ... Termina o meu trabalho como a última noite em ...
  • ... which the communication originates or terminates, to the beginning ... ... onde provém ou onde termina a comunicação, ao início ...
  • The mistress terminates the interview, Mildred. É a patroa que termina a entrevista, Mildred!
  • - It terminates our contract as of today. Termina o nosso contrato a partir de hoje.
- Click here to view more examples -
III)

finaliza

VERB
IV)

encerrado

NOUN
V)

rescinda

VERB
VI)

finalizará

NOUN
VII)

vigorará

NOUN
VIII)

extingue

VERB
Synonyms: extinguished

finalizes

I)

finaliza

VERB

fills

I)

preenche

VERB
  • His alien smell fills my nose. O seu fedor alienígena preenche o meu nariz!
  • She fills all your requirements. Ela preenche todos os seus requisitos.
  • He just fills up the empty spaces. Ele preenche os espaços vazios.
  • So enormous it fills whole body. Tão grande que preenche seu corpo inteiro.
  • An optimism fills the void. O otimismo preenche o vazio.
  • It fills in the gaps with neutral coloring. Preenche os espaços vazios com cor neutral.
- Click here to view more examples -
II)

enche

VERB
Synonyms: stuffing
  • Seeing these women fills me with regret. Vendo essas mulheres me enche de arrependimento.
  • Music fills the soul. A música enche a alma.
  • And that fills them with hope. Isso os enche de esperanças.
  • What fills the unexplained? O que enche o inexplicável?
  • It fills me up like a hollow tree. Isso me enche até em cima como uma árvore oca.
  • And that fills them with hope. E isso as enche de esperança.
- Click here to view more examples -
III)

preenchimentos

NOUN
Synonyms: paddings
IV)

suficiências

NOUN
V)

encha

VERB
Synonyms: fill, refill
  • ... look at it before your delivery guy fills the tank? ... olhadela antes que o rapaz encha o tanque?
  • ... , the same water fills this tank. ... com que.a mesma água encha este tanque.
  • ... her a fella Before she fills this house up with crucifixes ... ... um cara para ela antes ela encha essa casa de crucifixos ...
- Click here to view more examples -

populates

I)

preenche

VERB
  • How do you think Umbrella populates these test scenarios? Como você acha que Umbrella preenche esses cenários de teste?
II)

popula

VERB
III)

povoa

VERB
Synonyms: puebla
  • How do you think Umbrella populates these test scenarios? Como pensas que a Umbrella povoa estes cenários de teste?
  • How do you think Umbrella populates these test scenarios? Como pensas que a Umbrella povoa estes cenários de testes?
IV)

ocupa

VERB
Synonyms: occupies, holds, squat, ranks

fulfils

I)

cumpre

VERB
  • ... make sure that the manufacturer duly fulfils the obligations arising out ... ... assegurar que o fabricante cumpre devidamente as obrigações decorrentes ...
  • The measure fulfils the conditions of a study preparatory to ... A medida cumpre as condições de um estudo prévio ...
  • ... applicant shall demonstrate that the method fulfils the following requirements. ... requerente deverá demonstrar que o método cumpre os seguintes requisitos:
  • ... is a product which fulfils all of the valid requirements ... ... trata de um produto que cumpre todos os requisitos em vigor ...
  • ... follow up on how the Commission fulfils this promise by means ... ... acompanhar a forma como a Comissão cumpre a sua promessa através ...
- Click here to view more examples -
II)

preenche

VERB
  • It fulfils all requirements. Ela preenche todos os requisitos.
  • ... to show conclusively that the nominee fulfils the conditions required by ... ... de que o candidato preenche as condições exigidas pelo ...
  • Watching TV fulfils both needs at the same time. Ver TV preenche ambas necessidades ao mesmo tempo.
  • ... referred to in Article 48 fulfils the minimum conditions of qualification ... ... referida no artigo 48º preenche as condições de qualificação ...
- Click here to view more examples -
III)

satisfaz

VERB
  • ... sure that the directive fulfils the principles of clarity ... ... -nos de que a directiva satisfaz os princípios de transparência ...
  • ... that a new region fulfils these conditions as from the ... ... de uma nova região que satisfaz estas condições a contar da ...

meets

I)

atende

VERB
  • He meets the requirements. Ele atende aos requisitos.
  • ... day you're a person meets and life of yours is ... ... dia você é uma pessoa atende ea vossa vida está ...
  • The last mortal meets 118 O último mortal atende 118.
  • ... , where the blade meets the handle. ... , onde a lâmina atende a alça.
  • So if an x meets both of these constraints, ... Por isso, se x atende ambas estas restrições, ...
  • ... made it clear the fewer meets the better. ... deixou claro a menos atende melhor.
- Click here to view more examples -
II)

encontra

VERB
Synonyms: find, meet, found, encounters, lies
  • Luck is where opportunity meets preparation. Sorte é quando a oportunidade encontra a preparação.
  • Then he meets her at the airport. Depois, ele a encontra no aeroporto.
  • This is where the famous rubber meets the famous road. Aqui é onde o famoso pneu encontra a famosa estrada.
  • She and her father used to scour the swap meets. Ela e seu pai costumava para limpar o swap encontra.
  • She buried it where the river meets the mountain. Ela a enterrou onde o rio encontra a montanha.
  • One meets so many people here. Um encontra tantas pessoas aqui.
- Click here to view more examples -
III)

satisfaz

VERB
  • He meets your needs much better than me. Ele satisfaz suas necessidades muito melhor do que eu.
  • So it meets our first constraint. Então satisfaz nossa primeira condição.
  • so it meets our second constraint. então satisfaz nossa segunda condição.
  • d it meets the specific requirements provided for in the annexes ... d Satisfaz os requisitos específicos previstos nos anexos ...
  • It meets the needs of the new ... Satisfaz as necessidades da nova ...
  • ... of world production and only meets 40 % of domestic demand ... ... da produção mundial e satisfaz apenas 40 % da procura interna ...
- Click here to view more examples -
IV)

cumpre

VERB
  • ... to ensure that each such licence holder meets its responsibility. ... para assegurar que esse licenciado cumpre as suas responsabilidades.
  • ... confirm whether the apparatus meets the protection requirements in the configurations ... ... confirmar que o aparelho cumpre os requisitos de protecção nas configurações ...
  • ... if you have any club meets the night way, you ... ... você tiver qualquer clube cumpre a noite na estrada, você ...
  • ... concludes that the substance meets the criteria for classification ... ... concluir que a substância cumpre os critérios para a sua classificação ...
- Click here to view more examples -
V)

reúne

VERB
  • The board meets at 2:00 this afternoon. O conselho reúne hoje às 2:00 da tarde.
  • She meets your eyes and is lost ... Ela reúne os seus olhos e perde- ...
  • Your Majesty, your council meets today in solemn session ... Vossa Majestade, o seu concelho reúne hoje em sessão solene ...
- Click here to view more examples -
VI)

conhece

VERB
Synonyms: know, knows, known, meet, met, familiar
  • The old meets the new. O velho conhece o novo.
  • It meets other animals. Ela conhece outros animais.
  • The host usually meets prospective new guests. Geralmente o anfitrião conhece os convidados antes.
  • You know how many people he meets in a day? Sabes quantas pessoas ele conhece todos os dias?
  • What always happens when an artist meets a con man. O de sempre quando um artista conhece um vigarista.
  • All of a sudden, she meets this fellow. De repente, ela conhece esse cara.
- Click here to view more examples -
VII)

preenche

VERB
  • She meets the criteria for bipolar disorder ... Ela preenche os critérios de distúrbio bipolar ...
  • ... or none of the dossiers meets requirements. ... ou nenhum dos processos preenche os requisitos.
  • ... that the persons concerned meets the relevant conditions, as ... ... de que a pessoa em causa preenche as condições pertinentes, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

reuniões

VERB
  • ... at least 25 working days before the group meets. ... pelo menos 25 dias úteis antes das reuniões.
  • ... in the same section at my meets. ... na mesma fila em minhas reuniões.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals