Should we dismiss the evidence of our senses?Devíamos descartar a evidência dos nossos sentidos?
Still trying to dismiss me?Continua tentando me descartar?
... be so quick to dismiss me as a suspect.... seja tão rápido para me descartar como suspeito.
... prompted some researchers to dismiss the claims that the objects were ...... levado alguns investigadores a descartar a hipóteses daqueles objectos serem ...
Now, tradition would dismiss bikers, at least.A tradição iria, pelo menos, descartar os ciclistas.
Was it your choice to waive the hearing?Foi escolha sua, dispensar a audiência?
... the authorising officer responsible may also waive the obligation of an ...... o gestor orçamental competente pode todavia dispensar da obrigação de uma ...
I'll waive the introductory course fee for ...Eu vou dispensar o curso introdutório para ...
They agreed to waive the dowry as long as I ...Bem, concordaram em dispensar o dote desde que ...
And I wish to waive these rights and make ...E eu gostaria de dispensar esses direitos e fazer ...
... were dropped,the case was dismissed.... foram retiradas e o caso descartado.
... were dropped, the case was dismissed.... foram retiradas e o caso descartado.
I had dismissed the possibility, of the actual existence ...Eu havia descartado a possibilidade da existencia ...
... his duties, he's dismissed as representative to the negotiations ...... seus deveres, e está descartado como representante para as negociações ...
... his duties, he's dismissed as representative to the negotiations ...... os seus deveres, está descartado como representante para as negociações ...
... in the market of wholesale terminating segments of leased lines and ...... no mercado grossista dos segmentos de terminação de linhas alugadas e ...
... on a visited network and terminating on a public telephone network ...... numa rede visitada e com terminação numa rede telefónica pública ...