Term

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Term in Portuguese :

term

1

termo

NOUN
Synonyms: end, word, expiry, thermo
- Click here to view more examples -
2

prazo

NOUN
Synonyms: run, deadline, period
- Click here to view more examples -
3

mandato

NOUN
- Click here to view more examples -
4

duração

NOUN
Synonyms: duration, length, lasting
  • The term of office for members and alternates shall be ... A duração do mandato dos membros e dos suplentes é ...
  • Let them decide the term of his commitment. Eles decidirão a duração da sua internação.
  • Who become the long-term unemployed? Quem são os desempregados de longa duração?
  • Acquisition of long-term resident status Aquisição do estatuto de residente de longa duração
  • I have no short-term memory. Eu não tenho memória de curta duração.
  • There are so many applications regarding short-term paralysis. Há muitas aplicações para causar paralisia de curta duração.
- Click here to view more examples -
5

expressão

NOUN
  • Where did you hear that term? Onde você ouviu essa expressão?
  • The term 'practitioner' is used ... A expressão director responsável é utilizada ...
  • For lack of a better term, it is a ripping ... Na falta de melhor expressão, isso é brilhante ...
  • She also felt the term was more appropriate, given ... Considerou igualmente que a expressão era mais adequada, uma vez ...
  • this term does not include short breaks; esta expressão não inclui as interrupções de curta duração;
  • It's a mathematical term, a quantity represented by an ... É uma expressão matemática, uma quantidade representada por uma ...
- Click here to view more examples -
6

período

NOUN
Synonyms: period, length, amount
- Click here to view more examples -

More meaning of Term

end

I)

final

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fim

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

extremidade

NOUN
Synonyms: endpoint, edge, tip, extremity
- Click here to view more examples -
IV)

acabar

VERB
Synonyms: finish, done, ending
- Click here to view more examples -
V)

terminar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

participante

NOUN
VII)

término

NOUN
  • And how did that end? E como foi o término?
  • At the end of our stay, ... Ao término de nossa estada, ...
  • The end of one thing, the ... O término de uma coisa, e o ...
  • At the end of the track, there is a river ... Ao término do rasto, há um rio ...
  • ... we should be looking at the end of term. ... nós deveríamos estar vendo isso ao término do curso.
  • ... my life had a definite end date. ... minha vida tinha uma data de término definida.
- Click here to view more examples -
VIII)

ponta

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

acaba

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

termo

NOUN
Synonyms: term, word, expiry, thermo
- Click here to view more examples -
XI)

lado

NOUN
Synonyms: side, hand, way, next, aside, door
- Click here to view more examples -

word

I)

palavra

NOUN
Synonyms: words, floor, keyword
- Click here to view more examples -
II)

notícia

NOUN
Synonyms: news
- Click here to view more examples -
III)

termo

NOUN
Synonyms: term, end, expiry, thermo
- Click here to view more examples -
IV)

falar

NOUN
Synonyms: talk, speak, tell, say, mention, discuss
- Click here to view more examples -

run

I)

executar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

correr

VERB
- Click here to view more examples -
III)

corra

VERB
Synonyms: hurry
- Click here to view more examples -
IV)

execução

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

funcionar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

prazo

NOUN
Synonyms: term, deadline, period
- Click here to view more examples -
VIII)

corrida

NOUN
Synonyms: race, racing, runnlng, rush
- Click here to view more examples -
IX)

funcionamento

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

dirigir

VERB
- Click here to view more examples -

deadline

I)

prazo

NOUN
Synonyms: term, run, period
- Click here to view more examples -

period

I)

período

NOUN
Synonyms: length, amount, term
- Click here to view more examples -
II)

prazo

NOUN
Synonyms: term, run, deadline
- Click here to view more examples -
III)

menstruação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

época

NOUN
Synonyms: time, season, era, age, epoch
- Click here to view more examples -

remit

I)

remitir

VERB
II)

remeter

VERB
Synonyms: mail, refer
  • I remit this book to you ... Eu vou remeter este livro a você ...
  • - remit the appeal to the ... - remeter o recurso para a ...
  • 2. if necessary, remit the case back to ... 2 se necessário, remeter novamente o processo ao ...
- Click here to view more examples -
III)

mandato

NOUN
  • ... be set up and their remit defined, ... e definir o respectivo mandato,
  • ... of engagement and the remit of the arbitrator are clearly ... ... de empenhamento e o mandato da instância de arbitragem estejam claramente ...
  • Issues within the remit of the Subcommittee can also be addressed ... As questões abrangidas pelo mandato do subcomité podem igualmente ser abordadas ...
- Click here to view more examples -

length

I)

comprimento

NOUN
Synonyms: iong
- Click here to view more examples -
II)

duração

NOUN
Synonyms: duration, term, lasting
- Click here to view more examples -
III)

tamanho

NOUN
Synonyms: size, sized, big
- Click here to view more examples -
IV)

período

NOUN
Synonyms: period, amount, term
  • ... over an even greater length of time. ... , durante um maior período de tempo.
  • ... of their visit and the length of time they expect ... ... da visita e do período de tempo que os inspectores pensam ...
  • ... the clock for this length of time in the presence of ... ... parar, durante todo esse período, na presença de ...
  • The required length of residence is reduced to six ... O período de residência do requerente é reduzido a seis ...
  • After an unimaginable length of time, even ... Depois de um inimaginável período de tempo, até mesmo ...
  • The maximum length of time for which ... O período máximo de tempo por que ...
- Click here to view more examples -
V)

extensão

NOUN
- Click here to view more examples -

expression

I)

expressão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

manifestação

NOUN
  • It was an expression of the distress felt by ... Foi uma manifestação da angústia que sentem os ...
  • This is a brazen expression of the arrogance of power! Eis uma manifestação descarada da arrogância do poder!
  • You have to reject one expression of the band, first ... Temos de rejeitar uma manifestação da banda.primeiro ...
  • You have to reject one expression of the band, first ... Precisa rejeitar uma manifestação da banda.primeiro ...
  • ... responded to a call for expression of interest; ... respondido a um convite à manifestação de interesse;
  • ... may require a call for an expression of interest: ... poderá requerer um convite à manifestação de interesse:
- Click here to view more examples -

speech

I)

discurso

NOUN
Synonyms: discourse, speaking
- Click here to view more examples -
II)

fala

NOUN
Synonyms: talk, speaks, tell, says, line, spoken
- Click here to view more examples -
III)

expressão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

intervenção

NOUN
  • So you may finish your speech! Por isso, pode concluir a sua intervenção!
  • In my opinion the speech made in this connection is ... A meu ver, a intervenção efectuada nesta contexto é ...
  • I will use this speech to stress just one ... Irei aproveitar esta intervenção para focar apenas um ...
  • ... allocated for his or her speech. ... para fazer a sua intervenção.
  • ... to be disappointed by the brevity of my speech. ... ficar decepcionados com a rapidez da minha intervenção.
  • ... given one minute for their speech, but those are ... ... atribuído um minuto para a sua intervenção, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

voz

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

palestra

NOUN
Synonyms: lecture, talk, keynote
  • I have a speech to give. Eu tenho uma palestra para dar.
  • ... but it's more than a speech. ... mas é mais que uma palestra.
  • I'm practicing my speech. Estou ensaiando a minha palestra.
  • ... do you think of my speech? ... você achou da minha palestra?
  • I beg you, I have a speech. Suplico-lhe, tenho uma palestra.
  • We have seen the reaction to my speech the University. Já viu as reações à minha palestra na Universidade.
- Click here to view more examples -

phrase

I)

frase

NOUN
Synonyms: sentence, quote
- Click here to view more examples -
II)

expressão

NOUN
- Click here to view more examples -

amount

I)

quantidade

NOUN
Synonyms: quantity, number, much
- Click here to view more examples -
II)

montante

NOUN
Synonyms: upstream, sum
- Click here to view more examples -
III)

valor

NOUN
Synonyms: value, worth
- Click here to view more examples -
IV)

volume

NOUN
Synonyms: volume, bulk, turnover
  • The amount of work, for starters. O volume de trabalho, para começar.
  • When the amount of traffic doubles, ... E quando o volume de tráfego duplica, ...
  • ... have access to the type and amount of information that they ... ... ter acesso a qualquer tipo e volume de informações de que ...
  • ... a partial refund and the total amount of corrections would be ... ... um reembolso parcial e o volume total de correcções será ...
  • ... to tackle this extraordinary amount of excessive regulation, and these ... ... para fazer face a este extraordinário volume de regulamentação excessiva, ...
  • ... nerve cells to reduce the amount of neurotransmitter they release. ... células nervosas reduzam o volume de neurotransmissores que liberam.
- Click here to view more examples -
V)

período

NOUN
Synonyms: period, length, term
  • ... in a lot of trouble in that amount of time. ... em muita confusão num período desses.
  • ... hydrogen stream for that amount of time. ... corrente de hidrogênio por esse período de tempo.
  • ... is only kept for a limited amount of time, so ... ... sejam conservados por um período de tempo restrito, para ...
  • in a certain amount of time, em um determinado período de tempo.
  • ... fail and expire within a certain amount of time. ... falhem e expirem dentro de um determinado período de tempo.
  • ... this style for an immense amount of time, ... este estilo por um enorme período de tempo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals