Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Speaks
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Speaks
in Portuguese :
speaks
1
fala
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
speech
,
says
,
line
,
spoken
He barely speaks to me.
Ele quase que não me fala.
The friar speaks from the heart.
O frei fala com o coração.
That painting speaks of the other.
Esse quadro fala sobre o outro.
Just the design of the game speaks of arrogance.
Só o desenho do jogo já fala de arrogância.
He speaks three languages, he swims like a fish.
Ele fala três idiomas, nada como um peixe.
He speaks a lot about you.
Ele fala muito de vocês.
- Click here to view more examples -
2
fale
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
speak
,
contact
Better hope the picture speaks for itself.
Oxalá a imagem fale por si.
Speaks to the experience of its owner.
Fale com a experiência de seu dono.
We need someone who speaks the language of loneliness.
De alguém que fale o idioma da solidão.
And nobody speaks to her!
E que ninguém fale com ela.
Nothing speaks to me.
Não fale por mim.
It is good that he speaks with her.
Está bem que fale com ela.
- Click here to view more examples -
More meaning of Speaks
in English
1. Talk
talk
I)
falar
VERB
Synonyms:
speak
,
tell
,
say
,
mention
,
discuss
I just need to talk to you for a second.
Só preciso falar com você por um segundo.
Somebody should talk to your mother.
Alguém devia falar com sua mãe.
You need to talk to the doctor.
Você precisa falar com o doutor.
Did he just learn to talk in one day?
Ele aprendeu a falar em um dia?
I just need to talk to her, sweetie.
Apenas preciso falar com ela, querida.
He just wants to talk to you.
Ele só quer falar com você.
- Click here to view more examples -
II)
conversar
VERB
Synonyms:
chat
,
speak
,
conversation
,
chatting
,
converse
,
discuss
You think we have nothing to talk about?
Vc não acha que precisamos conversar?
Do you want to talk about this?
Querem conversar sobre isto?
We do not need to talk.
Ken, não precisamos de conversar.
We need to talk about what happened this week.
Precisamos mesmo de conversar sobre o que aconteceu esta semana.
I see you found something to talk about.
Eu vejo que você encontrou alguém com quem conversar.
So do you think we should talk about it?
Não acha que deveríamos conversar sobre isso?
- Click here to view more examples -
III)
fale
VERB
Synonyms:
tell
,
speak
,
contact
Talk about it later and get in there.
Fale disso depois, e fique alí.
It will make you talk.
Isso fará com que você fale.
You talk to that guy about the modeling.
Fale com aquele cara sobre ser modelo.
Talk to him the way you do, will ya?
Fale com ele do jeito que faz, fala?
Talk about something else.
Fale de outra coisa.
You talk to them!
Pois fale com elas!
- Click here to view more examples -
IV)
conversa
NOUN
Synonyms:
conversation
,
chat
,
talking
,
discussion
,
chatting
,
chatter
You guys probably don't have pillow talk.
Vocês provavelmente não têm conversa de almofadas.
We had a wonderful talk.
Tivemos uma conversa ótima.
What about our talk?
E a nossa conversa?
Do you talk to the man upstairs?
Conversa com o homem lá em cima?
Real nice talk, you know?
Foi uma boa conversa, sabia?
People never really talk in a movie.
Nunca se conversa realmente em filmes.
- Click here to view more examples -
V)
falo
VERB
Synonyms:
speak
,
spoken
,
phallus
I talk to you in my mind.
Falo na minha imaginação.
I see you and talk to you constantly.
Vejo você e falo com você constantemente.
Half the time never talk to them.
Metade das vezes nunca mais lhes falo.
I will talk to you in the morning.
Falo contigo de manhã.
All right, let me talk to her.
Certo, eu falo com ela.
Are you satisfied or talk some more.
Estás satisfeito, ou falo mais um pouco.
- Click here to view more examples -
VI)
palestra
NOUN
Synonyms:
lecture
,
speech
,
keynote
That was a very good talk.
Foi uma palestra óptima.
I was giving a talk.
Eu estava dando uma palestra.
I have to give a talk about insects.
Eu tenho que dar uma palestra sobre insetos.
Is this for your talk?
Isto é para a sua palestra?
He wanted help with his talk.
Ele queria ajudar na palestra dele.
That was a very good talk.
Foi uma boa palestra.
- Click here to view more examples -
VII)
discussão
NOUN
Synonyms:
discussion
,
thread
,
argument
,
fight
,
mailing
,
discussing
,
quarrel
Save it for the talk room.
Deixa isso para a sala de discussão.
Talk about trying to finish up a job.
Discussão sobre a tentativa para terminar um trabalho.
Talk for talk's sake ...
Discussão para falar de todos ...
Enough talk, guys.
Vamos, pessoal, chega de discussão!
And we still have to talk about the corn, ...
E ainda temos que Discussão sobre o milho, ...
... to change their topic of Talk now has the same ...
... que mudar seu tópico de discussão, agora tem o mesmo ...
- Click here to view more examples -
2. Tell
tell
I)
dizer
VERB
Synonyms:
say
,
saying
,
mean
,
said
Nothing you can tell me that would help?
Então, não pode dizer nada que me ajude?
Because you're going to tell me, eventually.
Porque você vai me dizer.
I was hoping we could tell them together.
E gostaria que pudéssemos dizer a eles juntos.
You always tell me to take the medicine.
Estás sempre a dizer para eu tomar o medicamento.
Can anyone tell me what's happening here?
Alguém pode me dizer o que está acontecendo?
Tried to tell who?
Tentou dizer a quem?
- Click here to view more examples -
II)
diga
VERB
Synonyms:
say
,
says
And please tell me he is a good dancer.
E me diga se é um bom bailarino.
Tell me you saw that.
Diga que viu aquilo.
First you tell me how you got it.
Primeiro me diga como você o conseguiu.
Tell me what you want to.
Diga o que você quer.
Tell them you have your own attorney.
Diga que já tem advogado.
You tell the kid to take it off.
Diga ao garoto para tirar isto.
- Click here to view more examples -
III)
contar
VERB
Synonyms:
count
,
rely
Because there's nothing to tell.
Porque não tem nada pra contar.
Are you going to tell anyone or not?
Você vai contar ou não?
Can you tell me exactly what he did?
Pode me contar o que ele fez?
Let me tell you something.
Vou te contar uma coisa?
I need to tell her right away about your involvement.
E preciso contar a ela de seu envolvimento.
You need to tell me something?
Você precisa me contar algo?
- Click here to view more examples -
IV)
conte
VERB
Synonyms:
count
Tell him your problems.
Conte a ele os seus problemas.
Story man, tell me this.
Contador de histórias, conte isso.
Tell me what happened that night.
Me conte o que aconteceu.
Tell me her story.
Ok, me conte sua história.
But tell me more.
Mas me conte mais.
Now tell me where the diamonds are.
Agora conte onde estão os diamantes.
- Click here to view more examples -
V)
diz
VERB
Synonyms:
says
,
say
,
said
,
saying
,
claims
Now tell the truth!
Me diz a verdade!
Tell the gentlemen your name.
Diz a este senhor o teu nome.
Tell me what to do.
Diz o que fazer.
Tell him exactly how you felt at that time.
Diz como te sentiste na época.
Now why don't you tell me what you want.
Por que não me diz o que quer?
I care what you tell me.
Importa o que você me diz.
- Click here to view more examples -
VI)
fale
VERB
Synonyms:
talk
,
speak
,
contact
Tell me about your father.
Me fale sobre seu pai.
Wherever possible, tell 'em about your experience.
Sempre que possível, fale da sua experiência.
Go on, tell me about the truck.
Vamos, me fale sobre o caminhão.
So tell me about this boat.
Me fale mais desse barco.
Tell the manager to shut this plant down now.
Fale para o gerente para esta fabrica, agora.
Tell me about your mother.
Fale sobre sua mãe.
- Click here to view more examples -
VII)
digo
VERB
Synonyms:
say
,
mean
I tell you every time you nail something.
Eu digo para você sempre que se sai bem.
I can still tell them what you did.
Eu digo a todos o que você fez.
I tell the truth!
Eu digo a verdade!
I tell you when to leave.
Eu digo quando deve sair.
I tell you he was here.
Te digo que estava aqui.
I tell myself that every day.
Eu digo isso para mim todos os dias.
- Click here to view more examples -
VIII)
disse
VERB
Synonyms:
said
,
told
,
say
,
says
,
saying
What did he tell you about me?
Que te disse ele sobre mim?
I assume he didn't tell you.
Eu assumo que ele não te disse.
Your mountain wants to tell us what.
Bem, sua montanha nos disse algo.
She tell you where she was going?
Ela não disse aonde ia?
Did he tell you this?
Foi ele quem te disse isso?
What did you tell them?
O que é que te disse?
- Click here to view more examples -
IX)
contou
VERB
Synonyms:
told
,
counted
,
featured
I see you did tell everyone.
Já vi que contou a toda a gente.
Why did you tell me then?
Então por que me contou?
She had to tell you about it.
Ela não te contou isto?
Did you ever tell anyone about that?
Você já contou isso para alguém?
Did you tell her anything about us?
Ela te contou algo sobre nos?
For some reason he won't tell me.
Por alguma razão que ele não me contou.
- Click here to view more examples -
X)
falar
VERB
Synonyms:
talk
,
speak
,
say
,
mention
,
discuss
Want to tell me about it?
Quer me falar disso?
What do you want to tell me?
O que você vai me falar?
I can only tell from my own experience.
Só posso falar da minha própria experiência.
Is that what you wanted to tell me?
Era isso que queria falar?
Do you knowwhat you'il tell him?
Você sabe o que você deve falar?
If we tell them now, they'll panic.
Se falar disto com eles agora.
- Click here to view more examples -
XI)
avisar
VERB
Synonyms:
warn
,
notify
,
warning
,
advise
,
inform
,
alert
I am not going to tell you again.
Já chega, não voltarei a avisar novamente.
Can you tell the others?
Podem avisar os outros?
I have to tell him.
Eu tenho de o avisar.
I must tell them.
Eu preciso avisar a eles.
Come on tell my friends.
Vamos lá avisar meus amigos.
You must tell your men.
Precisa avisar os seus homens.
- Click here to view more examples -
3. Speech
speech
I)
discurso
NOUN
Synonyms:
discourse
,
speaking
What did you think of my speech?
O que achou do meu discurso?
Just read the speech!
Leia apenas o discurso!
I should make some kind of speech.
Eu devia fazer tipo um discurso.
There is no speech, there is no election.
Não há discurso nenhum, não há eleição nenhuma.
So that was quite a speech earlier.
Aquele foi um discurso e tanto.
You should tell that story during your campaign speech.
Devia contar essa história durante um discurso.
- Click here to view more examples -
II)
fala
NOUN
Synonyms:
talk
,
speaks
,
tell
,
says
,
line
,
spoken
Her powers, her memory, even her speech.
Os poderes dela, a memória, até a fala.
Has anyone been helping you with your speech practice?
Alguém anda ajudando você com a prática da fala?
It has speech problems.
Ele tem problemas de fala.
He treated my centers of speech.
Me tratava nos centros da fala.
You choose one continuous speech.
Tens que escolher só uma fala.
Simply phonetics, the science of speech.
Basta fonética, a ciência da fala.
- Click here to view more examples -
III)
expressão
NOUN
Synonyms:
expression
,
term
,
phrase
,
expressing
It was merely a figure of speech.
Só era uma forma de expressão.
A simple figure of speech, not meant to be.
Uma simples expressão, que não deve ser entendida.
It was just a figure of speech.
Foi um modo de expressão.
Just a figure of speech.
É só uma expressão.
That's a figure of speech.
É uma força de expressão.
Oh, it was a figure of speech.
Foi apenas força de expressão.
- Click here to view more examples -
IV)
intervenção
NOUN
Synonyms:
intervention
,
intervene
,
assistance
So you may finish your speech!
Por isso, pode concluir a sua intervenção!
In my opinion the speech made in this connection is ...
A meu ver, a intervenção efectuada nesta contexto é ...
I will use this speech to stress just one ...
Irei aproveitar esta intervenção para focar apenas um ...
... allocated for his or her speech.
... para fazer a sua intervenção.
... to be disappointed by the brevity of my speech.
... ficar decepcionados com a rapidez da minha intervenção.
... given one minute for their speech, but those are ...
... atribuído um minuto para a sua intervenção, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)
voz
NOUN
Synonyms:
voice
,
speakerphone
,
singing voice
Out in the forest we can't use speech.
No bosque, não podemos usar a voz.
He no longer responds to human speech or contact.
Ele não responde mais à voz humana.
It means the band for speech is split into two ...
Significa que a banda para a voz, segue em duas ...
... no longer seems to respond to human speech or contact.
... não responde mais à voz humana.
... motor skills, her speech, every breath she takes, ...
... capacidades motoras, sua voz, sua respiração, ...
at recognizing your own speech.
em reconhecer a sua própria voz.
- Click here to view more examples -
VI)
palestra
NOUN
Synonyms:
lecture
,
talk
,
keynote
I have a speech to give.
Eu tenho uma palestra para dar.
... but it's more than a speech.
... mas é mais que uma palestra.
I'm practicing my speech.
Estou ensaiando a minha palestra.
... do you think of my speech?
... você achou da minha palestra?
I beg you, I have a speech.
Suplico-lhe, tenho uma palestra.
We have seen the reaction to my speech the University.
Já viu as reações à minha palestra na Universidade.
- Click here to view more examples -
4. Says
says
I)
diz
VERB
Synonyms:
tell
,
say
,
said
,
saying
,
claims
He says he's not to be trusted.
Diz que não se deve confiar nele, é louco.
An engagement ring says that verbatim.
Um anel de noivado diz isso verbalmente.
She says they make her feel alone.
Ela diz que a fazem solitária.
She says one thing today and another tomorrow.
Um dia diz uma coisa, outro dia outra.
It says here you're two weeks late.
Aqui diz que está duas semanas atrasada.
So what he says!
Façam o que ele diz!
- Click here to view more examples -
II)
disse
VERB
Synonyms:
said
,
told
,
say
,
tell
,
saying
The doctor says you no dose about to strike.
O médico disse que nenhuma dose para o meu ataque.
Just says he wants to talk to you.
Só disse que quer falar com você.
She says, that she's dreamt about you.
Disse que sonha contigo.
Do what he says.
Faça o que ele disse.
Is that what the great doctor says?
Foi isso o que o grande doutor disse?
Do what he says.
Façam o que ele disse.
- Click here to view more examples -
III)
afirma
VERB
Synonyms:
claims
,
states
,
affirms
,
asserts
,
argues
,
contends
A guy says he saw the creature.
Um cara afirma que o viu.
Reason says we lose all in delay.
A razão afirma que perdemos tudo em atraso.
Because he's not who he says he is.
Porque ele é quem afirma ser.
Anyone who says that this can be financed is ...
Quem afirma que é possível financiar ...
When one says that consciousness requires a complex system to ...
Quando alguém afirma que a consciência requer um sistema complexo que ...
Physics says that all the moments of ...
A física afirma que os momentos do ...
- Click here to view more examples -
IV)
dizem
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
saying
,
claim
My gut says to get my friends back.
Minhas entranhas dizem para recuperar meus amigos.
I believe that's what your log says.
Acredito que isso é o que os seus registros dizem.
Everybody says you're fast and powerful.
Todos dizem que você é rápido e forte.
It says in the book.
Isso dizem os livros.
I really can't trust what anyone says.
Não posso acreditar o que dizem.
Everybody says that too.
Também todos dizem isso.
- Click here to view more examples -
V)
diga
VERB
Synonyms:
tell
,
say
Whatever he says will be a lie.
O que quer que ele diga será mentira.
Not until he says the distress word.
Não até que ele diga a palavra perigo.
If the to find says to come soon.
Se o encontrar diga para vir logo.
I really hope she says yes.
Eu realmente espero que ela diga sim.
Do not believe a word this dog says.
Não acredite em uma palavra que esse cachorro diga.
He says that it was not my guilt!
Diga que não foi minha culpa!
- Click here to view more examples -
VI)
fala
VERB
Synonyms:
talk
,
speaks
,
tell
,
speech
,
line
,
spoken
Is that how one says it?
É assim que se fala?
She knows not what she says.
Ela não sabe do que fala.
Just tell me exactly what he says in the book.
Diz exactamente o que ele fala no livro.
Says the guy who got his job from his dad.
Fala o tipo que arranjou emprego à pala do paizinho.
What she says to them.
O que ela fala a eles.
Just because she says that doesn't mean it's true.
Só porque ela fala, não significa que seja verdade.
- Click here to view more examples -
5. Line
line
I)
linha
NOUN
Synonyms:
row
,
online
,
thread
Form a line and be respectful.
Formem uma linha e respeitem.
I wonder you don't try some other line.
Duvido que você vá tentar uma outra linha.
In the tree line!
Na linha das árvores!
Everybody back in line.
Todos para trás da linha!
Dial zero for an outside line.
Disque zero para uma linha externa.
A line we create together.
Uma linha que nós criamos junto.
- Click here to view more examples -
II)
fila
NOUN
Synonyms:
queue
,
row
,
lining up
,
queuing
Wait in line,like everybody else.
Ei caras, aguardem na fila como os outros.
What is with this line?
O que há com esta fila?
Of course there's a line.
Claro que tem fila.
The line ends here.
A fila termina aqui.
To the line, like all the others!
Fique na fila, como todos os outros!
He was in line.
Ele estava na fila.
- Click here to view more examples -
III)
limites
NOUN
Synonyms:
limits
,
boundaries
,
thresholds
,
confines
,
borders
You were a lot out of line.
Tu passaste muito dos limites.
What you did was over the line.
O que você fez ultrapassou limites.
He crossed the line, man.
Ele passou dos limites.
He has truly stepped over the line.
Ele ultrapassou os limites.
He crossed a line.
Ele passou dos limites.
Even so, way over the line.
Mesmo assim, ele passou dos limites.
- Click here to view more examples -
6. Spoken
spoken
I)
falado
VERB
Synonyms:
talked
He would have spoken about me.
Deve ter falado em mim.
Thus it is spoken.
Assim, ele é falado.
Have you spoken to your uncle lately?
Tem falado com seu tio?
He would have spoken about me.
Ele teria falado sobre mim.
Had you two spoken lately?
Se você tivesse duas falado ultimamente?
I should have spoken with him.
Eu devia ter falado com ele.
- Click here to view more examples -
II)
falou
VERB
Synonyms:
spoke
,
talked
,
told
,
said
,
mentioned
,
speak
Perhaps she has spoken to you about her ambitions.
Ela falou sobre suas ambições?
Has anybody spoken to the delivery service?
Alguém falou com o serviço de entrega?
Has the tribal council spoken?
O conselho tribal já falou?
Have you spoken to your mother?
Você falou com sua mãe?
Have you spoken to anyone about what just happened?
Você falou com alguém sobre o que aconteceu?
My father has spoken of me to you.
Meu pai falou de mim.
- Click here to view more examples -
III)
falei
VERB
Synonyms:
told
,
spoke
,
talked
,
mentioned
I have spoken too boldly and too soon.
Fui demasiado ousado e falei cedo de mais.
I have spoken to the principal.
Eu falei com a diretora.
I have always spoken publicly to everyone.
Eu sempre falei publicamente para todos.
I have spoken with the attorney.
Falei com o procurador.
I have spoken to her.
Eu já falei com ela.
I have not spoken or that will be forgotten?
Não falei ou será que esqueceu?
- Click here to view more examples -
IV)
ditas
VERB
Synonyms:
said
,
unspoken
It links pictures with spoken words.
Liga figuras com palavras ditas.
Those words were spoken by me.
Essas palavras foram ditas por mim.
Repeat the following phrases precisely as spoken.
Repita as seguintes frases exatamente como são ditas.
They need not have been spoken.
Nem precisavam ser ditas.
That once spoken, change everything.
Que uma vez ditas, mudam tudo.
A few words spoken in anger absent thought?
Umas palavras ditas sem pensar num momento de raiva?
- Click here to view more examples -
V)
pronunciadas
VERB
Synonyms:
pronounced
On that occasion words of appreciation and praise were spoken.
Nessa ocasião, foram pronunciadas palavras de apreço e louvor.
Two words are never spoken in our house.
Em casa, existem duas palavras que nunca são pronunciadas.
Empty words spoken in another world.
Palavras vazias pronunciadas noutro mundo.
... truer words were never spoken.
... verdadeiras palavras jamais foram pronunciadas.
... for any "words spoken or written or acts ...
... por quaisquer "palavras pronunciadas ou escritas ou actos ...
- Click here to view more examples -
VI)
conversou
VERB
Synonyms:
talked
,
spoke
,
chatted
,
conversed
Have you spoken about it with him?
Conversou com ele sobre isso?
Have you spoken to her about this?
Conversou com ela sobre isso?
Said she hadn't spoken to him in weeks.
Ela disse que não conversou com ele há semanas.
What teams have you spoken with?
Com quais times conversou?
Tell me who you've spoken to.
Diga com quem conversou.
By the way, have you spoken to her today?
Aliás, você conversou com ela hoje?
- Click here to view more examples -
VII)
proferidas
VERB
Synonyms:
handed down
,
uttered
... words like that have never been spoken in this room.
... palavras como essas nunca foram proferidas nesta sala.
It means that the phrases spoken are hollow.
Significa que as frases proferidas são vãs.
7. Speak
speak
I)
falar
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
say
,
mention
,
discuss
Shall we speak in the study?
Vamos falar para o escritório?
I must speak with the dolphins now.
Tenho de falar com os golfinhos agora.
I need to speak to you alone.
Preciso de falar contigo a sós.
For more information you'il have to speak with the doctor.
Para mais informações terão que falar com o doutor.
I would like to speak to you.
Posso falar com o senhor?
You could speak to me more gently!
Você pode falar com mais calma?
- Click here to view more examples -
II)
falo
VERB
Synonyms:
talk
,
spoken
,
phallus
I speak to you thus because you you deserve it.
Falo com você assim porque você merece.
I speak to you in the morning.
Falo contigo amanhã de manhã.
I speak from experience.
E falo isso por experiência própria.
I speak for the trees.
Eu falo pelas arvores!
I always speak to my staff in their native tongue.
Falo sempre os meus empregados na língua deles.
I speak of your reclamation.
Falo da sua reivindicação.
- Click here to view more examples -
III)
fale
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
contact
Go ahead, speak your mind.
Vá em frente, fale o que pensa.
You do not speak to me like that!
Não fale assim comigo!
Speak to your son.
Fale com o seu filho.
He ask you to speak.
Te peço que fale.
Hold your breath, and you will not speak.
Segure sua respiração, e não fale.
Speak to them in person.
Fale com eles pessoalmente.
- Click here to view more examples -
IV)
conversar
VERB
Synonyms:
talk
,
chat
,
conversation
,
chatting
,
converse
,
discuss
I was hoping that we could speak alone.
Eu espera que que pudéssemos conversar a sós.
We can speak in private.
Vamos conversar em particular.
Would you like to speak in private?
Quer conversar em particular?
We can speak privately in here.
Aqui podemos, conversar em particular.
You should speak to him.
Você deveria conversar com ele.
I wondered if we could speak for a moment.
Queria saber se poderíamos conversar um minuto.
- Click here to view more examples -
8. Contact
contact
I)
contato
NOUN
Synonyms:
touch
,
connect
Simple contact by radio?
Contato simples por rádio?
Then why did he make contact?
Então por que ele fez contato?
I established contact with the target and was not compromised.
Estabeleci contato com o alvo e nada foi comprometido.
I hated having contact with the sunlight too.
Eu odiava ter contato com a luz do sol também.
Make contact with the women.
Faça contato com as mulheres.
Possible code name for his enemy contact.
Um possível codinome do seu contato inimigo.
- Click here to view more examples -
II)
contactar
VERB
Synonyms:
reach
How can they contact you?
Como podem te contactar se não tem nada disso?
Maybe he'll try and contact her.
Talvez ele a tente contactar.
We should contact these people first.
Precisamos contactar estas pessoas.
And waited for the right moment to contact you.
E esperei o momento certo para te contactar.
I just want to know how to contact her.
Só quero saber como a posso contactar.
Any more questions, you can contact my lawyer.
Se tiver mais perguntas pode contactar o meu advogado.
- Click here to view more examples -
III)
fale
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
speak
Contact a good reason not to give me.
Fale uma boa razão de não me dar.
Contact or swear not return to see his family, never ...
Fale ou eu juro que não verá sua família nunca ...
Contact the radio, put money on bikes and take ...
Fale pelo rádio, ponha o dinheiro nas motos e leve ...
Tell her to contact the judge who made the order ...
Peça para que fale com o juiz que expediu a ordem ...
Make contact with the Mondoshawans.
Fale com os mondoshawan, devemos-lhes explicações.
- Contact our language.
- Fale nossa língua.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals