Undying

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Undying in Portuguese :

undying

1

imorredouro

VERB
2

eterna

NOUN
  • But his justice is undying. Mas sua justiça é eterna.
  • You have my undying gratitude. Você tem a minha eterna gratidão.
  • You have my undying gratitude. Você tem minha gratidão eterna.
  • ... accepting a token of my undying devotion to your safety. ... aceitar um símbolo da minha eterna devoção pela sua segurança.
  • ... you are going to pledge your undying allegiance to me. ... vocês vai garantir sua submissão eterna para mim.
- Click here to view more examples -
3

imortal

NOUN
  • ... ... you prove your undying loyalty. ... ... prova a sua lealdade imortal.

More meaning of Undying

eternal

I)

eterna

ADJ
  • From your eternal youth. O da vossa eterna juventude.
  • Any tokens of eternal friendship? Alguma amostra de amizade eterna?
  • His stay will not be eternal. A sua estadia não será eterna.
  • Is it the secret of eternal life? É o segredo da vida eterna?
  • My eternal soul is at risk. A minha eterna alma está em risco.
  • A voice is not eternal , except on record . A voz não é eterna, exceto nos discos.
- Click here to view more examples -

everlasting

I)

eterna

ADJ
  • Man in the sky, everlasting life. Um homem no céu, vida eterna.
  • Not life insurance, but life everlasting. Não seguro de vida, mas vida eterna.
  • You have the strength within you, an everlasting supply. Tens a força dentro de ti, uma provisão eterna.
  • Just nine more between you and everlasting glory. Apenas nove te separam da glória eterna.
  • This is the source of the life everlasting. Esta é a fonte da vida eterna.
- Click here to view more examples -
II)

perpétuo

ADJ
Synonyms: perpetual
  • - I can be everlasting. -Eu posso ser perpétuo.
III)

duradoura

ADJ
  • I speak of a life everlasting. Eu te falo de uma vida mais duradoura.
  • ... He make us an everlasting gift to you and enable us ... ... ele vos faça uma oferta duradoura, e nos permita ...
  • ... He make us an everlasting gift to you and enable us ... ... Que ele vós faça uma oferta duradoura, e nos permita ...
- Click here to view more examples -

forever

I)

eternamente

ADV
  • This tomb will make him famous forever. Esta tumba o fará famoso eternamente.
  • No more forever waiting. Basta de esperar eternamente.
  • It is impossible to live forever perfectly. É impossível viver perfeitamente, eternamente.
  • Every couple's been having this conversation forever. Todos os casais tem essas conversas, eternamente.
  • What if this warrior just kept living forever? E se este guerreiro vivesse eternamente?
  • No one can live alone forever. Ninguém pode viver eternamente sozinho.
- Click here to view more examples -
II)

sempre

ADV
  • This could be a chance to change things forever. Ele me deu a oportunidade das coisas mudarem para sempre.
  • You have been saying that the sky is falling forever. Você sempre diz que o céu vive caindo.
  • My best friend from forever. A minha melhor amiga desde sempre.
  • You step in forever. Você se colocará para sempre.
  • But it can't go on forever. Mas não pode durar para sempre.
  • Wedding photos are forever, you know. Fotografias se casando sempre são, você sabe.
- Click here to view more examples -
III)

tempão

ADV
  • I know it's been forever. Eu sei ja faz um tempão.
  • It took me forever to decide. Eu levo um tempão pra escolher.
  • We drove around forever. Nós dirigimos por aí por um tempão.
  • ... a secret he kept from me forever. ... manteve isso em segredo um tempão.
  • ... here and was in there forever. ... aqui e esteve lá um tempão.
  • ... been in the back of my truck forever. ... no meu carro há um tempão.
- Click here to view more examples -
IV)

floriano

ADV
Synonyms: fox, florian
V)

séculos

ADV
Synonyms: centuries, ages
  • It took me forever to decide. Levei que séculos a decidir.
  • It seems like forever ago. Parece que foi há séculos.
  • And she's been on the show forever. E ela faz parte da novela há séculos.
  • Been in your family forever. Tem estado na vossa familia por séculos.
  • But otherwise, it seems like it's been forever. Por outro lado, parece que faz séculos.
  • Seems like we've been driving forever. Parece que estamos dirigindo há séculos.
- Click here to view more examples -
VI)

indefinidamente

ADV
  • You just can't go on loafing forever. Você simplesmente não pode continuar vadiando indefinidamente.
  • A situation like this can't last forever Uma situação como esta não pode durar indefinidamente.
  • He can't stay there forever. Ele não pode permanecer lá indefinidamente.
  • ... like this can't last forever ... como esta năo pode durar indefinidamente.
  • Like I could go on forever. Como eu poderia continuar indefinidamente.
  • They couldn't buck you forever. Era impossível resistir-lhe indefinidamente.
- Click here to view more examples -

perpetual

I)

perpétuo

ADJ
Synonyms: everlasting
  • What happens if they break a perpetual vote? O que acontece se ele quebrar um voto perpétuo?
  • He has a perpetual flood of ideas. Possui um fluxo perpétuo de ideias.
  • What the spectacle presents as perpetual, is founded upon change ... O que o espetáculo oferece como perpétuo é fundado na mudança ...
  • ... the only natural element in perpetual movement toward the sky. ... os únicos elementos naturais com movimento perpétuo ao céu.
  • ... only natural element in perpetual movement toward the sky. ... único elemento natural em perpétuo movimento em direção ao céu.
- Click here to view more examples -
II)

eterna

ADJ
  • Let perpetual light shine on her. Que a luz eterna brilhe sobre ela.
  • ... enough to yield an almost perpetual energy source. ... o bastante pra produzir uma fonte de energia quase eterna.
  • ... following the herds on their perpetual search for fresh pastures. ... seguindo os rebanhos em sua eterna busca de pastos frescos.
  • ... by the promise of perpetual youth? ... pela promessa de juventude eterna?
  • ... by the promise of perpetual youth? ... pela promessa da juventude eterna?
- Click here to view more examples -

timeless

I)

intemporal

ADJ
  • I want my show to have a timeless quality. Quero que o meu programa seja intemporal.
  • ... makes your story so timeless. ... faz a sua história tão intemporal.
  • ... the contemporary world a timeless message of perennial human value. ... mundo contemporâneo uma mensagem intemporal de valor humano perene.
  • She is an insanely provocative and timeless figure. Ela é uma figura loucamente provocativa e intemporal.
  • a universal and timeless truth, uma verdade universal e intemporal,
- Click here to view more examples -
II)

intemporais

NOUN
  • Human rights are timeless; Os direitos humanos são intemporais;
III)

eterno

ADJ
  • You seem to be a timeless sort. Parece ser um tipo eterno.
  • ... is utterly plain and timeless. ... é completamente claro e eterno.
  • Yes, it's timeless. Sim, é eterno.
  • ... from that film is as timeless as the day you ... ... daquele filme é tão eterno quanto no dia em que você ...
  • And we believe this timeless design will radiate the strength ... Acreditamos que esse desenho eterno vai exaltar a força ...
- Click here to view more examples -
IV)

eternas

NOUN
  • It was the timeless landscapes. Foram as eternas paisagens.
  • Some tools of the trade are timeless. Algumas ferramentas são eternas.
  • - Parachute pants are timeless. -Calças de pára-quedas são eternas.
- Click here to view more examples -

immortal

I)

imortal

ADJ
  • And in that way, he becomes immortal. E desta forma, ele se torna imortal.
  • But you must live as if you were immortal. Mas você deve viver como se você fosse imortal.
  • Being immortal has a downside. Ser imortal tem uma desvantagem.
  • A spell to make one immortal. Para tornar alguém imortal.
  • And you have an immortal soul. E a tua alma é imortal.
- Click here to view more examples -

unwavering

I)

inabalável

VERB
  • He'd have his unwavering loyalty. Ele teria sua lealdade inabalável.
  • It's an unwavering faith. É uma fé inabalável.
  • ... an aura of raw courage and unwavering self-confidence, ... uma aura de coragem primas e inabalável auto-confiança,
  • ... we need to reiterate our unwavering commitment to the concept ... ... temos de reiterar o nosso inabalável compromisso para com o conceito ...
  • ... of raw courage and unwavering self-confidence, I suffer ... ... de coragem crua e inabalável autoconfiança, eu sofro ...
- Click here to view more examples -
II)

inquebrável

VERB
  • ... requirement is an absolute and unwavering loyalty to me, ... ... requisito é a lealdade absoluta e inquebrável para mim, o ...

unshakable

I)

inabalável

ADJ
  • And that faith is unshakable. E esta fé é inabalável.
  • Our purpose is clear, our resolve unshakable. Nosso objetivo é claro, nossa determinação inabalável.
  • Is our faith unshakable? É nossa fé inabalável?
  • This house is built atop unshakable foundation of honor and respect ... Esta casa é construída sobre fundação inabalável de honra e respeito ...
  • ... one of you had an unshakable alibi. ... um de vocês tem um álibi inabalável.
- Click here to view more examples -

unabated

I)

unfailing

I)

inabalável

VERB
  • And then she went, with her unfailing faith. E então ela se foi, com sua inabalável fé.
  • ... then she went, with her unfailing faith. ... então ela se foi, com a sua inabalável fé.
  • ... for their tireless work and unfailing readiness to make concessions. ... pelo seu incansável trabalho e inabalável prontidão para fazer concessões.
  • ... without your guidance and unfailing honesty. ... , sem os vossos conselhos e inabalável honestidade.
  • ... opportunity to show our unfailing solidarity with them and ... ... oportunidade de manifestar a nossa inabalável solidariedade para com ambos e ...
- Click here to view more examples -
II)

infalível

VERB
  • His unfailing ability to destroy the things ... Sua habilidade infalível de destruir as coisas ...
  • His unfailing ability to destroy the ... Sua infalível habilidade de destruir as ...
  • My unfailing instinct tells me something ... Meu instinto infalível diz que há algo ...
- Click here to view more examples -

unflinching

I)

inabalável

VERB
  • In return he has bought their unflinching loyalty. Em retorno, comprou a inabalável lealdade deles.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals