Expression

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Expression in Portuguese :

expression

1

expressão

NOUN
- Click here to view more examples -
2

manifestação

NOUN
  • It was an expression of the distress felt by ... Foi uma manifestação da angústia que sentem os ...
  • This is a brazen expression of the arrogance of power! Eis uma manifestação descarada da arrogância do poder!
  • You have to reject one expression of the band, first ... Temos de rejeitar uma manifestação da banda.primeiro ...
  • You have to reject one expression of the band, first ... Precisa rejeitar uma manifestação da banda.primeiro ...
  • ... responded to a call for expression of interest; ... respondido a um convite à manifestação de interesse;
  • ... may require a call for an expression of interest: ... poderá requerer um convite à manifestação de interesse:
- Click here to view more examples -

More meaning of Expression

speech

I)

discurso

NOUN
Synonyms: discourse, speaking
- Click here to view more examples -
II)

fala

NOUN
Synonyms: talk, speaks, tell, says, line, spoken
- Click here to view more examples -
III)

expressão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

intervenção

NOUN
  • So you may finish your speech! Por isso, pode concluir a sua intervenção!
  • In my opinion the speech made in this connection is ... A meu ver, a intervenção efectuada nesta contexto é ...
  • I will use this speech to stress just one ... Irei aproveitar esta intervenção para focar apenas um ...
  • ... allocated for his or her speech. ... para fazer a sua intervenção.
  • ... to be disappointed by the brevity of my speech. ... ficar decepcionados com a rapidez da minha intervenção.
  • ... given one minute for their speech, but those are ... ... atribuído um minuto para a sua intervenção, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

voz

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

palestra

NOUN
Synonyms: lecture, talk, keynote
  • I have a speech to give. Eu tenho uma palestra para dar.
  • ... but it's more than a speech. ... mas é mais que uma palestra.
  • I'm practicing my speech. Estou ensaiando a minha palestra.
  • ... do you think of my speech? ... você achou da minha palestra?
  • I beg you, I have a speech. Suplico-lhe, tenho uma palestra.
  • We have seen the reaction to my speech the University. Já viu as reações à minha palestra na Universidade.
- Click here to view more examples -

term

I)

termo

NOUN
Synonyms: end, word, expiry, thermo
- Click here to view more examples -
II)

prazo

NOUN
Synonyms: run, deadline, period
- Click here to view more examples -
III)

mandato

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

duração

NOUN
Synonyms: duration, length, lasting
  • The term of office for members and alternates shall be ... A duração do mandato dos membros e dos suplentes é ...
  • Let them decide the term of his commitment. Eles decidirão a duração da sua internação.
  • Who become the long-term unemployed? Quem são os desempregados de longa duração?
  • Acquisition of long-term resident status Aquisição do estatuto de residente de longa duração
  • I have no short-term memory. Eu não tenho memória de curta duração.
  • There are so many applications regarding short-term paralysis. Há muitas aplicações para causar paralisia de curta duração.
- Click here to view more examples -
V)

expressão

NOUN
  • Where did you hear that term? Onde você ouviu essa expressão?
  • The term 'practitioner' is used ... A expressão director responsável é utilizada ...
  • For lack of a better term, it is a ripping ... Na falta de melhor expressão, isso é brilhante ...
  • She also felt the term was more appropriate, given ... Considerou igualmente que a expressão era mais adequada, uma vez ...
  • this term does not include short breaks; esta expressão não inclui as interrupções de curta duração;
  • It's a mathematical term, a quantity represented by an ... É uma expressão matemática, uma quantidade representada por uma ...
- Click here to view more examples -
VI)

período

NOUN
Synonyms: period, length, amount
- Click here to view more examples -

phrase

I)

frase

NOUN
Synonyms: sentence, quote
- Click here to view more examples -
II)

expressão

NOUN
- Click here to view more examples -

expressing

I)

expressar

VERB
Synonyms: express
- Click here to view more examples -
II)

exprimir

VERB
Synonyms: express
- Click here to view more examples -
III)

manifestar

VERB
Synonyms: manifest, express
  • ... all our colleagues in expressing our great joy and ... ... todos os nossos colegas para manifestar a nossa grande alegria e ...
  • ... and has no difficulty in expressing it. ... e não terá qualquer pejo em o manifestar.
  • ... to various defence secretaries expressing outrage over the sale of ... ... a Ministros da Defesa a manifestar revolta pela venda de ...
  • ... if I did not begin by expressing my concern at the ... ... se não começasse por manifestar a minha preocupação com o ...
  • ... I shall confine myself to expressing the simple wish that ... ... limito-me a manifestar o simples desejo de que ...
- Click here to view more examples -

manifestation

I)

manifestação

NOUN
- Click here to view more examples -

demonstration

I)

demonstração

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

manifestação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

demostração

NOUN
  • the higher authority wants a demonstration of your results, yesterday ... O alto comando quer uma demostração dos seus resultados ontem ...
  • ... get to see your demonstration, doctor but we're ... ... ter assistido á sua demostração, doutor mas vamos ...
  • ... grand room, for a final demonstration of your destructive powers ... ... salão.para uma demostração final dos vossos poderes destructivos ...
  • ... , don't make a demonstration yet. ... , não façam uma demostração ainda.
- Click here to view more examples -
IV)

demo

NOUN
Synonyms: demo

rally

I)

rally

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comício

NOUN
Synonyms: pep rally
- Click here to view more examples -
III)

manifestação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reunião

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

reagrupamento

NOUN

outbreak

I)

surto

NOUN
Synonyms: surge, spurt, flare, bout, upsurge
- Click here to view more examples -
II)

eclosão

NOUN
Synonyms: hatching, hatch
III)

epidemia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

deflagração

NOUN
Synonyms: deflagration
  • In an attempt to quell the outbreak, martial law was ... Numa tentativa de impedir a deflagração, a lei marcial foi ...
  • In an attemptto quell the outbreak, martial law was ... Numa tentativa de impedir a deflagração, a lei marcial foi ...
  • ... years and nine months since the outbreak began. ... anos e 9 meses desde que a deflagração começou.
  • ... attempt to quell the outbreak, martial law was ... ... tentativa de impedir a deflagração, a lei marcial foi ...
  • ... a cause of the outbreak of conflict between the two major ... ... uma causa para a deflagração do conflito entre os dois grandes ...
- Click here to view more examples -
V)

manifestação

NOUN
VI)

foco

NOUN
Synonyms: focus, focused, focal
  • ... necessary for the rapid and efficient eradication of the outbreak. ... necessário para uma erradicação rápida e eficiente do foco.
  • ... the potential causes of the outbreak. ... as causas potenciais do foco.
  • ... rapid and efficient eradication of the outbreak. ... erradicação rápida e eficaz do foco.
  • ... rapid and efficient eradication of an outbreak. ... erradicação rápida e eficaz de um foco.
  • ... necessary for the rapid and efficient eradication of the outbreak. ... necessário para uma erradicação rápida e eficaz do foco.
- Click here to view more examples -
VII)

erupção

NOUN
Synonyms: eruption, rash, erupt, flare
VIII)

aparecimento

NOUN
  • ... implemented in the event of an outbreak of classical swine fever ... ... aplicar em caso de aparecimento de peste suína clássica ...
  • ... and the Commission of the outbreak in its territory of ... ... e à Comissão o aparecimento no respectivo território de ...

manifesting

I)

manifestando

VERB
Synonyms: expressing, voicing
- Click here to view more examples -

outpouring

I)

efusão

NOUN
Synonyms: effusion
  • I have been overwhelmed by the outpouring of goodwill from heads ... Eu fui subjugado pela efusão de benevolência dos Chefes ...
II)

derramamento

NOUN
IV)

torrente

NOUN
Synonyms: torrent, flood, torent
  • This amazing outpouring of ideas all boils down to one ... Esta surpreendente torrente de idéias resume-se a uma ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals