Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Spoken
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Spoken
in Portuguese :
spoken
1
falado
VERB
Synonyms:
talked
He would have spoken about me.
Deve ter falado em mim.
Thus it is spoken.
Assim, ele é falado.
Have you spoken to your uncle lately?
Tem falado com seu tio?
He would have spoken about me.
Ele teria falado sobre mim.
Had you two spoken lately?
Se você tivesse duas falado ultimamente?
I should have spoken with him.
Eu devia ter falado com ele.
- Click here to view more examples -
2
falou
VERB
Synonyms:
spoke
,
talked
,
told
,
said
,
mentioned
,
speak
Perhaps she has spoken to you about her ambitions.
Ela falou sobre suas ambições?
Has anybody spoken to the delivery service?
Alguém falou com o serviço de entrega?
Has the tribal council spoken?
O conselho tribal já falou?
Have you spoken to your mother?
Você falou com sua mãe?
Have you spoken to anyone about what just happened?
Você falou com alguém sobre o que aconteceu?
My father has spoken of me to you.
Meu pai falou de mim.
- Click here to view more examples -
3
falei
VERB
Synonyms:
told
,
spoke
,
talked
,
mentioned
I have spoken too boldly and too soon.
Fui demasiado ousado e falei cedo de mais.
I have spoken to the principal.
Eu falei com a diretora.
I have always spoken publicly to everyone.
Eu sempre falei publicamente para todos.
I have spoken with the attorney.
Falei com o procurador.
I have spoken to her.
Eu já falei com ela.
I have not spoken or that will be forgotten?
Não falei ou será que esqueceu?
- Click here to view more examples -
4
ditas
VERB
Synonyms:
said
,
unspoken
It links pictures with spoken words.
Liga figuras com palavras ditas.
Those words were spoken by me.
Essas palavras foram ditas por mim.
Repeat the following phrases precisely as spoken.
Repita as seguintes frases exatamente como são ditas.
They need not have been spoken.
Nem precisavam ser ditas.
That once spoken, change everything.
Que uma vez ditas, mudam tudo.
A few words spoken in anger absent thought?
Umas palavras ditas sem pensar num momento de raiva?
- Click here to view more examples -
5
pronunciadas
VERB
Synonyms:
pronounced
On that occasion words of appreciation and praise were spoken.
Nessa ocasião, foram pronunciadas palavras de apreço e louvor.
Two words are never spoken in our house.
Em casa, existem duas palavras que nunca são pronunciadas.
Empty words spoken in another world.
Palavras vazias pronunciadas noutro mundo.
... truer words were never spoken.
... verdadeiras palavras jamais foram pronunciadas.
... for any "words spoken or written or acts ...
... por quaisquer "palavras pronunciadas ou escritas ou actos ...
- Click here to view more examples -
6
conversou
VERB
Synonyms:
talked
,
spoke
,
chatted
,
conversed
Have you spoken about it with him?
Conversou com ele sobre isso?
Have you spoken to her about this?
Conversou com ela sobre isso?
Said she hadn't spoken to him in weeks.
Ela disse que não conversou com ele há semanas.
What teams have you spoken with?
Com quais times conversou?
Tell me who you've spoken to.
Diga com quem conversou.
By the way, have you spoken to her today?
Aliás, você conversou com ela hoje?
- Click here to view more examples -
7
proferidas
VERB
Synonyms:
handed down
,
uttered
... words like that have never been spoken in this room.
... palavras como essas nunca foram proferidas nesta sala.
It means that the phrases spoken are hollow.
Significa que as frases proferidas são vãs.
More meaning of Spoken
in English
1. Said
said
I)
disse
VERB
Synonyms:
told
,
say
,
tell
,
says
,
saying
You said yourself it was a possibility.
Você mesmo disse que era uma possibilidade.
He said stay in the area.
Ele disse para ficarmos nesta zona.
I never said anything about loyalty.
Nunca disse nada sobre lealdade.
The vet said it was enough.
O veterinário disse que está bom.
He said he got a message.
Ele disse ter recebido uma mensagem.
Remember you said you owed me one?
Lembra que disse que me devia uma?
- Click here to view more examples -
II)
dito
VERB
Synonyms:
told
,
saying
,
stated
Less cool because you said so.
Tem menos estilo por o teres dito.
Can that not be said of any people?
Isso não pode ser dito de qualquer povo?
I should not have said anything.
Não devia ter dito nada.
You know, before you said it.
Sabes, antes de teres dito.
Did that really need to be said?
Isso realmente precisa ser dito?
I should have said, not sure.
Devia ter dito, não é certo.
- Click here to view more examples -
III)
dizia
VERB
Synonyms:
claimed
It was natural and said everything.
Era natural e dizia tudo.
My father always said.
O meu pai sempre dizia.
He said you never had the patience.
Ele dizia que você não tinha paciência.
My father always said that.
O meu pai dizia sempre isso.
Said you were a good son.
Dizia que era muito bom filho.
My father said that.
Meu pai dizia isso.
- Click here to view more examples -
IV)
afirmou
VERB
Synonyms:
stated
,
claimed
,
affirmed
,
asserted
You said he never wrote anything down.
Afirmou que ele nunca regista nada.
He always said so.
Ele sempre o afirmou.
The speaker who said that was completely right.
A colega que o afirmou tem toda a razão.
I agree with what you said, truly.
Concordo com o que afirmou.
You also said that the budget should have the same discipline ...
Afirmou ainda que o orçamento deveria obedecer à mesma disciplina ...
You said in your statement that ...
Afirmou, no seu discurso, que ...
- Click here to view more examples -
V)
falou
VERB
Synonyms:
spoke
,
talked
,
told
,
mentioned
,
speak
Who said anything about fault?
Quem falou de culpa?
You said you'd be there.
Você falou que a gen.
Who said anything about harassing your client?
Quem falou em assediar seu cliente?
You said some of those things.
Você falou algumas dessas coisas.
What you just said.
O que você falou.
The doctor said to take me to the farm.
O doutor falou que vai me levar em uma fazenda.
- Click here to view more examples -
VI)
diz
VERB
Synonyms:
says
,
tell
,
say
,
saying
,
claims
And you said nothing and accepted them?
E você não diz nada e aceita?
Do you understand what he said?
Percebes o que ele diz?
As my mother said.
Como diz minha mãe.
I know that's what you said.
Entendo o que você diz.
He said he wanted to be alone.
Diz que quer ficar sozinho.
The paper said you did it.
O jornal diz que foi você.
- Click here to view more examples -
VII)
dizer
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
saying
,
mean
I said nothing because there was nothing to be said.
Eu não disse nada porque não havia nada a dizer.
She just said what it is.
Ela acabou de dizer o que é.
I have a right to hear anything that's said.
Tenho o direito de ouvir tudo o que vão dizer.
There is no more to be said.
Nada mais há a dizer.
You said my name again.
Voltaste a dizer o meu nome.
But you just said you only had two.
Mas você acabou de dizer que só tinha dois.
- Click here to view more examples -
2. Speak
speak
I)
falar
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
say
,
mention
,
discuss
Shall we speak in the study?
Vamos falar para o escritório?
I must speak with the dolphins now.
Tenho de falar com os golfinhos agora.
I need to speak to you alone.
Preciso de falar contigo a sós.
For more information you'il have to speak with the doctor.
Para mais informações terão que falar com o doutor.
I would like to speak to you.
Posso falar com o senhor?
You could speak to me more gently!
Você pode falar com mais calma?
- Click here to view more examples -
II)
falo
VERB
Synonyms:
talk
,
spoken
,
phallus
I speak to you thus because you you deserve it.
Falo com você assim porque você merece.
I speak to you in the morning.
Falo contigo amanhã de manhã.
I speak from experience.
E falo isso por experiência própria.
I speak for the trees.
Eu falo pelas arvores!
I always speak to my staff in their native tongue.
Falo sempre os meus empregados na língua deles.
I speak of your reclamation.
Falo da sua reivindicação.
- Click here to view more examples -
III)
fale
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
contact
Go ahead, speak your mind.
Vá em frente, fale o que pensa.
You do not speak to me like that!
Não fale assim comigo!
Speak to your son.
Fale com o seu filho.
He ask you to speak.
Te peço que fale.
Hold your breath, and you will not speak.
Segure sua respiração, e não fale.
Speak to them in person.
Fale com eles pessoalmente.
- Click here to view more examples -
IV)
conversar
VERB
Synonyms:
talk
,
chat
,
conversation
,
chatting
,
converse
,
discuss
I was hoping that we could speak alone.
Eu espera que que pudéssemos conversar a sós.
We can speak in private.
Vamos conversar em particular.
Would you like to speak in private?
Quer conversar em particular?
We can speak privately in here.
Aqui podemos, conversar em particular.
You should speak to him.
Você deveria conversar com ele.
I wondered if we could speak for a moment.
Queria saber se poderíamos conversar um minuto.
- Click here to view more examples -
3. Uttered
uttered
I)
proferiu
VERB
Synonyms:
handed down
Do not take into account nothing that the accused uttered.
Não levem em consideração nada do que o acusado proferiu.
When you uttered the vow didn't you feel anything?
Quando você proferiu o juramento, não sentiu nada?
He never uttered a single word about it.
Ele nunca proferiu uma única palavra sobre isso.
... the same phrase you uttered in your sleep!
... a mesma frase, que você proferiu no seu sono!
... was the first sentence he uttered in a tone that ...
... foi a primeira frase que ele proferiu em um tom que ...
- Click here to view more examples -
II)
pronunciou
VERB
Synonyms:
pronounced
,
ruled
Those were the first words he uttered to me.
Aquelas foram as primeiras palavras que ele pronunciou.
Those were the first words he uttered to me.
Foram essas as primeiras palavras que ele pronunciou.
He has never uttered a single word without some ...
Ele nunca pronunciou uma palavra sem uma ...
... as true today as when he uttered them.
... hoje tão verdadeiras hoje, como quando ele as pronunciou.
She never uttered another word.
Não mais pronunciou uma paIavra.
- Click here to view more examples -
III)
soltou
VERB
Synonyms:
released
,
loosened
,
heaved
,
broke loose
,
unleashed
,
sprung
IV)
expressado
VERB
Synonyms:
expressed
It is uttered with the last breath of a ...
E foi expressado com o último suspiro de um ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals