Warned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Warned in Portuguese :

warned

1

avisado

VERB
  • You should've warned me the feds were listening. Devia ter me avisado que os federais estavam ouvindo.
  • Should have warned me the feds were listening. Deveria ter me avisado que estariam nos ouvindo.
  • You could have at least warned me. Podias ao menos ter me avisado.
  • I could've warned you about him. Eu poderia ter avisado você sobre ele.
  • You were warned once before but you ignored it. Foi avisado uma vez mas ignorou.
  • You could have warned me. Podia ter me avisado.
- Click here to view more examples -
2

advertiu

VERB
  • Her minister warned her it was a sin. O seu pastor lhe advertiu que era um pecado.
  • The doctor warned us against eating meat. O médico nos advertiu sobre a ingestão de carne.
  • I warned you not to see that ... Ele a advertiu para não ver ele ...
  • Everything my mother warned me about man's world ... Tudo que minha mãe me advertiu sobre o mundo dos homens ...
  • ... was one of those thoughts that you warned me about. ... foi um desses pensamentos que me advertiu.
  • And you warned the driver several times E você advertiu o motorista várias vezes.
- Click here to view more examples -
3

alertou

VERB
  • Skip warned me about you. Skip me alertou sobre você.
  • She warned me about you. Ela me alertou sobre você.
  • Your brother warned me about you. Seu irmão me alertou sobre você.
  • He warned me about you. Ele me alertou sobre você.
  • My father warned me to be careful. Meu pai me alertou pra ser cuidadosa.
  • The place your mother warned you about! É o lugar que tua mãe alertou para você!
- Click here to view more examples -
4

preveniu

VERB
  • You never warned me? Você nunca me preveniu.
  • Batiatus proved not to be worthy, as you warned. Batiatus demonstrou não ser merecedor, como você preveniu.
  • He warned me about people like you. Ele me preveniu sobre pessoas como você.
  • And be warned to it will not ... E não se preveniu para que isto não ...
  • Hasn't anyone warned you against me? Ninguém preveniu você contra mim?
  • ... it is the crisis that the grandfather warned us ... é a crise que o vovô nos preveniu.
- Click here to view more examples -

More meaning of Warned

notified

I)

notificado

VERB
  • I want to be notified immediately. Eu quero ser notificado imediatamente.
  • Each plant oil has to be notified separately. Cada óleo vegetal deverá ser notificado separadamente.
  • But the captain ought to be notified. Mas o capitão precisa ser notificado.
  • Nobody was notified of the appeal. Ninguém foi notificado do recurso.
  • Who should be notified about your condition? Alguém deve ser notificado sobre sua condição?
  • I should have been notified. Eu devia ser notificado.
- Click here to view more examples -
II)

comunicada

VERB
  • ... for the active substance notified. ... no respeitante à substância activa comunicada.
  • ... the decision was addressed shall be notified of its annulment. ... anulação da decisão será comunicada ao seu destinatário.
  • ... annual quantity determined and notified to the operator pursuant to ... ... quantidade anual atribuída e comunicada ao operador em conformidade com o ...
  • ... the annual quantity determined and notified to the operator pursuant to ... ... a quantidade anual atribuída e comunicada ao operador em conformidade com ...
  • ... in paragraph 3 shall be notified to the Commission, which ... ... no n.o 4 será comunicada à Comissão, que ...
  • ... of the quantity established and notified, in accordance with ... ... da quantidade determinada e comunicada, em conformidade com ...
- Click here to view more examples -
III)

avisado

VERB
  • Apparently you were notified repeatedly. Você já foi avisado várias vezes.
  • You will be notified as to time and place. Será avisado sobre hora e lugar.
  • Are you sure he was notified? Tem certeza que ele foi avisado?
  • You could have notified me at least. Pelo menos poderia ter me avisado.
  • Has the public been notified? O público já foi avisado?
  • I want to be notified at the first sign of ... Quero ser avisado no primeiro sinal de ...
- Click here to view more examples -
IV)

informado

VERB
  • You were notified officially. Você foi oficialmente informado.
  • I deserve to be notified of any changes that are made ... Desejo ser informado de qualquer mudança que seja feita ...
  • ... wanted to let you know the mayor's been notified. ... para dizer que o prefeito foi informado.
  • I wasn't notified that you were coming. Não fui informado que você viria.
  • I want the public notified as soon as possible ... Eu quero o público informado o mais rápido possível ...
  • ... the group must be notified of the transfer; ... o agrupamento deve ser informado da cessão.
- Click here to view more examples -

cautioned

I)

advertiu

VERB
Synonyms: warned, admonished
II)

alertou

VERB
  • ... her as unstable and cautioned that her life might ... ... a miúda como instável e alertou que a vida dela pode ...
  • ... her, as unstable and cautioned that her life might ... ... a garota como instável e alertou que a vida dela pode ...

admonished

I)

admoestou

VERB
II)

advertiu

VERB
Synonyms: warned, cautioned

alerted

I)

alertado

VERB
  • The entire planet was alerted to its presence. O planeta inteiro foi alertado de sua presença.
  • Any changes might have alerted our culprit. Qualquer mudança poderia ter alertado nosso culpado.
  • Any changes might have alerted our culprit. Quaisquer mudanças pode ter alertado o nosso culpado.
  • ... as the government was alerted. ... quando o governo foi alertado.
  • ... why would you want 'em all alerted? ... você gostaria que ele fosse alertado?
- Click here to view more examples -
II)

avisado

VERB
  • I want to be alerted if they resurface. Eu quero ser avisado se ele voltar.

prompted

I)

solicitado

VERB
  • But it could have been prompted by the physical symptoms. Mas poderia ter sido solicitado pelos sintomas físicos.
  • prompted authorities to examine the bodies of some ... autoridades solicitado a examinar os corpos de algumas ...
II)

alertado

VERB
III)

motivou

VERB
Synonyms: motivated
  • Was there anything in particular that prompted his departure? Teve algo em particular que motivou sua partida?
  • Was there anything in particular that prompted his departure? Houve algo em particular que motivou a partida dele?
  • So, what prompted you to send her ... O que o motivou a enviá-la ...
  • What, uh, what prompted this? O que, uuh, o que motivou isso?
- Click here to view more examples -
IV)

incitado

VERB
  • "Your request has prompted much discussion amongst the ... "Seu pedido tem incitado muita discussão entre os ...
V)

levou

VERB
  • So what prompted this sudden sale? Então, o que levou esta venda repentina?
  • And what has prompted this sudden burst of ... E o que te levou a esta súbita onda de ...
  • which prompted her to seek an old-fashioned remedy. o que a levou a procurar um remédio antigo.
  • So, what prompted you to send her for psychological evaluation ... Então, o que te levou a decidir pela avaliação psicológica ...
  • So, what prompted you to send her for psychological evaluation ... Então, o que o levou a decidir pela avaliação psicológica ...
  • What prompted you to write it? O que te levou a escrevê-lo?
- Click here to view more examples -
VI)

avisado

VERB
VII)

perguntado

VERB
Synonyms: asked
VIII)

levaram

VERB
Synonyms: took, led, drove
  • ... and his sense of guilt prompted him to assume an ... ... e sentimento de culpa levaram-no a adoptar um ...
  • It is that concern which prompted the Commission to propose ... Foram esses receios que levaram a Comissão a propor ...
IX)

provocou

VERB
  • Do you think their presence prompted the detonation? Acha que a presença deles provocou a detonação?
  • Her answer prompted a level-five autonomic reaction. A resposta dela provocou uma reação fora do padrão.
  • ... and the philosophy that prompted it. ... e a filosofia que o provocou.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals