Advised

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Advised in Portuguese :

advised

1

aconselhou

VERB
Synonyms: counseled
  • But given its location, he advised against it. Quando falei o local, ele me aconselhou contra.
  • My lawyer has advised me not to talk to you. Meu advogado aconselhou não falar com você.
  • He advised me to come here as an apprentice. Ele me aconselhou a vir aqui como um aprendiz.
  • I shall do exactly as you advised. Farei exatamente o que me aconselhou.
  • Your friend advised me to stay. Seu amigo me aconselhou que ficasse.
  • My lawyer has advised me to propose a compromise. Meu advogado me aconselhou que te faça uma proposta.
- Click here to view more examples -
2

avisado

VERB
  • It states that you have been advised of your rights. Declara que você foi avisado dos seus direitos.
  • Be advised we are taking inaccurate fire from the northeast. Estejam avisado estamos recebendo fogo do nordeste.
  • The viewer is advised. O telespectador está avisado.
  • Be advised, there is an ... Esteja avisado, há uma forte ...
  • Be advised, counsel, that civilian or ... Esteja avisado que, civil ou ...
  • Please be advised that everything spoken here can be ... Fica avisado que tudo o que for dito aqui poderá ser ...
- Click here to view more examples -
3

recomendado

VERB
Synonyms: recommended
4

assessorou

VERB
5

informado

VERB
  • Was he advised that he could make one ... Foi informado que poderia fazer um ...
  • And keep me advised on flight 93. E mantenham-me informado do vôo 93.
  • Use the regular pumps and keep me advised. Voltem às bombas normais, mantenham-me informado.
  • And keep me advised on flight 93. Mantém-me informado sobre o 93.
  • I want to be advised of their progress every day, ... Quero ser informado do progresso delas todos os dias, ...
  • Your Majesty's function is to consult and be advised. A função de Sua Majestade é consultar e ser informado.
- Click here to view more examples -
6

advertido

VERB
  • Then you were advised of the risks. Então foi advertido dos riscos.
  • ... that I have been advised that this suit is ... ... , que tenho sido advertido de que esta satisfação é ...
  • ... , that I have been advised that this suit is ... ... , que tenho sido advertido de que esta satisfação é ...
- Click here to view more examples -
7

orientado

VERB
  • He was advised by an expert panel of ... Ele foi orientado por uma equipe de ...

More meaning of Advised

warned

I)

avisado

VERB
  • You should've warned me the feds were listening. Devia ter me avisado que os federais estavam ouvindo.
  • Should have warned me the feds were listening. Deveria ter me avisado que estariam nos ouvindo.
  • You could have at least warned me. Podias ao menos ter me avisado.
  • I could've warned you about him. Eu poderia ter avisado você sobre ele.
  • You were warned once before but you ignored it. Foi avisado uma vez mas ignorou.
  • You could have warned me. Podia ter me avisado.
- Click here to view more examples -
II)

advertiu

VERB
  • Her minister warned her it was a sin. O seu pastor lhe advertiu que era um pecado.
  • The doctor warned us against eating meat. O médico nos advertiu sobre a ingestão de carne.
  • I warned you not to see that ... Ele a advertiu para não ver ele ...
  • Everything my mother warned me about man's world ... Tudo que minha mãe me advertiu sobre o mundo dos homens ...
  • ... was one of those thoughts that you warned me about. ... foi um desses pensamentos que me advertiu.
  • And you warned the driver several times E você advertiu o motorista várias vezes.
- Click here to view more examples -
III)

alertou

VERB
  • Skip warned me about you. Skip me alertou sobre você.
  • She warned me about you. Ela me alertou sobre você.
  • Your brother warned me about you. Seu irmão me alertou sobre você.
  • He warned me about you. Ele me alertou sobre você.
  • My father warned me to be careful. Meu pai me alertou pra ser cuidadosa.
  • The place your mother warned you about! É o lugar que tua mãe alertou para você!
- Click here to view more examples -
IV)

preveniu

VERB
  • You never warned me? Você nunca me preveniu.
  • Batiatus proved not to be worthy, as you warned. Batiatus demonstrou não ser merecedor, como você preveniu.
  • He warned me about people like you. Ele me preveniu sobre pessoas como você.
  • And be warned to it will not ... E não se preveniu para que isto não ...
  • Hasn't anyone warned you against me? Ninguém preveniu você contra mim?
  • ... it is the crisis that the grandfather warned us ... é a crise que o vovô nos preveniu.
- Click here to view more examples -

notified

I)

notificado

VERB
  • I want to be notified immediately. Eu quero ser notificado imediatamente.
  • Each plant oil has to be notified separately. Cada óleo vegetal deverá ser notificado separadamente.
  • But the captain ought to be notified. Mas o capitão precisa ser notificado.
  • Nobody was notified of the appeal. Ninguém foi notificado do recurso.
  • Who should be notified about your condition? Alguém deve ser notificado sobre sua condição?
  • I should have been notified. Eu devia ser notificado.
- Click here to view more examples -
II)

comunicada

VERB
  • ... for the active substance notified. ... no respeitante à substância activa comunicada.
  • ... the decision was addressed shall be notified of its annulment. ... anulação da decisão será comunicada ao seu destinatário.
  • ... annual quantity determined and notified to the operator pursuant to ... ... quantidade anual atribuída e comunicada ao operador em conformidade com o ...
  • ... the annual quantity determined and notified to the operator pursuant to ... ... a quantidade anual atribuída e comunicada ao operador em conformidade com ...
  • ... in paragraph 3 shall be notified to the Commission, which ... ... no n.o 4 será comunicada à Comissão, que ...
  • ... of the quantity established and notified, in accordance with ... ... da quantidade determinada e comunicada, em conformidade com ...
- Click here to view more examples -
III)

avisado

VERB
  • Apparently you were notified repeatedly. Você já foi avisado várias vezes.
  • You will be notified as to time and place. Será avisado sobre hora e lugar.
  • Are you sure he was notified? Tem certeza que ele foi avisado?
  • You could have notified me at least. Pelo menos poderia ter me avisado.
  • Has the public been notified? O público já foi avisado?
  • I want to be notified at the first sign of ... Quero ser avisado no primeiro sinal de ...
- Click here to view more examples -
IV)

informado

VERB
  • You were notified officially. Você foi oficialmente informado.
  • I deserve to be notified of any changes that are made ... Desejo ser informado de qualquer mudança que seja feita ...
  • ... wanted to let you know the mayor's been notified. ... para dizer que o prefeito foi informado.
  • I wasn't notified that you were coming. Não fui informado que você viria.
  • I want the public notified as soon as possible ... Eu quero o público informado o mais rápido possível ...
  • ... the group must be notified of the transfer; ... o agrupamento deve ser informado da cessão.
- Click here to view more examples -

recommended

I)

recomendado

VERB
Synonyms: advised
  • He comes highly recommended. Ele vem muito bem recomendado.
  • Did you just not recommended? Você não apenas recomendado?
  • You come very highly recommended. Veio muito bem recomendado.
  • It was recommended by a friend of the asylum. Foi recomendado por um conhecido.
  • Transport is not recommended. Transporte não é recomendado.
  • That procedure is not recommended. Este procedimento não é recomendado.
- Click here to view more examples -
II)

aconselhável

VERB
Synonyms: advisable, advised, wise
  • ... for which recovery/recycling is recommended. ... cuja recuperação/reciclagem seja aconselhável.

reported

I)

relatado

VERB
Synonyms: recited
  • It has to be reported. Tem que ser relatado.
  • Some affair was reported to me. Como caso foi relatado para mim.
  • This is the biggest heist ever reported. Este é o maior assalto já relatado.
  • Each lapse, each oversight, will be reported. Qualquer deslize, qualquer descuido será relatado.
  • Unpredictable behavior has to be reported. Qualquer comportamento inesperado tem de ser relatado.
  • This incident will be reported worldwide. Este incidente vai ser relatado em todo o mundo.
- Click here to view more examples -
II)

reportado

VERB
Synonyms: reportedly
  • No boat crash was reported. Não foi reportado nenhum acidente de barco.
  • Has anyone been reported missing? Alguém foi reportado perdido?
  • Since it was reported. Desde que foi reportado.
  • He would have reported. Ele teria reportado isso.
  • They must have reported what happened. Devem ter reportado o que aconteceu.
  • Luckily no major injuries were reported though several firefighters were ... Felizmente nenhum dano mais grave foi reportado entretanto vários bombeiros foram ...
- Click here to view more examples -
III)

informou

VERB
  • The maid reported it. A empregada informou isso.
  • Are you the one who reported this? Foi você quem informou isto?
  • Who reported them missing? Quem informou o desaparecimento?
  • Who reported a fire? Quem informou um incêndio?
  • So nobody reported him missing. Ninguém informou o desaparecimento.
  • What has he reported? Que foi que informou?
- Click here to view more examples -
IV)

comunicados

VERB
  • The results from an independent laboratory validation must be reported. Os resultados de uma validação laboratorial independente devem ser comunicados.
  • ... originating from organic farming should be reported in separate datasheets. ... provenientes da agricultura biológica devem ser comunicados em fichas separadas.
  • ... , and the investments reported in the public service reports ... ... , e os investimentos comunicados nos relatórios sobre o serviço público ...
  • Reported data indicate that, for the first ... Os dados comunicados indicam que, pela primeira ...
  • Side effects are reported, but there is ... São comunicados os efeitos secundários, mas realiza-se ...
  • ... the following cases need not be reported: ... não têm de ser comunicados os seguintes casos:
- Click here to view more examples -
V)

notificados

VERB
Synonyms: notified
  • ... be designed, conducted and reported in accordance with the principles ... ... ser concebidos, realizados e notificados de acordo com os princípios ...
  • of whooping cough have been reported this year. de tosse convulsa foram notificados neste ano.
  • ... of a zoonotic agent are reported to the competent authority; ... de um agente zoonótico serão notificados à autoridade competente;
- Click here to view more examples -
VI)

denunciou

VERB
  • But the family hasn't reported him missing. Mas a família não denunciou desaparecimento.
  • But you never reported it. Mas você nunca o denunciou.
  • Was it he who reported you? Foi eIe que o denunciou?
  • You think he reported us with telepathy? Pensas que nos denunciou por telepatia?
  • Did you find out who reported it? Você encontrou quem denunciou isso?
  • Her mother reported her missing the morning after the homicides ... A mãe denunciou o seu desaparecimento na manhã depois dos homicídios ...
- Click here to view more examples -
VII)

referiram

VERB
Synonyms: mentioned
  • People reported the following distances traveled." E as pessoas referiram as seguintes distâncias percorridas."
  • ... the Court's audit reported that the deadlines which are set ... ... a auditoria do Tribunal referiram que os prazos estabelecidos ...
VIII)

registrou

VERB
  • Who reported them missing? Quem registrou o desaparecimento?
  • Someone's reported that your son's missing. Alguém registrou que seu filho está perdido.
  • You reported One of your dancers missing. Você registrou o desaparecimento de uma de suas dançarinas.
- Click here to view more examples -
IX)

declarados

VERB
Synonyms: declared
  • Should the calves be reported? Os bezerros devem ser declarados?
  • ... problems about the quality of the reported data. ... problemas relativamente à qualidade dos dados declarados.
  • ... the provision for claims incurred but not reported. ... a provisão para sinistros ocorridos mas não declarados.
  • ... and the credit terms reported. ... e as condições de crédito declarados.
  • Provision for net claims incurred but not reported Provisão para o montante líquido de sinistros ocorridos mas não declarados
  • ... that these were accurately reported. ... que estes dados foram correctamente declarados.
- Click here to view more examples -

briefed

I)

informado

VERB
  • I assume that you've been briefed on my mission. Presumo que o tenham informado da minha missão.
  • I assume you've been fully briefed? Assumo que foi informado, não?
  • I need to be briefed. Tenho que ser informado.
  • I need to be briefed. Tenho de ser informado!
  • I need to be briefed. Preciso de ser informado.
- Click here to view more examples -
II)

instruído

VERB
  • That is what he's briefed and trained to do. É isso que foi instruído e treinado a fazer.
  • You were briefed in committee. Você foi instruído no comitê.
  • Have you been briefed on shuttle operations? Você foi instruído com operações em transporte?
  • I've only recently been briefed on all of this. Eu só recentemente fui instruído de tudo isto.
  • That is what he's briefed and trained to do. É isso que ele foi instruído e treinado para fazer
- Click here to view more examples -
III)

notificada

VERB
Synonyms: notified
  • You will be briefed at the appropriate time. Será notificada no momento oportuno.
  • You'il be briefed soon enough, but you better ... Será notificada em breve, mas é melhor ...

cautioned

I)

advertiu

VERB
Synonyms: warned, admonished
II)

alertou

VERB
  • ... her as unstable and cautioned that her life might ... ... a miúda como instável e alertou que a vida dela pode ...
  • ... her, as unstable and cautioned that her life might ... ... a garota como instável e alertou que a vida dela pode ...

oriented

I)

orientado

VERB
  • Unconsciously oriented by acquired knowledge, which can also ... Inconscientemente orientado por conhecimentos adquiridos, que podem também ...
  • ... he is alert, oriented and rational. ... ele está alerta, orientado e racional.
  • ... to not have it oriented with the market system. ... não tê-lo orientado com o sistema de mercado.
  • ... Our establishment, and must be oriented. ... nosso estabelecimento, e deve ser orientado.
- Click here to view more examples -

guided

I)

guiado

VERB
Synonyms: driven
  • I can give you a guided tour. Posso lhe dar um turismo guiado.
  • Guided and saved by education everyone will have his place in ... Guiado e salvo pela educação todos terão um lugar nessa ...
  • A true revolutionary is guided by great feelings of ... Um grande revolucionário é guiado por grandes sentimentos de ...
  • A true revolutionary is guided by great feelings of ... Um verdadeiro revolucionário é guiado por grandes sentimentos de ...
  • ... and always be lovingly guided by you. ... , e para sempre ser guiado pelo seu amor.
  • Guided by my bourgeois instinct to have a career. Guiado pelo meu instinto burguκs de ter uma carreira.
- Click here to view more examples -
II)

orientado

VERB
  • ... best for him to be guided by his own father. ... melhor para ele ser orientado pelo próprio pai.
  • Guided by me, naturally. Orientado por mim, é claro.
  • If guided properly, we can help him to understand that ... Se devidamente orientado, podemos ajudá-lo a perceber que ...
  • It's a guided workshop. É um workshop orientado.
  • Everything I do is guided by this holy book. Tudo o que faço é orientado por este livro sagrado.
- Click here to view more examples -
III)

guiou

VERB
Synonyms: steered
  • Your dark ambition guided his murderous hand! Sua ambição sombria guiou suas mãos assassinas.
  • ... thing that has always guided me. ... isso que sempre me guiou.
  • ... hand writes anew, hoping to be moved and guided. ... mão escreve novamente, esperando ser movido e guiou.
  • ... the one thing that has always guided me. ... a única coisa que sempre me guiou.
  • The gatekeepers once guided humans long ago. O guardião guiou os humanos por muito tempo.
  • It has guided me my entire life. Isso guiou-me a minha vida toda.
- Click here to view more examples -
IV)

norteado

VERB
V)

pautar

VERB
  • What are the principles by which it should be guided? Quais os princípios pelos quais se deveria pautar?
VI)

interativa

VERB
VII)

visitas

VERB
VIII)

dirigida

VERB
  • He took a guided tour. Fez uma visita dirigida.

driven

I)

impulsionado

VERB
  • And is this not driven by emotions? E isso não é impulsionado por emoções?
  • The subconscious mind is driven by emotion. A mente subconsciente é impulsionado pela emoção.
  • You have driven her, right? Tens impulsionado a ela, certo?
  • Somebody who could have driven it? Alguém que poderia ter impulsionado isso?
  • Driven by his passions and desires. Impulsionado por suas paixões e desejos.
  • You have never driven motor, that your ... Você nunca tem impulsionado a motor, que a sua ...
- Click here to view more examples -
II)

conduzido

VERB
Synonyms: led, conducted
  • Somebody who could have driven it? Alguém que tinha conduzido?
  • Driven by his passions and desires. Conduzido pelas suas paixões e vontades.
  • And he is driven. E ele é conduzido.
  • All driven only by your own desires. Tudo conduzido pelos teus próprios desejos.
  • Even now, do you know why you are driven? Mesmo agora, você sabe por que você é conduzido?
  • I was being driven by a higher power. Fui conduzido por uma força superior.
- Click here to view more examples -
III)

dirigido

VERB
  • He could've driven a couple of miles. Ele pode ter dirigido uns três quilômetros.
  • This stage appears to me to be driven by horses. Esta fase se aparece a mim ser dirigido por cavalos.
  • And is this not driven by emotions? E isto não é dirigido por emoções?
  • The most crucial change will be driven by the sun. O mais importante será dirigido pelo sol.
  • Someone dedicated, driven and very angry. Alguém dedicado, dirigido e com muita raiva.
  • Has the witness identified the type of vehicle driven? A testemunha tem evidencia do tipo de veículo dirigido?
- Click here to view more examples -
IV)

orientado

VERB
  • I am very driven. Eu sou muito orientado.
  • The one is driven by commercial demand and the other ... Um deles é orientado pela procura comercial e o outro ...
  • I believe in a market-driven process. Eu acredito em um processo orientado para o mercado.
  • We've driven them back. Temos orientado para que voltem.
  • A market-driven funding programme for intermodality is ... Um programa de financiamento da intermodalidade orientado para o mercado constitui ...
  • No way I would've driven it, man, ... De jeito nenhum eu teria orientado-lo, homem, ...
- Click here to view more examples -
V)

levado

VERB
Synonyms: taken, brought, led, carried, flown
  • Driven his body hundreds of miles away? Levado o corpo para milhares de quilômetros de distância?
  • It was driven upriver, never to return. Foi levado rio acima, para nunca mais voltar.
  • So he was driven. Então ele foi levado.
  • I just saw it being driven away. Só o vi a ser levado.
  • He was driven home. Foi levado a casa.
  • He was driven home. Foi levado para casa.
- Click here to view more examples -
VI)

guiado

VERB
Synonyms: guided
  • I was being driven by pure instinct. Eu estava a ser guiado por puro instinto.
  • The question is, can it still be driven? A questão é, ele ainda pode ser guiado?
  • Her heart is driven by her passions. Seu coração é guiado por suas paixões.
  • I was being driven by a higher power. Tinha sido guiado por um poder mais forte.
  • ... as you have if he isn't driven by desperation. ... como você se não for guiado pelo desespero.
  • It's being driven by your subconscious. Está a ser guiado pelo vosso subconsciente.
- Click here to view more examples -
VII)

movidos

VERB
  • All driven only by your own desires. Movidos apenas pelos seus próprios desejos.
  • All driven only by your own desires. Movidos apenas por seus próprios desejos.
  • And the heart, the brain driven by electrical impulses. O coração, o cérebro movidos a impulsos elétricos.
  • ... , while others are driven by fear and betrayal. ... , enquanto outros são movidos pelo medo e a traição.
  • ... should open up for hydrogen-driven vehicles. ... devem abrir as portas aos veículos movidos a hidrogénio.
  • ... those storm systems are driven by the power of the sun ... ... os sistemas de tempestades são movidos pelo poder do sol ...
- Click here to view more examples -
VIII)

expulsos

VERB
  • Before they was driven away. Antes que fossem expulsos.
  • Because they were always driven away. Porque sempre são expulsos.
  • They were driven out, their personal fliers destroyed and ... Eles foram expulsos,seus veículos pessoais destruídos e ...
  • Rejected by his children, driven from his castles, ... Rejeitado por seus filhos, expulsos de seus castelos, ...
  • Move, or be driven out. Saiam ou serão expulsos.
  • ... persecuted for centuries and driven out of many parts of the ... ... perseguidos por séculos e expulsos de muitas partes do ...
- Click here to view more examples -
IX)

acionado

VERB
X)

motivado

VERB
Synonyms: motivated
  • He was driven and had purpose. Era motivado, tinha propósito.
  • And is this not driven by emotions? E isto não é motivado por emoções?
  • The subconscious mind is driven by emotion. O subconsciente é motivado pela emoção, certo?
  • I was driven by the need to expand the store. Eu estava motivado pela necessidade de ampliar a loja.
  • Driven by inadequacy and frustration. Motivado por inadequação e frustração.
  • ... that he's aggressive, driven, and destructive, ... ... que ele é agressivo, motivado, e destrutivo, ...
- Click here to view more examples -

directed

I)

dirigido

VERB
  • And that was directed to both of us. Foi dirigido aos dois.
  • That comment wasn't somewhat directed at me? Aquele comentário não foi dirigido a mim?
  • The video was directed by a she. Foi dirigido por uma mulher.
  • Was that directed to me? Isso foi dirigido a mim?
  • Was that directed at me,dude? Foi dirigido a mim, cara?
  • Says he hasn't directed in years, but he might ... Diz que não tem dirigido há anos, mas que talvez ...
- Click here to view more examples -
II)

direcionado

VERB
Synonyms: targeted
  • He was directed to the preparation of maps. Ele foi direcionado para a preparação dos mapas.
  • You think this is intentionally directed at us? Você acha que isto foi direcionado para nós intencionalmente?
  • Directed bombardment of the sun, perhaps ... Bombardeamento direcionado ao sol, talvez ...
  • Which you were directed to use on one of our ... Que você foi direcionado para o uso em um dos nossos ...
  • Only this time, consciously directed because this time the ... Só neste momento, conscientemente direcionado porque neste momento o ...
  • ... the thrust can be directed not only downwards, ... ... o empuxo pode ser direcionado não somente para baixo, ...
- Click here to view more examples -
III)

realizado

VERB
  • Written and Directed by: Escrito e Realizado por:
  • But you shouldn't have directed and starred in it. Mas não devia tê-lo realizado e interpretado.
  • directed by photography based on the works of screenplay music Realizado por: Fotografia Baseado na obra de:
  • Directed, Written and Edited ... Realizado, escrito e editado ...
- Click here to view more examples -
IV)

orientado

VERB
  • ... must be effective, efficient and well-directed; ... deve ser eficaz, eficiente e devidamente orientado;
V)

encaminhadas

VERB
  • ... among women who are directed or 'drift' ... ... entre as mulheres que são encaminhadas ou se "desviam" ...
VI)

indicado

VERB
  • And these are people who took the medication as directed. E essas são pessoas que tomaram seus medicamentos como indicado.
  • He was grateful to be directed thence. Ficou grato por lha terem indicado.
VII)

voltado

VERB
Synonyms: back, returned, geared

mentored

I)

orientou

VERB
Synonyms: guided, oriented
  • He mentored me all through my PhD. Ele me orientou por todo meu PhD.
II)

mentor

VERB
Synonyms: mentor, mastermind

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals