Storied

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Storied in Portuguese :

storied

1

estratificados

VERB
2

estratificada

ADJ
Synonyms: stratified, laminate
3

célebre

ADJ
Synonyms: famous, celebrated, famed
  • Who deserves such storied mantle? Quem merece este manto célebre?
4

andares

ADJ
Synonyms: floors, storey, stories
  • ... to flatten a three-storied building. ... para arrasar um edifício de 3 andares.
5

contado

ADJ
Synonyms: told, counted, reckoned
  • We have a long and storied history. Temos uma longa e contado a história.

More meaning of Storied

famous

I)

famoso

ADJ
  • I really want to be a famous musician. Quero ser um músico famoso.
  • You know, the famous photographer? Sabe, o famoso fotógrafo?
  • To the famous point of no return. No famoso ponto sem retorno.
  • Our famous writer is here. O nosso famoso escritor está aqui.
  • You are famous around here. E você é famoso demais aqui nessa área.
  • He was a very famous man. Ele era muito famoso.
- Click here to view more examples -
II)

célebre

ADJ
  • In her own way, she was famous. Ela era célebre, à sua maneira.
  • ... made us forget that he was famous. ... soube nos fazer esquecer que era célebre.
  • In the words of the famous poet... Nas palavras... do célebre poeta...
  • ... women in the name of the famous principle of equality. ... mulheres em nome do célebre princípio da igualdade.
  • ... need to hear the all-too-famous line. ... precisa de ouvir a célebre frase.
  • ... be proud to be the mother of the famous Margot! ... ter o orgulho de ser a mãe da célebre Margot!
- Click here to view more examples -

celebrated

I)

comemorado

VERB
Synonyms: commemorated
  • Her success is celebrated, by anyone else who ... O seu sucesso é comemorado por qualquer um que ...
  • You know, I think we celebrated on this sofa. Você sabe, eu acho que nós comemorado neste sofá.
  • ... my victory to be celebrated in every house in ... ... que a minha vitória seja comemorado em cada casa na ...
- Click here to view more examples -
II)

celebrado

VERB
Synonyms: concluded
  • Would they have celebrated the passing of the seasons? Teriam celebrado a mudança das estações?
  • It is something to be denounced, not celebrated. É algo que deve ser denunciado, não celebrado.
  • We had all night celebrated my birthday. Havíamos celebrado meu aniversário a noite toda.
  • And is still celebrated to this day. E ainda é celebrado.
  • And if you stop now, you'll be celebrated. E se parares agora, serás celebrado.
  • My father would have celebrated such a conjunction with a ... O meu pai teria celebrado algo assim com um ...
- Click here to view more examples -
III)

célebre

ADJ
Synonyms: famous, storied, famed
  • Even the most celebrated athletes have their detractors. Até o mais célebre dos atletas tem os seus detractores.
  • This is the most celebrated body depository Este é o mais célebre depositário corpo
  • That your celebrated sea dog was a she- ... Que o seu célebre cão do mar, era "ela ...
  • ... 's only the most celebrated magical historian of the last century ... ... é apenas o mais célebre historiador mágico do século passado ...
  • ... desire to be the most celebrated playwright of his time, ... ... desejo de ser o dramaturgo mais célebre da sua época, ...
  • ... the interiors of their houses celebrated by a generation of ... ... o interior das suas casas, célebre por uma geração de ...
- Click here to view more examples -
IV)

festejada

VERB
V)

festejado

ADJ
Synonyms: feted

famed

I)

famoso

ADJ
  • Your name will surely be famed as one of the great ... Seu nome certamente ficará famoso como um dos maiores ...
  • ... like this, you could be famed across the seven seas ... ... assim, poderia ser famoso por todos os sete mares ...
  • The leather here is famed for its softness, ... O couro aqui é famoso por sua maciez, ...
  • So he went to meet with the famed trainer, Então ele foi se encontrar com um famoso treinador.
  • Famed as the greatest knights ... Famoso por ser um dos melhores dos ...
- Click here to view more examples -
II)

afamado

ADJ
Synonyms: famous
III)

célebre

ADJ

storey

I)

andares

NOUN
Synonyms: floors, stories, storied
  • It was a two-storey house. Era uma casa de dois andares.
  • They make a four-storey house here. Farão uma casa de quatro andares aqui.
  • Building a 3-storey house next to their fence ... Construir uma casa de três andares.perto da cerca deles ...
  • ... a new seven-storey building. ... era um edifício de 7 andares.
  • ... but as a multi-storey building. ... mas como um prédio de vários andares.
- Click here to view more examples -
II)

pisos

NOUN
Synonyms: floors
  • ... of a four-storey building and also the height of ... ... de um prédio de 4 pisos e também a altura de ...
  • ... build a two-storey building - just to get women ... ... construa um prédio de dois pisos só para trazer mulheres ...

stories

I)

histórias

NOUN
Synonyms: story, tales
  • You never told me your stories. Nunca me conta histórias.
  • Swap some funny stories. Trocar algumas histórias engraçadas.
  • What about all those stories you used to write? E aquelas histórias que escrevia?
  • I always liked photos with my stories. Sempre gostei de fotos com as minhas histórias.
  • You could read them for their stories. Você pode ler suas histórias.
  • Why do you write stories? Por que você escreve histórias?
- Click here to view more examples -
II)

andares

NOUN
Synonyms: floors, storey, storied
  • But it has only two stories. Mas só tem dois andares.
  • They must be over two stories tall. Devem ter dois andares de altura.
  • Nine stories high, three across. Nove andares de altura, três acima.
  • Four and a half stories per week. Quatro andares e meio por semana.
  • That thing is three stories tall. Aquela coisa possui três andares de altura.
  • I was staring down ten stories. Estava olhando dez andares para baixo.
- Click here to view more examples -
III)

contos

NOUN
  • But people pay you to write stories, don't they? Mas te pagam para escrever contos, não?
  • I see myself as the men in your stories. Eu me vejo como o homem dos seus contos.
  • This has my poems and stories. Aqui tem alguns contos e poemas meus.
  • I told you the stories. Eu lhe contei os contos.
  • What about the wonderful stories you used to write? E os contos maravilhosos que escrevia?
  • No more bedtime stories? Nada mais de contos para dormir?
- Click here to view more examples -
IV)

relatos

NOUN
Synonyms: reports, accounts
  • Other biblical stories include accounts of angels wielding extraordinary powers. Outros relatos bíblicos incluem contos de anjos usando poderes extraordinários.
  • And there are stories of wolves in these parts. E há relatos de lobos por aqui.
  • But there are also stories of people encountering a ... Mas há também relatos de pessoas que encontram ...
  • We've all heard stories of the beyond, now and ... Todos nós ouvimos relatos do Além, de vez ...
  • ... , without going into stories, I would like to see ... ... , sem entrar aqui em relatos, gostaria de ver ...
- Click here to view more examples -
V)

matérias

NOUN
  • I want stories in your magazines. Eu quero matérias na sua revista.
  • How many stories have we given them? Quantas matérias já os demos?
  • So covering the reactions to our stories is as important as ... Cobrir as reações às nossas matérias é tão importante quanto ...
  • ... his shredder with my stories. ... a fundo nas minhas matérias.
  • ... is as important as the stories themselves. ... é tão importante quanto as matérias.
  • ... it will be one of the top stories. ... vai ser uma das matérias principais.
- Click here to view more examples -

told

I)

disse

VERB
Synonyms: said, say, tell, says, saying
  • I had told a friend at work. Eu disse a uma amiga no trabalho.
  • I told him it was the right thing to do. Eu disse que essa seria a coisa certa a fazer.
  • I told you to be quick. Eu disse para ser rápido.
  • I told you, the key is here. Eu disse que a chave está aqui.
  • No one told me that. Ninguém me disse isso.
  • I told her everything. Eu disse tudo a ela.
- Click here to view more examples -
II)

contou

VERB
Synonyms: tell, counted, featured
  • Because his friend in the bag over there told me. Porque o amigo dele ali no saco me contou.
  • He told me you're not my father. Me contou que você não é o meu pai.
  • He found me and he told me about your land. Ele me achou e me contou sobre a sua terra.
  • That you have not told me. Você não me contou.
  • And you've told me nothing? E você não me contou sobre o seu plano?
  • Now never mind what you've told me so far. Esquecerei tudo o que me contou até agora.
- Click here to view more examples -
III)

contado

VERB
  • He would have told me. Ele teria me contado.
  • My family must be told who you are. Minha familia deve ter contado quem você é.
  • You might have told me. Podia ter me contado.
  • You should have told me what you were! Deveria ter me contado onde estava!
  • You should have told us everything. Você devia ter nos contado tudo.
  • Maybe he never told anyone about it. Talvez ele não tenha contado a ninguém.
- Click here to view more examples -
IV)

dito

VERB
Synonyms: said, saying, stated
  • I must have told them three times she is allergic. Devo ter dito três vezes que ela é alérgica.
  • Because someone on our side may have told him. Porque alguém do nosso lado pode ter dito a ele.
  • I thought you told me you weren't a lawyer. Achei que tivesse dito que era advogada.
  • You have me told that there are years. Você têm me dito isso há anos.
  • Although no me told why they are here. Embora não tenha me dito porque está aqui.
  • Surely one of you must have told him. Com certeza um de vocês deve ter dito a ele.
- Click here to view more examples -
V)

contei

VERB
Synonyms: counted
  • I told your dad. Eu contei a seu pai.
  • I told our story. Contei a nossa história.
  • I have never told anyone this. Nunca contei isso a ninguém.
  • I told him the whole story of what had happened. Contei a estória toda do que devia ter acontecido.
  • I never told another soul. Nunca contei a ninguém.
  • I told the original. Eu contei o original.
- Click here to view more examples -
VI)

falou

VERB
  • You told her that? Falou isso para ela?
  • Just like we told. Assim como nos falou.
  • Go told me about you. Go me falou de você.
  • My grandmother told me about this water. Minha avó me falou sobre essa água.
  • You never told me you visit him. Nunca falou que visitava ele.
  • Have you told anyone about me? Falou sobre mim a alguém?
- Click here to view more examples -
VII)

falei

VERB
Synonyms: spoke, talked, mentioned
  • I told you it would work. Eu falei que funcionaria.
  • Told you not to ask. Falei para não perguntar.
  • I told all this to the other officer. Eu falei isso pro outro policial.
  • I told you, it was a gift. Falei que era presente, compadre.
  • I told them you wouldn't want an attorney present. Eu falei que você não ia querer um advogado presente.
  • I told you to fold. Eu falei para você parar.
- Click here to view more examples -
VIII)

avisei

VERB
Synonyms: warned
  • I told you guys. Eu avisei, pessoal.
  • I told you not to waste food. Avisei para você não desperdiçar comida.
  • I told you to watch your back. Eu avisei para você tomar cuidado, ferreiro.
  • I told you to keep still. Eu avisei para ficar parado!
  • I told you, but you wouldn't believe me. Eu avisei, mas você não acreditou.
  • I told you so no! Eu avisei, não!
- Click here to view more examples -
IX)

falado

VERB
Synonyms: spoken, talked
  • I should have told him myself. Eu devia ter falado com ele.
  • I wish that you had told us this sooner. Gostaria que nos tivessem falado disso antes.
  • You should have told me you were coming over. Você devia ter me falado que estava indo pra aí.
  • You should have told me. Devia ter falado comigo!
  • Would you have told me or not? Teria me falado ou não?
  • I thought he'd told you about me. Eu pensei que ele havia falado de mim para vocês.
- Click here to view more examples -
X)

informado

VERB
  • I have been told nothing of a wedding. Não fui informado de nada sobre um casamento.
  • I was told there was some complaining. Eu era informado existia alguns reclamando.
  • Surely you were told of our intentions? Com certeza você foi informado?
  • I am told that you do have one. Fui informado que você tem um.
  • I have been told of your bravery. Fui informado da sua bravura.
  • I was never told about your visit. Eu não fui informado sobre sua visita.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals