Broadcast

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Broadcast in Portuguese :

broadcast

1

transmissão

NOUN
- Click here to view more examples -
2

difusão

NOUN
  • ... the share of first broadcast works in the programming, the ... ... à percentagem de obras de primeira difusão na programação, às ...
3

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
4

emissão

NOUN
- Click here to view more examples -
5

difundir

VERB
  • So we could broadcast this ourselves if we wanted to? Então podemos difundir isto nós próprios se quisermos?
  • They hoped to broadcast the flashing lights during commercials ... Eles esperavam difundir o piscar das luzes durante os anúncios de ...
  • I'm going to broadcast this tape. Vou difundir este vídeo.
  • ... preventing news from being broadcast is a serious infringement ... ... impedi-la de difundir a informação constitui uma grave violação ...
  • ... control, we're able to broadcast the first images inside ... ... controle, somos capazes de difundir as primeiras imagens no interior ...
  • ... control, we're able to broadcast the first images inside ... ... controlo, somos capazes de difundir os primeiras imagens no interior ...
- Click here to view more examples -
6

divulgadas

NOUN
  • The images being broadcast of the bodies of 83 ... As imagens divulgadas dos corpos de 83 ...
7

emitir

VERB
Synonyms: send, issue, emit, sending
  • We need to do a live broadcast, right now. Temos de emitir em directo já!
  • ... triggering our comm system to broadcast an automatic signal. ... configurou o comunicador para emitir um sinal automático.
  • ... that means it's designed to broadcast. ... que significa que foi concebido para emitir.
  • ... to work, it'll broadcast the signal back to the ... ... a funcionar, irá emitir o sinal até à sala ...
  • ... local television authorisation must broadcast local programmes for at least ... ... autorização de televisão local devem emitir programas locais durante pelo menos ...
  • - we could broadcast a warning ! -Podíamos emitir um aviso!
- Click here to view more examples -

More meaning of Broadcast

transmission

I)

transmissão

NOUN
- Click here to view more examples -

stream

I)

fluxo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

córrego

NOUN
Synonyms: creek
- Click here to view more examples -
IV)

riacho

NOUN
Synonyms: creek, brook, crick
- Click here to view more examples -

diffusion

I)

difusão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

divulgação

NOUN
- Click here to view more examples -

spread

I)

espalhar

VERB
Synonyms: scatter
- Click here to view more examples -
II)

propagação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

disseminação

NOUN
  • Writing helped speed up the spread of ideas. A escrita ajudou a acelerar a disseminação de ideias.
  • ... further social tensions and prevent the spread of aggression. ... a outras tensões sociais e impedir a disseminação da agressão.
  • ... many fragrances that are responsible for the spread of allergies. ... muitas fragrâncias responsáveis pela disseminação de alergias.
  • ... find the origin point, and to track the spread. ... encontrar o foco e rastrear a disseminação.
  • ... weeks we can reverse the spread. ... semanas, podemos inverter a disseminação.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... estão tentando conter sua mortal disseminação.
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

propagar

VERB
Synonyms: propagate, seed
  • ... enough for the virus to spread as far as we ... ... suficiente para o vírus se propagar para tão longe quanto seria ...
  • If he's infected, he could spread it. Se ele está infectado, pode propagar-se.
  • You'll no longer spread your insidious gospel. Nunca mais vai propagar seu evangelho insidioso.
  • Those viruses may also spread to mammals, in ... Esses vírus podem também propagar-se aos mamíferos, em ...
  • ... and humans may be spread by such meat; ... e ao homem podem propagar-se através daquelas carnes;
- Click here to view more examples -
VI)

disseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • ... we got to see where they spread next. ... temos de ver onde se irão disseminar a seguir.
  • To spread a carpet of green Para disseminar um tapete de grama
  • Best practice can be spread by connecting these sectors ... É possível disseminar as boas práticas ligando estes sectores entre si ...
  • ... many reckless activities to spread radio-isotopes all over the ... ... muitas actividades descuidadas a disseminar radio-isótopos por todo o ...
- Click here to view more examples -
VII)

divulgar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

difusão

NOUN
  • The spread of technology does not mean automatic sharing of ... A difusão da tecnologia não significa uma distribuição automática das ...
  • ... resources at its disposal to prevent the spread of hatred. ... recursos ao seu dispor para impedir a difusão do ódio.
  • The spread of suicidal thoughts Among a group of ... A difusão de pensamentos suicidas entre um grupo de ...
  • ... multilateral international agreements favouring the spread of investment is of ... ... acordos internacionais multilaterais que facilitem a difusão dos investimentos é de ...
- Click here to view more examples -
X)

estender

VERB
Synonyms: extend, stretch
  • Spread the cloth well. Estender bem o tecido.
  • To spread the security of a well- ... Para estender a segurança de um ...
  • Obviously, you want to spread yourself around to as many ... Claro, quer estender-se ao maior número de ...
  • If I spread my hands apart, it means ... Se eu estender minhas mãos, significa ...
- Click here to view more examples -

transmit

I)

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

transmissão

NOUN
  • Your transmit is operational. Sua transmissão é operacional.
  • ... way to try and block its ability to transmit. ... forma de bloquear a capacidade dele de transmissão.
  • ... ability to do work or transmit heat or ... capacidade de fazer o trabalho ou a transmissão de calor ou
  • ... may decide to refuse to transmit an application if it ... ... podem decidir recusar a transmissão de um pedido que ...
  • ... and made it possible to transmit electricity to all of ... ... e que tornou possível a transmissão de electricidade por toda a ...
  • ... and made it possible to transmit electricity to all of ... ... e que tornou possível a transmissão da eletricidade por toda a ...
- Click here to view more examples -

convey

I)

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

veicular

VERB
Synonyms: vehicular, relaying
  • ... through sport, we can convey many ideas on cooperation ... ... através do desporto, poderemos veicular muitas ideias sobre a cooperação ...

pass

I)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

passe

VERB
Synonyms: spend, password, passes
- Click here to view more examples -
III)

passagem

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aprovado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

passo

VERB
Synonyms: step, move, spend, pitch, pace
- Click here to view more examples -

forward

I)

encaminhar

VERB
Synonyms: route, escalate
- Click here to view more examples -
II)

frente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

avançar

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

adiante

ADV
Synonyms: ahead, forth
- Click here to view more examples -
V)

transmitir

VERB
  • Can you forward my calls? Pode transmitir as ligações?
  • ... of contact designated to forward and receive the information referred ... ... de contacto responsável por transmitir ou receber as informações referidas ...
  • The Commission shall forward the information to all ... A Comissão deve transmitir essas informações a todos os ...
  • ... Instructs its President to forward this resolution to the ... ... Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução ao ...
  • ... Instructs its President to forward this decision to the ... ... Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente decisão ao ...
- Click here to view more examples -
VI)

encaminhamento

ADV
VII)

direta

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

diante

ADV
  • ... needed to drive such a complex text forward. ... necessárias para levar por diante um texto com esta complexidade.
  • Forward the belief of any majority. diante a crença de nenhuma maioria.
  • From this day forward... you ... Desse dia em diante... você ...
  • It's forward, heel, toe, toe. Diante, calcanhar, ponta, ponta.
  • You forward a portal of magnitude, and do this ... Estás diante um portal de grandeza.e não deste ...
  • From that moment forward, he would do what ... Que daquele momento em diante, faria tudo que ...
- Click here to view more examples -

impart

I)

transmitir

VERB
  • Tried to impart to her the perceptions and values of ... Tentei transmitir a ela percepções e valores de ...
  • ... so that they can impart their knowledge. ... , de modo que eles pode transmitir o seu conhecimento.
  • And now I want to impart that knowledge to you. Agora quero transmitir o conhecimento para você.
  • ... the information I am about to impart is very important. ... a informação que vou transmitir é muito importante.
  • ... words, can I impart some wisdom on you here? ... palavras, posso te transmitir algum conhecimento?
- Click here to view more examples -
II)

conferir

VERB
Synonyms: check, confer, bestow
  • Flavourings are used to impart or modify odour and ... Os aromatizantes são utilizados para conferir ou alterar os odores e ...
III)

difundir

VERB

issue

I)

questão

NOUN
Synonyms: question, matter, point, sake
- Click here to view more examples -
II)

problema

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

edição

NOUN
Synonyms: edition, edited
- Click here to view more examples -
IV)

emitir

VERB
Synonyms: send, emit, sending, broadcast
- Click here to view more examples -
V)

emissão

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

assunto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

tema

NOUN
Synonyms: theme, topic, subject
- Click here to view more examples -

emit

I)

emitir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

emissão

NOUN

circulated

I)

circulou

VERB
  • An innuendo circulated that the establishment was ... Uma insinuação circulou que o estabelecimento estava ...
  • I want that image circulated to every precinct and ... eu quero que a imagem circulou para cada delegacia e ...
  • Have you circulated the Alvers photo yet? Já circulou a fotografia de Alvers?
- Click here to view more examples -
II)

divulgado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

distribuído

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

difundidos

VERB
  • ... in paragraph 1 shall be circulated according to a uniform system ... ... o no no. 1 serão difundidos segundo um sistema uniformizado ...

send

I)

enviar

VERB
Synonyms: sending, submit, ship, upload
- Click here to view more examples -
II)

mandar

VERB
Synonyms: sending, sent
- Click here to view more examples -
III)

mande

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

emitir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mandou

VERB
Synonyms: sent, told, ordered, sends
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals