Disseminating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Disseminating in Portuguese :

disseminating

1

disseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • ... them the modern facilities for disseminating this filth. ... sua disposição os recursos modernos para disseminar essa sujeira.
  • ... available to them the modern facilities for disseminating this filth. ... acesso a instalações modernas para disseminar esta imoralidade.
  • ... as vital media for disseminating culture and language. ... são meios vitais para disseminar a cultura e a língua.
- Click here to view more examples -
2

divulgação

VERB
  • ... as a great opportunity for disseminating information concerning creative processes ... ... uma excelente oportunidade para a divulgação de informação sobre processos criativos ...
  • ... not only in terms of disseminating information but in building ... ... não só em termos de divulgação da informação, mas ...
  • ... new technologies for recording, disseminating and reproducing information, ... ... novas tecnologias de recolha, divulgação e reprodução da informação não ...
  • ... classifying, registering and disseminating documents. ... a classificação, o registo e a divulgação dos documentos.
  • ... can be further supported by disseminating good practices. ... pode ser reforçada pela divulgação das boas práticas.
- Click here to view more examples -
3

difusão

VERB
  • Practices for disseminating contract related information may ... As práticas de difusão de informações relacionadas com os contratos poderão ...
  • disseminating know-how and promoting good practices concerning its ... difusão de conhecimentos e promoção de boas práticas em matéria de ...
  • ... and collecting, analysing, disseminating and utilising statistical data ... ... e recolha, análise, difusão e exploração de dados estatísticos ...
  • ... The Commission shall be responsible for disseminating the data received. ... A Comissão é responsável pela difusão dos dados recebidos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Disseminating

disseminate

I)

disseminar

VERB
  • ... keeps us completely reliant on you to disseminate the retrovirus. ... nos mantém dependentes de vocês para disseminar o retrovírus.
  • So do we not want to disseminate our successes across the ... Então, e não queremos nós disseminar o nosso sucesso pela ...
  • ... these children in order to disseminate a virus. ... nestas crianças a fim de disseminar o vírus.
  • ... this community is not my prerogative to disseminate; ... esta comunidade não é minha prerrogativa disseminar;
  • ... these children in order to disseminate a virus. ... nestas crianças a fim de disseminar o vírus.
- Click here to view more examples -
II)

divulgar

VERB
  • ... , which is to disseminate information in a reliable manner. ... , a saber, divulgar informação de forma fiável.
  • to disseminate information, as appropriate, to promote ... Divulgar informações, conforme adequado, destinadas a promover os ...
  • To disseminate 'information' on the information society ... Divulgar «informações» sobre a sociedade da informação ...
  • ... which can be used to disseminate knowledge and expertise; ... que possam ser utilizados para divulgar conhecimentos e competências especializadas;
  • ... these specific matters, and to disseminate the results thereof; ... estas questões específicas e a divulgar os seus resultados;
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
  • ... to collect, analyse and disseminate intelligence. ... para recolher, analisar e difundir informações.
  • ... interesting and encouraging opportunity to disseminate best practice and to ensure ... ... oportunidade interessante e encorajante para difundir as melhores práticas e assegurar ...
  • ... on good practice and disseminate this information to relevant stakeholders ... ... sobre boas práticas e difundir essa informação às partes interessadas pertinentes ...
  • - disseminate good security practices for network operators, ... - Difundir boas práticas de segurança para operadores de redes, ...
- Click here to view more examples -

dissemination

I)

divulgação

NOUN
  • ... to ensure the rapid dissemination of these data. ... para garantir a rápida divulgação desses dados.
  • ... there must be better dissemination of information, especially ... ... deve ser feita uma melhor divulgação das informações, sobretudo ...
  • Confidentially and dissemination of information Confidencialidade e divulgação de informações
  • Dissemination of good practices: Divulgação das boas práticas:
  • Promotion and dissemination of general information Animação e divulgação de informações gerais
- Click here to view more examples -
II)

disseminação

NOUN
  • And possible means of dissemination. E possíveis meios de disseminação.
  • The dissemination of the idea of themselves is their ... A disseminação da idéia delas mesmas é seu ...
  • The accumulation and dissemination of the body of knowledge generated by ... A acumulação e a disseminação da massa de conhecimento gerada pelos ...
  • And the dissemination of the idea of themselves is an ... E a disseminação da idéia delas mesmas é um ...
  • ... well as the importance of rapid dissemination of information. ... bem como a importância de uma rápida disseminação da informação.
- Click here to view more examples -
III)

difusão

NOUN
  • Special attention will be paid to the dissemination of results. Será prestada especial atenção à difusão de resultados.
  • The dissemination and transfer of technologies, as well ... A difusão e a transferência de tecnologias, assim ...
  • ... to expect for its dissemination constitute obstacles to making ... ... espera obter pela sua difusão, constituem obstáculos à colocação ...
  • Quick dissemination of results | Rápida difusão de resultados |
  • Dissemination and use of the results and information Difusão e utilização de resultados e informações
- Click here to view more examples -

disclosing

I)

divulgar

VERB
  • ... to punish her for disclosing the fantasy in her letter ... ... para puni-la por divulgar a fantasia na carta dela ...
  • ... called you in without disclosing these facts to the whole ... ... chamá-lo sem divulgar estes fatos para todo o ...
II)

revelar

VERB
  • You accused me of disclosing our position. Me acusou de revelar nossa posição aos wraiths.
  • ... her own client And disclosing confidential information, ... o próprio cliente e revelar informações confidenciais, a Srta.
III)

descobrindo

NOUN

broadcast

I)

transmissão

NOUN
  • And this officially ends today's prison broadcast! E a transmissão da prisão termina hoje oficialmente.
  • An unfinished broadcast studio. Um estúdio de transmissão inacabado.
  • Which way to the broadcast centre? Qual é o caminho para o centro de transmissão?
  • We interrupt this broadcast to bring you a special bulletin. Interrompemos essa transmissão para um boletim especial.
  • We need to stop this broadcast. Temos de parar esta transmissão.
  • I must continue to broadcast. Devo continuar a transmissão.
- Click here to view more examples -
II)

difusão

NOUN
  • ... the share of first broadcast works in the programming, the ... ... à percentagem de obras de primeira difusão na programação, às ...
III)

transmitir

VERB
  • We will now broadcast a special bulletin. Vamos transmitir agora um boletim especial.
  • I do not require you to broadcast this statement. Eu não requerem que você transmitir essa declaração.
  • Some way to broadcast a signal? Alguma maneira de transmitir um sinal?
  • Why would he broadcast that? Por que ele iria transmitir isso?
  • Whether broadcast in radio news? Quer transmitir no noticiário do rádio?
  • You had to broadcast it to all your friends? Tinha que transmitir para todos seus amigos?
- Click here to view more examples -
IV)

emissão

NOUN
  • Almost like you're on a live broadcast. Parece que estás numa emissão em directo.
  • Next week you are having your broadcast. Na semana que vem, você faz a sua emissão.
  • It would make a whale of a broadcast. Seria uma grande emissão.
  • The first television broadcast. A primeira emissão de televisão.
  • I was listening to that broadcast. Eu estava a ouvir a emissão.
  • Wait till you hear tonight's broadcast, old fellow. Espere até ouvir a emissão desta noite, amigo.
- Click here to view more examples -
V)

difundir

VERB
  • So we could broadcast this ourselves if we wanted to? Então podemos difundir isto nós próprios se quisermos?
  • They hoped to broadcast the flashing lights during commercials ... Eles esperavam difundir o piscar das luzes durante os anúncios de ...
  • I'm going to broadcast this tape. Vou difundir este vídeo.
  • ... preventing news from being broadcast is a serious infringement ... ... impedi-la de difundir a informação constitui uma grave violação ...
  • ... control, we're able to broadcast the first images inside ... ... controle, somos capazes de difundir as primeiras imagens no interior ...
  • ... control, we're able to broadcast the first images inside ... ... controlo, somos capazes de difundir os primeiras imagens no interior ...
- Click here to view more examples -
VI)

divulgadas

NOUN
  • The images being broadcast of the bodies of 83 ... As imagens divulgadas dos corpos de 83 ...
  • The images being broadcast of the bodies of 83 ... As imagens divulgadas dos corpos de 83 ...
VII)

emitir

VERB
Synonyms: send, issue, emit, sending
  • We need to do a live broadcast, right now. Temos de emitir em directo já!
  • ... triggering our comm system to broadcast an automatic signal. ... configurou o comunicador para emitir um sinal automático.
  • ... that means it's designed to broadcast. ... que significa que foi concebido para emitir.
  • ... to work, it'll broadcast the signal back to the ... ... a funcionar, irá emitir o sinal até à sala ...
  • ... local television authorisation must broadcast local programmes for at least ... ... autorização de televisão local devem emitir programas locais durante pelo menos ...
  • - we could broadcast a warning ! -Podíamos emitir um aviso!
- Click here to view more examples -

diffusion

I)

difusão

NOUN
  • I was playing with diffusion. Estava brincando com difusão.
  • It enters the brain through facilitated diffusion. Entra no cérebro através da difusão facilitada.
  • ... separate blasts, but the diffusion is rectangular, instead ... ... explosões separadas, mas a difusão é retangular, em vez ...
  • the idea of diffusion, diffusion a ideia da difusão.
  • the idea of diffusion, diffusion a ideia da difusão.
- Click here to view more examples -
II)

divulgação

NOUN
  • Diffusion and utilisation of information Divulgação e utilização das informações
  • Diffusion of the proposed instruments ... Divulgação dos instrumentos propostos, ...
  • ... information actions, including diffusion of scientific knowledge and ... ... acções de informação, incluindo a divulgação de conhecimentos científicos e ...
- Click here to view more examples -

spread

I)

espalhar

VERB
Synonyms: scatter
  • I want you guys to spread out, stay low. Eu quero que vocês se espalhar, permanecem baixos.
  • I just needed some more space to spread out. Só precisava de mais espaço para me espalhar.
  • I spread your toys. Vou espalhar seus brinquedos.
  • It will spread like wildfire. Isso vai espalhar como um rastro de pó.
  • The leak's going to spread. O vazamento vai se espalhar.
  • We need to spread out the photos. Precisamos espalhar as fotografias.
- Click here to view more examples -
II)

propagação

NOUN
  • And placement inside the car limited the spread. A colocação dentro do carro limitou a propagação.
  • Spread of these throughout the city. Propagação destas em toda a cidade.
  • The spread of life to other parts of the universe. A propagação da vida para outras partes do universo.
  • The colder temperature helps prevent the spread of viruses. A temperatura fria ajuda a prevenir a propagação de vírus.
  • The fire spread from, while the ... A propagação de fogos, enquanto as ...
  • You should know that the spread of the virus has stopped ... Devia saber que a propagação do vírus foi impedida ...
- Click here to view more examples -
III)

disseminação

NOUN
  • Writing helped speed up the spread of ideas. A escrita ajudou a acelerar a disseminação de ideias.
  • ... further social tensions and prevent the spread of aggression. ... a outras tensões sociais e impedir a disseminação da agressão.
  • ... many fragrances that are responsible for the spread of allergies. ... muitas fragrâncias responsáveis pela disseminação de alergias.
  • ... find the origin point, and to track the spread. ... encontrar o foco e rastrear a disseminação.
  • ... weeks we can reverse the spread. ... semanas, podemos inverter a disseminação.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... estão tentando conter sua mortal disseminação.
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
  • Wouldn't have to spread myself so thin. Teria que difundir a mim mesmo até diminuir.
  • Is to spread the knowledge to 13 provinces Sun é para difundir o conhecimento entre as 13 províncias.
  • Let's spread the fame of your success and personality ... Vamos difundir a fama do seu sucesso e da sua personalidade ...
  • It continues to spread despite the many serious concerns ... Continua a difundir-se, apesar das muitas preocupações sérias ...
  • ... foolhardy decision, only likely to spread radical and pacifist ideas ... ... decisão temerária, passível de difundir idéias pacifistas e radicais ...
  • ... a powerful way to spread his image throughout the empire, ... uma poderosa maneira de difundir sua imagem pelo império.
- Click here to view more examples -
V)

propagar

VERB
Synonyms: propagate, seed
  • ... enough for the virus to spread as far as we ... ... suficiente para o vírus se propagar para tão longe quanto seria ...
  • If he's infected, he could spread it. Se ele está infectado, pode propagar-se.
  • You'll no longer spread your insidious gospel. Nunca mais vai propagar seu evangelho insidioso.
  • Those viruses may also spread to mammals, in ... Esses vírus podem também propagar-se aos mamíferos, em ...
  • ... and humans may be spread by such meat; ... e ao homem podem propagar-se através daquelas carnes;
- Click here to view more examples -
VI)

disseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • ... we got to see where they spread next. ... temos de ver onde se irão disseminar a seguir.
  • To spread a carpet of green Para disseminar um tapete de grama
  • Best practice can be spread by connecting these sectors ... É possível disseminar as boas práticas ligando estes sectores entre si ...
  • ... many reckless activities to spread radio-isotopes all over the ... ... muitas actividades descuidadas a disseminar radio-isótopos por todo o ...
- Click here to view more examples -
VII)

divulgar

VERB
  • So how was he going to spread the word? Como ele poderia então divulgar a palavra?
  • I can spread the word, tell the truth! Posso divulgar os fatos, contar a verdade!
  • ... used by the government to spread their propaganda. ... usados pelo governo para divulgar sua propaganda.
  • Who's ready to spread the gospel? Quem quer divulgar o evangelho?
  • They help to spread the ideas in the talk online, Elas ajudam a divulgar "online" as ideias da palestra
  • ... they train the best and brightest to spread our gospel. ... treinam os melhores para divulgar nossa doutrina.
- Click here to view more examples -
VIII)

difusão

NOUN
  • The spread of technology does not mean automatic sharing of ... A difusão da tecnologia não significa uma distribuição automática das ...
  • ... resources at its disposal to prevent the spread of hatred. ... recursos ao seu dispor para impedir a difusão do ódio.
  • The spread of suicidal thoughts Among a group of ... A difusão de pensamentos suicidas entre um grupo de ...
  • ... multilateral international agreements favouring the spread of investment is of ... ... acordos internacionais multilaterais que facilitem a difusão dos investimentos é de ...
- Click here to view more examples -
IX)

distribuídos

VERB
  • Times and locations are spread among the social networks. Horários e locais estão distribuídos entre as redes sociais.
X)

estender

VERB
Synonyms: extend, stretch
  • Spread the cloth well. Estender bem o tecido.
  • To spread the security of a well- ... Para estender a segurança de um ...
  • Obviously, you want to spread yourself around to as many ... Claro, quer estender-se ao maior número de ...
  • If I spread my hands apart, it means ... Se eu estender minhas mãos, significa ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals