Stretch

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Stretch in Portuguese :

stretch

1

esticar

VERB
Synonyms: straining
- Click here to view more examples -
2

estiramento

NOUN
- Click here to view more examples -
3

trecho

NOUN
Synonyms: snippet, excerpt, passage
- Click here to view more examples -
4

alongar

VERB
Synonyms: lengthen, elongate
- Click here to view more examples -
5

alongamento

NOUN
- Click here to view more examples -
6

estendem

NOUN
Synonyms: extend, span
  • ... they say the tulip fields stretch for miles. ... dizem que os campos de tulipas se estendem por quilômetros.
  • Beneath us the steppes stretch away to the mountains. Abaixo de nós, as estepes se estendem pelas montanhas.
  • ... an empire that will stretch all the way to the desert ... ... um império que se estendem o caminho para o deserto ...
  • Mine stretch well beyond the sands ... As minhas estendem-se bem além da areia ...
  • The prairies stretch for hundreds of miles and provide ... Estas pradarias estendem-se por centenas de quilómetros e fornecem ...
  • Hands stretch out for you, but they cannot reach ... Mãos se estendem para você, mas não conseguem alcançá- ...
- Click here to view more examples -
7

estender

VERB
Synonyms: extend
- Click here to view more examples -
8

extensão

NOUN
  • ... they got this whole stretch of the line targeted. ... que eles têm toda a extensão sob mira.
  • ... and time is a stretch of road. ... e o tempo é a extensão do caminho.
  • I pitch better from the stretch. Arremeso melhor da extensão.
  • This stretch of forest, if ... Esta extensão de floresta, se ...
  • That stretch yonder where nothing's planted ... Aquela extensão lá onde não há plantação. ...
  • By what stretch of the imagination... Por que extensão da imaginação . . .
- Click here to view more examples -
9

exagero

NOUN
- Click here to view more examples -
10

reta

NOUN
Synonyms: straight
  • At the top of the stretch it's Pie O ... E no fim da reta está Pie-O ...
  • At the top of the stretch it's Pie-O ... E no fim da reta está Pie-O ...

More meaning of Stretch

straining

I)

esticar

VERB
Synonyms: stretch
II)

coar

VERB
Synonyms: strain, percolate
III)

forçando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

distensão

NOUN
  • I just felt a straining...a ... Senti uma distensão... um ...
  • I felt a straining... a ... Senti uma distensão... um ...
V)

deformação

VERB
  • But there was also respiratory straining with fluid in the ... Também houve deformação respiratória com líquidos nos ...

stretching

I)

esticão

VERB
II)

alongamento

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estende

VERB
Synonyms: extends, reaches, spans
  • ... a cord of light stretching between us, connecting us ... ... o cordão da luz se estende entre nós, nos conectando ...

snippet

I)

trecho

NOUN
Synonyms: stretch, excerpt, passage
II)

fragmento

NOUN
Synonyms: fragment, shard, shred

excerpt

I)

trecho

NOUN
Synonyms: stretch, snippet, passage
- Click here to view more examples -
II)

excerto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

extracto

NOUN
Synonyms: extract, ext

passage

I)

passagem

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trecho

NOUN
Synonyms: stretch, snippet, excerpt
  • That last passage would be of particular interest to you. O último trecho pode ser de interesse particular seu.
  • ... twist its meaning, at least quote the whole passage. ... distorcer o significado, ao menos cite o trecho inteiro.
  • I copied a passage on my jacket Copiei um trecho no meu casaco.
  • ... the author of that passage. ... é o autor deste trecho.
  • Is there a passage you would like me to read? - Quer que eu leia algum trecho?
  • ... read to her your favorite passage from one of my essays ... ... lia para ela seu trecho favorito de um dos meus escritos ...
- Click here to view more examples -

lengthen

I)

alongar

VERB
Synonyms: stretch, elongate
II)

prolongar

VERB
Synonyms: prolong, extend, elongate
  • I will lengthen your life by not telling my ... Vou prolongar sua vida por não dizer o meu ...
  • ... my vitality, and lengthen my span of life ... minha energia, e prolongar a duração da minha vida.
  • ... , which will eventually lengthen our days from six hours to ... ... , o que acaba por prolongar os dias de 6 para ...
- Click here to view more examples -
III)

alargue

VERB

elongate

I)

alongar

VERB
Synonyms: stretch, lengthen
  • ... with rope, to elongate the skull like that. ... , com cordas, para alongar o crânio dessa maneira.
  • ... with rope, to elongate the skull like that. ... com cordas, para alongar o crânio.
  • ... heads with rope, to elongate the skull like that. ... .apertando com cordas, para alongar o crânio assim.
- Click here to view more examples -
II)

alongado

NOUN
III)

prolongar

VERB
Synonyms: prolong, extend, lengthen

extend

I)

estender

VERB
Synonyms: stretch
- Click here to view more examples -
II)

alargar

VERB
  • We could extend the hours. Poderíamos alargar o horário.
  • We need to extend the programme to include ... Precisamos de alargar esse programa de modo a incluir ...
  • The structure we wish to extend must have firm foundations ... A estrutura que desejamos alargar deve ter bases firmes ...
  • To do so, we must extend regulation and supervision to ... Para isso, devemos alargar a regulamentação e a supervisão a ...
  • Provision should be made to extend these exceptions to the muzzle ... Devem ser previstas disposições para alargar estas excepções ao focinho ...
  • Why not extend sanctions to oil and gas ... Porque não alargar as sanções ao petróleo e ao gás ...
- Click here to view more examples -
III)

prolongar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

prorrogar

VERB
Synonyms: prolong
  • Do you agree to extend the visitation hours? Você concorda em prorrogar o horário de visita?
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the ... ... mudar os actores ou prorrogar o tempo com a ...
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the crew or ... ... trocar os atores ou prorrogar o tempo com a equipe ou ...
  • whereas it is appropriate to extend the said provisional authorisations; que se afigura conveniente prorrogar essas autorizações provisórias;
  • ... by the producing company to extend the authorisation of an ... ... pela empresa produtora para prorrogar a autorização de uma ...
  • ... the certificate's validity, extend the validity of the certificate ... ... eficácia do certificado, prorrogar o período de eficácia do certificado ...
- Click here to view more examples -
V)

ampliar

VERB
  • The wounds extend from his knees to the soles of ... As feridas ampliar dos joelhos até as solas dos ...
  • There's loads of room to extend. Há muito espaço para ampliar.
  • We intend to extend the vote. Tencionamos ampliar o voto.
  • We also need to extend and increase forest resources ... Precisamos, também, de ampliar e aumentar os recursos silvícolas ...
  • They want to extend the motorway right through here. Eles querem ampliar a auto-estrada começando por aqui.
  • To extend his range and comparability with birds, Para ampliar seu alcance e equivalência com as aves,
- Click here to view more examples -
VI)

estique

VERB
Synonyms: stretch, strain, tighten
- Click here to view more examples -
VII)

expandir

VERB
Synonyms: expand, broaden
- Click here to view more examples -

span

I)

span

NOUN
  • ... believe we're watching c-span. ... acreditar que estamos a ver c-span.
  • This isn't c-span. Isto não é a c-span.
  • Not on C-SPAN. Não na C-SPAN.
  • C-SPAN will be with us all night? A C-SPAN vai nos filmar a noite toda?
  • No, not c-span. Não, não c-span.
  • ... believe there's a second c-span. ... acredito que existe um segundo C-Span.
- Click here to view more examples -
II)

abrangem

VERB
  • Applications span a large range of sectors, not ... As aplicações abrangem uma vasta gama de sectores, não ...
III)

extensão

NOUN
V)

amplitude

NOUN

extension

I)

extensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

prorrogação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ramal

NOUN
Synonyms: branch, ext, spur
- Click here to view more examples -
IV)

prolongamento

NOUN
  • Are you interested in an extension? Estás interessado num prolongamento?
  • ... distortions and encourage the extension of working lives against a background ... ... distorções e incentivar o prolongamento da vida activa num contexto ...
  • The extension of the urgency measures ... O prolongamento das medidas de urgência ...
  • With a three-year extension to the deadline for ... Com um prolongamento de 3 anos do prazo fixado para ...
  • ... for the life-extension process were all destroyed too. ... para o processo de prolongamento da vida também foi todo destruido
  • ... provides adequate justification for the extension. ... fornecer uma justificação adequada para o prolongamento.
- Click here to view more examples -
V)

alargamento

NOUN
  • It is a logical extension because it will protect ... O alargamento é lógico, pois estamos a proteger ...
  • Its extension to schools is an ... O seu alargamento às escolas é um ...
  • the extension of budgetary codecision; o alargamento da co-decisão em matéria orçamental;
  • Extension of deadline for exercise of any ... Alargamento do prazo para o exercício de qualquer ...
  • It should also encourage the extension of such benefits to ... Incentiva igualmente o alargamento de tais benefícios a ...
  • Extension of the scope of tasks ... Alargamento do conjunto de funções ...
- Click here to view more examples -
VI)

ampliação

NOUN
  • I'm working on the factory extension. Estou a trabalhar na ampliação da fábrica.
  • ... utilization and development, and their extension. ... utilização e valorização e a sua ampliação.
  • ... new additive proposals and the extension of the uses of certain ... ... propostas de novos aditivos e a ampliação da utilização de alguns ...
  • - funding the extension and consolidation of the railway infrastructure; - financiamento da ampliação e da melhoria da infra-estrutura;
  • ... of natural hazards or extension of forest resources contributing ... ... de perigos naturais ou a ampliação dos recursos florestais que contribuam ...
  • Extension of the levelled area by the cargo bays at ... Ampliação da explanada sul dos cais comerciais ...
- Click here to view more examples -

extending

I)

estendendo

VERB
Synonyms: stretching, spanning
- Click here to view more examples -
II)

prorroga

VERB
Synonyms: renewing
  • extending the emergency measures for the protection and ... que prorroga as medidas de emergência para a protecção e ...
  • The exchange of letters extending the arrangements relating to ... A troca de cartas que prorroga o convénio relativo ao ...
  • extending and amending the mandate of the ... que prorroga e altera o mandato da ...
  • extending for six months the application of ... que prorroga por seis meses a aplicação do ...
  • ... but the judge keeps extending the people's case so they ... ... mas o juiz mantém prorroga o caso das pessoas para que ...
  • amending and extending Joint Action 2005/ ... que altera e prorroga a Acção Comum 2005/ ...
- Click here to view more examples -
III)

alargar

VERB
  • I also welcome extending the opportunity of support ... Saúdo também o facto de se alargar a possibilidade de apoiar ...
  • extending the ban on new investments; alargar a proibição de novos investimentos;
  • extending the scope of the freeze of funds; alargar o âmbito do congelamento de fundos;
  • ... the following options for extending the scope of tasks ... ... as seguintes opções para alargar o conjunto de funções ...
  • ... examining the possibility of extending these best practices to the ... ... analisar a possibilidade de alargar estas boas práticas à ...
  • ... through the implications of extending a minimum one-year guarantee ... ... bem nas implicações de alargar a garantia mínima de um ano ...
- Click here to view more examples -
VI)

extensão

VERB
  • It is hoped that extending the term of protection ... Espera-se que a extensão do prazo de protecção ...
  • ... garden trowel, on an extending pole, held on with ... ... espátula de jardim, em uma extensão, presa a com ...
  • ... or jurisdiction over a zone extending up to 200 nautical miles ... ... ou a sua jurisdição numa extensão de duzentas milhas marítimas ...
  • ... the others consider that extending the majority vote is hardly ... ... os outros, a extensão da votação por maioria não representa ...
  • ... be regulated merely by extending the rules already in ... ... ser gerido com uma simples extensão das regras já em ...
  • ... proposal for revising and extending the abovementioned Directive; ... proposta de revisão e de extensão da directiva acima mencionada;
- Click here to view more examples -
VII)

aumentando

VERB

length

I)

comprimento

NOUN
Synonyms: iong
- Click here to view more examples -
II)

duração

NOUN
Synonyms: duration, term, lasting
- Click here to view more examples -
III)

tamanho

NOUN
Synonyms: size, sized, big
- Click here to view more examples -
IV)

período

NOUN
Synonyms: period, amount, term
  • ... over an even greater length of time. ... , durante um maior período de tempo.
  • ... of their visit and the length of time they expect ... ... da visita e do período de tempo que os inspectores pensam ...
  • ... the clock for this length of time in the presence of ... ... parar, durante todo esse período, na presença de ...
  • The required length of residence is reduced to six ... O período de residência do requerente é reduzido a seis ...
  • After an unimaginable length of time, even ... Depois de um inimaginável período de tempo, até mesmo ...
  • The maximum length of time for which ... O período máximo de tempo por que ...
- Click here to view more examples -
V)

extensão

NOUN
- Click here to view more examples -

exaggeration

I)

exagero

NOUN
- Click here to view more examples -

overkill

I)

exagero

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

matança

NOUN
  • And with the level of overkill here, your conclusion ... E com o nível dessa matança aqui, a sua conclusão ...
  • And the overkill on the wives is ... E a matança das esposas é a ...
  • And with the level of overkill here, your conclusion ... E com o nível dessa matança aqui, sua conclusão ...
  • Does the word "overkill" mean anything to ... A palavra "matança" faz algum sentido para ...
  • ... and then mocks them with the overkill. ... e depois os ridiculariza com a matança.
- Click here to view more examples -

exaggerating

I)

exagerando

VERB
- Click here to view more examples -

exaggerated

I)

exagerado

ADJ
- Click here to view more examples -

straight

I)

direto

ADV
- Click here to view more examples -
II)

reta

ADJ
Synonyms: stretch
- Click here to view more examples -
III)

hétero

ADV
Synonyms: hetero
- Click here to view more examples -
IV)

retas

ADJ
Synonyms: straights
- Click here to view more examples -
V)

heterossexual

ADJ
Synonyms: heterosexual
- Click here to view more examples -
VI)

seguidos

ADV
Synonyms: followed
- Click here to view more examples -
VII)

direta

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

honesto

ADV
Synonyms: honest
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals