Meaning of Stretch in Portuguese :

stretch

1

esticar

VERB
Synonyms: straining
  • He gets off the train to stretch his legs. Ele desce do trem para esticar as pernas.
  • I come down to stretch my legs. Desci para esticar as pernas.
  • I can only stretch that unemployment check so far. Eu só posso esticar que desemprego verificar até agora.
  • Nice to be able to stretch our legs, huh? É bom poder esticar as pernas, não é?
  • Stretch out your hand, your neck. Esticar a mão, o pescoço.
  • I need to stretch my legs. Não, preciso esticar minhas pernas.
- Click here to view more examples -
2

estiramento

NOUN
  • Even this is a stretch for you. Mesmo que este é um estiramento para você.
  • How much of a stretch do you think it ... Como muito de um estiramento que você acha que ...
  • By no stretch of the imagination, am I ... Por nenhum estiramento da imaginação, estou ...
  • Seventh-inning stretch? Sétimo inning-estiramento?
- Click here to view more examples -
3

trecho

NOUN
Synonyms: snippet, excerpt, passage
  • And they talk at a stretch! E eles falam em um trecho!
  • We walked that stretch of road. Percorremos aquele trecho da rota.
  • We found a stretch of highway long enough. Achamos um trecho de estrada longo.
  • That stretch of highway is ours. Esse trecho da rodovia é nosso.
  • Generic stretch of desert. Trecho comum do deserto.
  • They own that whole stretch of beach. São donos daquele trecho de praia.
- Click here to view more examples -
4

alongar

VERB
Synonyms: lengthen, elongate
  • This is a great way to stretch. É um excelente jeito de se alongar.
  • Maybe you should stretch more. Talvez devesse se alongar mais.
  • Just give me a minute to stretch. Me dê um minuto para alongar.
  • Stretch up your body. Alongar o corpo para cima.
  • This isa great way to stretch. É um excelente jeito de se alongar.
  • This is a great way to stretch. Esta é uma óptima forma de alongar.
- Click here to view more examples -
5

alongamento

NOUN
  • The stretch and flick. O alongamento e a pancadinha.
  • Go stretch out to run your 40. Faça alongamento antes de correr.
  • ... the workout room, aerobics, strength, stretch. ... a sala de ginástica, aeróbica, musculação, alongamento.
  • That's a good stretch. Isso é um bom alongamento.
  • Stretch your legs, that's good. Alongamento.isso é bom.
  • ... can you help me stretch my hamstrings? ... você pode me ajudar no alongamento?
- Click here to view more examples -
6

estendem

NOUN
Synonyms: extend, span
  • ... they say the tulip fields stretch for miles. ... dizem que os campos de tulipas se estendem por quilômetros.
  • Beneath us the steppes stretch away to the mountains. Abaixo de nós, as estepes se estendem pelas montanhas.
  • ... an empire that will stretch all the way to the desert ... ... um império que se estendem o caminho para o deserto ...
  • Mine stretch well beyond the sands ... As minhas estendem-se bem além da areia ...
  • The prairies stretch for hundreds of miles and provide ... Estas pradarias estendem-se por centenas de quilómetros e fornecem ...
  • Hands stretch out for you, but they cannot reach ... Mãos se estendem para você, mas não conseguem alcançá- ...
- Click here to view more examples -
7

estender

VERB
Synonyms: extend
  • I need to stretch myself, you know? Eu preciso me estender, sabe?
  • Only stretch out your hand. Somente a um estender da tua mão.
  • ... has an end or whether it can stretch on forever. ... tem fim ou pode se estender ao infinito.
  • They can stretch out for miles. Pode se estender por kilômetros.
  • ... the first step is to stretch the bottom half of the ... ... , o primeiro passo é estender a metade inferior do ...
  • ... existence, space begins to stretch at a different rate ... ... existência, o espaço começa a estender em uma taxa diferente ...
- Click here to view more examples -
8

extensão

NOUN
  • ... they got this whole stretch of the line targeted. ... que eles têm toda a extensão sob mira.
  • ... and time is a stretch of road. ... e o tempo é a extensão do caminho.
  • I pitch better from the stretch. Arremeso melhor da extensão.
  • This stretch of forest, if ... Esta extensão de floresta, se ...
  • That stretch yonder where nothing's planted ... Aquela extensão lá onde não há plantação. ...
  • By what stretch of the imagination... Por que extensão da imaginação . . .
- Click here to view more examples -
9

exagero

NOUN
  • And the homicide charge is a stretch. E a acusação de homicídio é um exagero.
  • I think that's a stretch. Acho que isso é um exagero.
  • Well, actually, that was a stretch for me. Bem, na verdade, foi um exagero para mim.
  • It's not a stretch to think the driver ... Não é exagero pensar que o motorista ...
  • It's always a stretch. É sempre um exagero.
  • ... is a bit of a stretch. ... é um pouco de exagero.
- Click here to view more examples -
10

reta

NOUN
Synonyms: straight
  • At the top of the stretch it's Pie O ... E no fim da reta está Pie-O ...
  • At the top of the stretch it's Pie-O ... E no fim da reta está Pie-O ...

More meaning of stretch

passage

I)

passagem

NOUN
  • A labyrinth to hide the passage to the tomb? Um labirinto que oculta uma passagem que leva à tumba?
  • They asked us once what our favorite passage was. Uma vez nos perguntaram qual a nossa passagem favorita.
  • How do you know that passage? Como conhece essa passagem?
  • Take the secret passage. Pegue a passagem secreta.
  • It must have been a dry passage. Deve levar a passagem seca.
  • His safe passage is ensured. A sua passagem segura é assegurada.
- Click here to view more examples -
II)

trecho

NOUN
Synonyms: stretch, snippet, excerpt
  • That last passage would be of particular interest to you. O último trecho pode ser de interesse particular seu.
  • ... twist its meaning, at least quote the whole passage. ... distorcer o significado, ao menos cite o trecho inteiro.
  • I copied a passage on my jacket Copiei um trecho no meu casaco.
  • ... the author of that passage. ... é o autor deste trecho.
  • Is there a passage you would like me to read? - Quer que eu leia algum trecho?
  • ... read to her your favorite passage from one of my essays ... ... lia para ela seu trecho favorito de um dos meus escritos ...
- Click here to view more examples -

extend

I)

estender

VERB
Synonyms: stretch
  • Find the controls that extend the bridge. Procura os controlos para estender a ponte.
  • Do you agree to extend the visitation hours? Concorda em estender as horas de visita?
  • I can maybe extend that. Talvez eu consiga estender isso.
  • I can maybe extend that. Eu posso estender isso talvez.
  • Can we extend by analysis? Podemos estender por analogia?
  • These wishes must extend from this time forward. Esses desejos têm que se estender a partir deste momento.
- Click here to view more examples -
II)

alargar

VERB
  • We could extend the hours. Poderíamos alargar o horário.
  • We need to extend the programme to include ... Precisamos de alargar esse programa de modo a incluir ...
  • The structure we wish to extend must have firm foundations ... A estrutura que desejamos alargar deve ter bases firmes ...
  • To do so, we must extend regulation and supervision to ... Para isso, devemos alargar a regulamentação e a supervisão a ...
  • Provision should be made to extend these exceptions to the muzzle ... Devem ser previstas disposições para alargar estas excepções ao focinho ...
  • Why not extend sanctions to oil and gas ... Porque não alargar as sanções ao petróleo e ao gás ...
- Click here to view more examples -
III)

prolongar

VERB
  • Part of our grand scheme to extend childhood. É parte do nosso grande plano para prolongar a infância.
  • But one of these could help extend that time. Mas poderia prolongar esse tempo.
  • It has the potential to extend millions of lives. Tem potencial de prolongar milhões de vidas.
  • I am not going to extend the season. Eu não vou prolongar a temporada.
  • How would you like to extend your stay here? Você gostaria de prolongar sua estadia aqui?
  • He thinks that will help him to extend his life. Ele pensa que isso ajudará a prolongar a sua vida.
- Click here to view more examples -
IV)

prorrogar

VERB
Synonyms: prolong
  • Do you agree to extend the visitation hours? Você concorda em prorrogar o horário de visita?
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the ... ... mudar os actores ou prorrogar o tempo com a ...
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the crew or ... ... trocar os atores ou prorrogar o tempo com a equipe ou ...
  • whereas it is appropriate to extend the said provisional authorisations; que se afigura conveniente prorrogar essas autorizações provisórias;
  • ... by the producing company to extend the authorisation of an ... ... pela empresa produtora para prorrogar a autorização de uma ...
  • ... the certificate's validity, extend the validity of the certificate ... ... eficácia do certificado, prorrogar o período de eficácia do certificado ...
- Click here to view more examples -
V)

ampliar

VERB
  • The wounds extend from his knees to the soles of ... As feridas ampliar dos joelhos até as solas dos ...
  • There's loads of room to extend. Há muito espaço para ampliar.
  • We intend to extend the vote. Tencionamos ampliar o voto.
  • We also need to extend and increase forest resources ... Precisamos, também, de ampliar e aumentar os recursos silvícolas ...
  • They want to extend the motorway right through here. Eles querem ampliar a auto-estrada começando por aqui.
  • To extend his range and comparability with birds, Para ampliar seu alcance e equivalência com as aves,
- Click here to view more examples -
VI)

estique

VERB
Synonyms: stretch, strain, tighten
  • Extend your fingers and follow all the way through. Estique seus dedos, acompanhe todo o percurso.
  • And extend your arm. Agora estique o braço.
  • Extend the other one. Estique a outra perna.
  • Now, extend your arm. Agora, estique o braço.
  • OK, extend one leg. Certo, estique uma perna.
- Click here to view more examples -
VII)

expandir

VERB
Synonyms: expand, broaden
  • Then perhaps it's time to extend that influence. Então talvez chegou a hora de expandir essa influência.
  • ... had other ideas, to extend his empire. ... tinha outras ideias: expandir o império.
  • ... , and solely to extend my knowledge. ... , com o objectivo de expandir os meus conhecimentos.
- Click here to view more examples -

extension

I)

extensão

NOUN
  • How this prison was just an extension of their system. A prisão era só uma extensão de seu sistema.
  • And you know the extension? E sabes a extensão?
  • Think of it as an extension of your hand. Pensa nela como uma extensão da tua mão.
  • See how the cape is an extension of my body? Vê como a capa é uma extensão do meu corpo?
  • And by extension, you know, neither are you. E por extensão, tu também não.
  • And for extension the minister in person. E por extensão o ministro em pessoa.
- Click here to view more examples -
II)

prorrogação

NOUN
  • But how long will that extension last? Mas quanto tempo durará esta prorrogação?
  • I asked for an extension from the power company. Pedi uma prorrogação para a companhia de energia.
  • You purchased yourself an extension. Você comprou uma prorrogação.
  • Maybe he'll give you an extension. Talvez ele lhe dê uma prorrogação.
  • I just need another extension. Só preciso de outra prorrogação.
  • An extension of the authorisation was granted recently. Recentemente foi concedida uma prorrogação da autorização.
- Click here to view more examples -
III)

ramal

NOUN
Synonyms: branch, ext, spur
  • Why were you trying to find my extension? Por que estava tentando achar meu ramal?
  • I don't have the extension. Não tenho o ramal.
  • If you need anything, extension 405. Se precisar de algo, ramal 405.
  • They keep telling me that I gotta dial an extension. Dizem que tenho de discar para um ramal.
  • Call langley and ask for extension 35. Ligue para Langley e peça o ramal 35?
  • ... I got to dial an extension. ... tenho de discar para um ramal.
- Click here to view more examples -
IV)

prolongamento

NOUN
  • Are you interested in an extension? Estás interessado num prolongamento?
  • ... distortions and encourage the extension of working lives against a background ... ... distorções e incentivar o prolongamento da vida activa num contexto ...
  • The extension of the urgency measures ... O prolongamento das medidas de urgência ...
  • With a three-year extension to the deadline for ... Com um prolongamento de 3 anos do prazo fixado para ...
  • ... for the life-extension process were all destroyed too. ... para o processo de prolongamento da vida também foi todo destruido
  • ... provides adequate justification for the extension. ... fornecer uma justificação adequada para o prolongamento.
- Click here to view more examples -
V)

alargamento

NOUN
  • It is a logical extension because it will protect ... O alargamento é lógico, pois estamos a proteger ...
  • Its extension to schools is an ... O seu alargamento às escolas é um ...
  • the extension of budgetary codecision; o alargamento da co-decisão em matéria orçamental;
  • Extension of deadline for exercise of any ... Alargamento do prazo para o exercício de qualquer ...
  • It should also encourage the extension of such benefits to ... Incentiva igualmente o alargamento de tais benefícios a ...
  • Extension of the scope of tasks ... Alargamento do conjunto de funções ...
- Click here to view more examples -
VI)

ampliação

NOUN
  • I'm working on the factory extension. Estou a trabalhar na ampliação da fábrica.
  • ... utilization and development, and their extension. ... utilização e valorização e a sua ampliação.
  • ... new additive proposals and the extension of the uses of certain ... ... propostas de novos aditivos e a ampliação da utilização de alguns ...
  • - funding the extension and consolidation of the railway infrastructure; - financiamento da ampliação e da melhoria da infra-estrutura;
  • ... of natural hazards or extension of forest resources contributing ... ... de perigos naturais ou a ampliação dos recursos florestais que contribuam ...
  • Extension of the levelled area by the cargo bays at ... Ampliação da explanada sul dos cais comerciais ...
- Click here to view more examples -

length

I)

comprimento

NOUN
Synonyms: iong
  • These sleeves seem to be the correct length. As mangas têm o comprimento certo.
  • Twenty is my price for this particular length and thickness. Vinte é o meu preço para este comprimento e espessura.
  • The length looks great. O comprimento ficou perfeito, lindo.
  • So this is the length of a real vector. Então este é o comprimento do vetor real.
  • Your biggest problem is your barrel length. O seu maior problema é o comprimento do cano.
  • These sleeves seem to be the correct length. Estas mangas têem o comprimento correcto.
- Click here to view more examples -
II)

duração

NOUN
Synonyms: duration, term, lasting
  • One of the issues is the length of detention. Uma das questões é a duração da detenção.
  • The length of the climax, the orgasm. A duração do clímax, o orgasmo.
  • That is the length and breadth of the window. Essa é a duração da janela.
  • That is the length and breadth of the window. É a duração da janela.
  • Length of transformative episodes? Duração dos episódios de transformação?
  • Half the length of the relationship. Metade da duração do relacionamento.
- Click here to view more examples -
III)

tamanho

NOUN
Synonyms: size, sized, big
  • These should all be the same length. Todos eles devem ter o mesmo tamanho.
  • So all of their sides are the same length. Então todos os lados são do mesmo tamanho.
  • Try to find one this length. Encontre um deste tamanho.
  • Each length represents a different letter or number. Cada tamanho representa um número ou letra diferente.
  • Speed and efficiency over length. Velocidade e eficiência contra o tamanho.
  • For every type of weather the proper length. Para cada tipo de clima o tamanho adequado.
- Click here to view more examples -
IV)

período

NOUN
Synonyms: period, amount, term
  • ... over an even greater length of time. ... , durante um maior período de tempo.
  • ... of their visit and the length of time they expect ... ... da visita e do período de tempo que os inspectores pensam ...
  • ... the clock for this length of time in the presence of ... ... parar, durante todo esse período, na presença de ...
  • The required length of residence is reduced to six ... O período de residência do requerente é reduzido a seis ...
  • After an unimaginable length of time, even ... Depois de um inimaginável período de tempo, até mesmo ...
  • The maximum length of time for which ... O período máximo de tempo por que ...
- Click here to view more examples -
V)

extensão

NOUN
  • About the right length of torso. A mesma extensão de torso.
  • Pins were placed throughout the length of the leg. Colocamos pinos na extensão da perna.
  • It extends almost half the length of this sector. Ele se estende por quase metade da extensão deste setor.
  • ... to thousands of metres in length. ... a milhares de metros de extensão.
  • ... several decks, through the length of the ship. ... vários níveis, pela extensão da nave.
  • or at least its length ou pelo menos a sua extensão.
- Click here to view more examples -

straight

I)

direto

ADV
  • Ripped her right straight through to the cabins. Arrebentou o navio direto pelas cabines.
  • I went straight home after work. Eu fui direto para casa depois do trabalho.
  • Why not take me straight to prison? Por que não me leva direto para a prisão?
  • Maybe he went straight to the café. Talvez ele tenha ido direto para o café.
  • Straight back to the kitchen. Direto para a cozinha.
  • He went straight down. Ele foi direto para o chão.
- Click here to view more examples -
II)

reta

ADJ
Synonyms: stretch
  • You got that straight? Você mantém uma reta?
  • You stand up very straight. Você fica bem reta.
  • No power signature, go in a straight line. Sem indícios de energia, vamos em linha reta.
  • Form a straight line! Formem uma linha reta!
  • It was getting a bit straight. Estava ficando um pouco reta.
  • I speak with straight tongue. Falo com língua reta.
- Click here to view more examples -
III)

hétero

ADV
Synonyms: hetero
  • She thought you were straight. Ela pensava que você era hétero.
  • Which is perfectly normal for a straight guy. O que é perfeitamente normal para um hétero.
  • And you're really straight now? E você é realmente hétero agora?
  • As if even straight people are like that. Como se pessoas hétero fossem assim.
  • Maybe the guys are getting a straight vibe from you. Talvez estejam percebendo sua atitude de hétero.
  • Folding like a straight guy? A dobrar a roupa como um hétero?
- Click here to view more examples -
IV)

retas

ADJ
Synonyms: straights
  • There are curves and forms, but no straight lines. Existem curvas e formas, mas não linhas retas.
  • Keep your head up and your back straight. Mantenha sua cabeça erguida e as costas retas.
  • Try and keep your legs straight. Ouça, tente manter suas pernas retas.
  • Keep your back straight. Deixe suas costas retas, ok?
  • Keep the neck straight. Devem ficar mais retas.
  • Keep your legs straight. Mantenha as pernas retas.
- Click here to view more examples -
V)

heterossexual

ADJ
Synonyms: heterosexual
  • Did you know he was straight? Sabias que ele é heterossexual?
  • No straight man looks that good. Nenhum heterossexual tem aquele aspecto!
  • You mean sleep with a straight guy? Queres dizer, dormir com um heterossexual?
  • How straight are you now? Quão heterossexual você é agora?
  • I like straight people, that's not the issue ... Eu gosto de gente heterossexual, não é esse o problema ...
  • ... a friend and totally straight. ... um amigo e totalmente heterossexual.
- Click here to view more examples -
VI)

seguidos

ADV
Synonyms: followed
  • I was sick all the time for two months straight. Estive mal por dois meses seguidos.
  • It was all me for four days straight. Só conduzi eu durante quatro dias seguidos.
  • Two straight years of therapy, maybe he just ... Dois anos seguidos de terapia, talvez lhe tenha ...
  • ... eating it for four months straight. ... comer isso durante quatro meses seguidos.
  • ... wearing it for two days straight now. ... usado ele faz dois dias seguidos.
  • ... it for four months straight. ... isso durante quatro meses seguidos.
- Click here to view more examples -
VII)

direta

ADJ
  • My kingdom for a straight answer. O meu reino por uma resposta direta.
  • As straight as an arrow. Tão direta quanto uma flecha.
  • I want a straight answer. Eu quero uma resposta direta.
  • I want a straight answer. Quero uma resposta direta.
  • I just want a straight answer. Só quero uma resposta direta.
  • I knew you'd walk in a straight line. Eu sabia que você seguiria em linha direta.
- Click here to view more examples -
VIII)

honesto

ADV
Synonyms: honest
  • We was hoping he was a straight copper. Ele foi contratado porque ele era um policial honesto.
  • I been totally straight with you, man. Tenho sido totalmente honesto contigo.
  • You can get a straight job. Irá conseguir um emprego honesto.
  • We was hoping he was a straight copper. Tínhamos esperanças que fosse um polícia honesto.
  • I need you to be straight with me. Preciso que seja honesto comigo.
  • It was a straight up deal. Foi um negócio honesto.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals