Spanning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Spanning in Portuguese :

spanning

1

abrangendo

VERB
  • Spanning 5000 years... ... ... Abrangendo 5.000 anos ... ... ...
2

demedida

VERB
3

mede

VERB
Synonyms: measures, spans
4

medindo

VERB
Synonyms: measuring, gauging
5

medem

VERB
Synonyms: measure
6

estendida

VERB
7

atravessando

VERB
  • Spanning years and continents, ... Atravessando anos e continentes, ...

More meaning of Spanning

covering

I)

cobrindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

abrangendo

VERB
  • Probably has security cameras covering multiple angles. Provavelmente tem câmeras de segurança abrangendo vários ângulos.
  • ... the news channels are covering this news round the ... ... os canais de noticias estão abrangendo esta ronda de noticias a ...
  • ... rooms just like this one, covering different rings throughout the ... ... salas como esta, abrangendo diferentes anéis por todo o ...
  • ... the program's detected an alphanumeric sequence covering all parameters. ... o programa detectou uma seqüência alfanumérica abrangendo todos os parâmetros.
  • Covering more than 11 million ... Abrangendo mais de 30 milhões ...
  • Activities covering legal, ethical and social issues were addressed ... Foram tratadas actividades abrangendo questões legais, éticas e sociais ...
- Click here to view more examples -
III)

cobertura

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cobre

VERB
Synonyms: covers, copper
- Click here to view more examples -
V)

encobrir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

tapar

VERB
Synonyms: cover, stopper
- Click here to view more examples -
VII)

revestimento

VERB
VIII)

cubra

VERB
Synonyms: cover
  • Finish covering that up. Cubra bem isso aí.
  • ... provision of a security covering the customs debt liable ... ... prestada uma garantia que cubra o montante da dívida aduaneira susceptível ...
  • "covering your neck and your ... "cubra o pescoço e a ...
  • ... ) for hydrocarbons, covering all infrastructure elements. ... transporte de hidrocarbonetos, que cubra todos os elementos infra-estruturais.
- Click here to view more examples -

encompassing

I)

englobando

VERB
Synonyms: comprising
II)

abrangente

VERB
  • ... the demands of this job are all-encompassing. ... as exigências deste trabalho são abrangente.
III)

abarcando

VERB
Synonyms: embracing
  • ... Expanse will continue to grow, encompassing one system after another ... ... expansão continuará crescendo.abarcando um sistema após o outro ...
IV)

compreendendo

VERB

comprising

I)

compreendendo

VERB
  • ... or other suitable material comprising a central spindle with ... ... ou de outro material apropriado, compreendendo um eixo central com ...
  • ... on the financial statements comprising: ... sobre os mapas financeiros compreendendo:
  • ... regional economic integration organisations, comprising at least seven from ... ... organizações regionais de integração económica, compreendendo pelo menos 7 de ...
  • In total, 10 samples comprising sunflower seed, hazelnuts ... No total, 10 amostras compreendendo sementes de girassol, avelãs ...
  • ... an "Expenditure" table comprising: ... Um quadro das despesas compreendendo:
- Click here to view more examples -
II)

englobando

VERB
Synonyms: encompassing
III)

abrangendo

VERB
  • ... and the Member State, comprising one or more installations ... ... e pelo Estado-Membro, abrangendo uma ou várias instalações ...
IV)

constituído

VERB
  • or "oil comprising exclusively oils obtained by processing ... ou óleo constituído exclusivamente por óleos provenientes do tratamento de ...
  • ... and the entire installation comprising the incinerator, its ... ... implantação e o conjunto da instalação constituído pelo incinerador, seus ...
V)

contemplando

VERB

embracing

I)

abraçando

VERB
  • They're embracing them. Eles os estão abraçando.
  • The gentleman who is embracing you is my cousin, ... O cavalheiro que a está abraçando é meu primo. ...
  • The gentleman you are now embracing is my cousin, ... O senhor que está abraçando é meu primo, ...
  • ... climb a tree simply by embracing its trunk. ... subir a uma árvore simplesmente abraçando-se ao tronco.
  • ... as a single organism embracing the music like the ... ... como um único organismo, abraçando a música como a ...
- Click here to view more examples -
III)

abarcando

VERB
Synonyms: encompassing
  • ... a comprehensive agreement, embracing the growing number of ... ... um acordo abrangente, abarcando o número crescente de ...
IV)

straddling

I)

transzonais

VERB
II)

escarranchando

VERB
III)

abrangendo

VERB
IV)

espalhados

VERB

measures

I)

medidas

NOUN
Synonyms: steps, action, measured
- Click here to view more examples -
II)

mede

VERB
Synonyms: spanning, spans
- Click here to view more examples -
III)

acções

NOUN
- Click here to view more examples -

spans

I)

abrange

VERB
  • It spans very much into different parts of our culture. Ele abrange muito em diferentes partes da nossa cultura.
  • ... spiritual consciousness, that spans every faith and walk of ... ... consciência espiritual, que abrange toda a fé e caminhada da ...
  • It spans, for the first time ... Abrange, pela primeira vez ...
  • ... merge into a collective consciousness that spans the globe. ... fundem-se numa consciência coletiva que abrange o globo.
  • ... plane of existence that spans the reality of every human person ... ... plano de existência que abrange a realidade de cada pessoa humana ...
- Click here to view more examples -
II)

vãos

NOUN
Synonyms: vain, middles, bays
  • ... be stronger in order to support those spans, right? ... ser mais forte pra agüentar esses vãos, não é?
III)

abarca

VERB
IV)

extensões

NOUN
V)

atravessa

VERB
  • Spans the junction of the motor cortex and the ... Atravessa a junção dos córtices motor e ...
  • ... towards a new partnership that spans the globe. ... em frente rumo a uma parceria que atravessa o globo.
VIII)

estende

VERB
  • As it spans the globe, the effects on the ground ... Como ela se estende pelo globo, os efeitos no chão ...
IX)

ocupe

VERB
Synonyms: occupy

gauging

II)

calibragem

NOUN
III)

medir

VERB
Synonyms: measure, gauge
  • ... I think he's gauging it right now. ... Acho que ele já a está a medir.
IV)

calibrar

VERB

measure

I)

medida

NOUN
Synonyms: extent, measured, far, degree
- Click here to view more examples -
II)

medir

VERB
Synonyms: gauge
- Click here to view more examples -
III)

meça

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

medem

VERB
Synonyms: spanning
- Click here to view more examples -
V)

mensurar

VERB
Synonyms: gauge
- Click here to view more examples -
VI)

mede

VERB
Synonyms: measures, spanning, spans
- Click here to view more examples -
VII)

métrica

NOUN
Synonyms: metric, metrics, meter
- Click here to view more examples -
VIII)

avaliar

VERB
  • We must take the full measure of the real obstacles ... Com efeito, temos de avaliar muito bem os obstáculos reais ...
  • The snake can measure the strength of a smell separately on ... A serpente consegue avaliar a intensidade de um cheiro separadamente em ...
  • I'm just trying to measure my performance here. Estou a tentar avaliar o meu desempenho.
  • we can actually measure that. Nós realmente pode avaliar isso.
  • But as immortals, we must measure our actions over billions ... Mas, como imortais, devemos avaliar nossas ações em bilhões ...
  • ... the best place to measure any changes in our atmosphere ... ... o melhor lugar para avaliar as mudanças em nossa atmosfera ...
- Click here to view more examples -

extended

I)

estendido

VERB
  • My life had been extended by a third. Minha vida havia se estendido em um terço.
  • Note the bow in the extended arm and the head turned ... Notem o arco no braço estendido e a cabeça virada ...
  • Even if he had it extended for a year, ... Mesmo que tivesse estendido pra um ano, ...
  • ... getting too comfortable with your extended cover. ... ficando confortável demais com seu disfarce estendido.
  • His arm's extended! O braço está estendido!
  • I'd know that modified extended tooth anywhere. Eu saberia isso modificou dente estendido em qualquer lugar.
- Click here to view more examples -
II)

prolongado

ADJ
  • ... if his tour doesn't get extended. ... , se seu período não for prolongado.
  • ... four months may be extended by the competent authorities by a ... ... quatro meses pode ser prolongado pela autoridade competente por ...
  • ... of six months may be extended by the competent authorities by ... ... de seis meses pode ser prolongado pela autoridade competente por ...
  • Extended annually, twelve million a year. Prolongado anualmente, 12 milhões por ano.
  • A pity you haven't extended the same friendship to ... Pena você não ter prolongado a mesma amizade com ...
  • This programme has now been extended by the 1996 programme, ... Este programa é agora prolongado pelo de 1996, ...
- Click here to view more examples -
III)

prorrogado

VERB
Synonyms: prolonged
  • My show got extended. Meu show foi prorrogado.
  • ... first subparagraph may be extended. ... primeiro parágrafo poderá ser prorrogado.
  • ... of validity may be extended. ... de validade pode ser prorrogado.
  • ... ought therefore to be extended. ... deverá, por esse motivo, ser prorrogado.
  • Extended annually, twelve million a year. Prorrogado anualmente, 12 milhões por ano.
  • That deadline may be extended by 20 working days ... Este prazo pode ser prorrogado por vinte dias úteis ...
- Click here to view more examples -
IV)

alargado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ampliado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

prolongadas

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

extensa

ADJ
Synonyms: extensive, sprawling
- Click here to view more examples -
VIII)

longo

ADJ
Synonyms: long, lengthy
IX)

extensão

VERB
  • I know these people because they're my extended family. Conheço estas pessoas porque são uma extensão da minha família.
  • ... the payment of the extended duty. ... pagamento do direito objecto de extensão.
  • ... these people because they're my extended family. ... essas pessoas porque elas são a extensão da minha família.
  • This implies much improved and extended grids and pipelines. Isto implica a extensão e melhoria das redes e gasodutos.
  • ... from the payment of the extended anti-dumping duty: ... do pagamento do direito anti-dumping objecto de extensão.
  • Mourning is just extended self pity. Lamentação é só uma extensão da auto-piedade.
- Click here to view more examples -
X)

expandido

VERB
Synonyms: expanded

outstretched

I)

estendida

ADJ
Synonyms: extended, stretched
  • ... the key from the priest's outstretched hand. ... a chave da mão estendida do sacerdote.
  • It's an outstretched hand. É uma mão estendida.
  • ... received the key the outstretched hand the priest. ... receberam a chave da mão estendida do sacerdote.
- Click here to view more examples -
II)

estendidos

VERB
Synonyms: extended, spanned
  • ... in the freezer, arms outstretched. ... no freezer, braços estendidos.
  • ... a box with arms outstretched. ... uma caixa, com os braços estendidos.
III)

esticadas

VERB
Synonyms: stretched, strained, taut
  • ... in diameter with its legs outstretched. ... de diâmetro com as suas patas esticadas.
IV)

esticado

ADJ
  • ... try holding it with an outstretched arm. ... segure ela com o braço esticado.

stretched

I)

esticada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se estendia

VERB
  • The cellar floor stretched before me like some ... O chão do porão se estendia ante mim como uma ...
  • ... covered the ruins that stretched uninterrupted tion until dark. ... de ruínas cobertas que se estendia até o horizonte escuro ininterrupto.
  • ... cities until my territory stretched from the coast to western ... ... cidades até que o meu território se estendia da costa ao oeste ...
  • There once rose an empire that stretched from the steppes of ... Surgiu um Império, que se estendia desde as planícies da ...
- Click here to view more examples -
IV)

estendido

VERB
  • Stretched across the top is the embryo itself. Estendido a partir de cima é o próprio embrião.
  • He would have stretched out his hand to this ... Ele teria estendido sua mão para esta ...
  • stretched out before me like a highway in the desert. estendido à minha frente como uma estrada no deserto.
  • ... I was 63, stretched out on a cardiac ward ... ... eu tinha 63 anos e estava estendido numa enfermaria de cardiologia ...
  • ... been, had I not stretched out this hand to save ... ... sido se não tivesse estendido esta mão para salvar ...
- Click here to view more examples -

crossing

I)

cruzando

VERB
Synonyms: cruising
- Click here to view more examples -
II)

cruzamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

travessia

NOUN
Synonyms: traverse, ferry, voyage
- Click here to view more examples -
IV)

atravessar

VERB
Synonyms: cross, across, traverse
- Click here to view more examples -
V)

passagem

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ultrapassando

VERB
- Click here to view more examples -

across

I)

através

PREP
Synonyms: through, via
- Click here to view more examples -

passing through

I)

passagem

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atravessando

VERB
  • ... spinal cord and exiting anteriorly, passing through the trachea. ... espinhal dorsal e saindo na frente, atravessando a traqueia.
  • I'm passing through a connecting tunnel. Estou atravessando um túnel de conexão.
  • We're just passing through. Nós há pouco estamos atravessando.
  • I'm passing through a connecting tunnel. Estou atravessando um túnel.
  • I'm passing through a connecting tunnel. Eu estou atravessando um túnel de conexão.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals