Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Retraction
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Retraction
in Portuguese :
retraction
1
retração
NOUN
Synonyms:
shrinkage
,
pullback
,
downturn
,
downslide
,
retrenchment
,
receding
The magazine is going to have to print a retraction.
A revista terá que imprimir uma retração.
This is for surgical retraction.
Isto é para retração cirúrgica.
Let me test the retraction.
Vou testar a retração.
... not going to write a retraction.
... não irá escrever uma retração.
... on the front page and the retraction on the back.
... nas capas e a retração na página de trás.
- Click here to view more examples -
2
desmentido
NOUN
Synonyms:
disclaimer
,
disproved
,
rebuttal
The magazine is going to have to print a retraction.
A revista vai ter que publicar um desmentido.
We can always print a retraction next week.
Podemos sempre publicar um desmentido para a semana.
They'll issue a retraction tomorrow.
E eles vão emitir um desmentido amanhã.
Plus, they'll issue a retraction tomorrow.
E eles vão emitir um desmentido amanhã.
- Click here to view more examples -
3
retificação
NOUN
Synonyms:
grinding
,
rectification
,
straightening
,
tuneup
We're going to have to print a retraction now.
Sabes que agora vamos ter de imprimir uma retificação.
We're going to have to print a retraction now.
Teremos que publicar uma retificação agora.
I haven't printed a retraction in 20 years.
Não imprimo uma retificação há 20 anos!
- Click here to view more examples -
More meaning of Retraction
in English
1. Shrinkage
shrinkage
I)
encolhimento
NOUN
Synonyms:
shrinking
,
dwindling
How do women know about shrinkage?
Como sabem sobre encolhimento?
Could you tell her about the shrinkage factor?
Pode falar para ela as causas do encolhimento?
... to tell herabout your shrinkage.
... falar para ela do seu encolhimento.
What's causing the shrinkage?
O que está causando o encolhimento?
... to tell her about your shrinkage.
... falar-lhe do teu encolhimento.
- Click here to view more examples -
II)
retração
NOUN
Synonyms:
retraction
,
pullback
,
downturn
,
downslide
,
retrenchment
,
receding
III)
contração
NOUN
Synonyms:
contraction
,
twitch
,
contracting
,
twitching
2. Pullback
pullback
I)
retração
NOUN
Synonyms:
retraction
,
shrinkage
,
downturn
,
downslide
,
retrenchment
,
receding
II)
retirada
NOUN
Synonyms:
withdrawal
,
removed
,
retreat
,
withdrawn
,
removal
,
recession
,
pickup
... , we need to order the pullback by 1 pm.
... , precisamos ordenar a retirada até às 13h
III)
recuo
NOUN
Synonyms:
indentation
,
retreat
,
recoil
,
kickback
,
indenting
,
setback
,
fallback
3. Disclaimer
disclaimer
I)
disclaimer
NOUN
II)
renúncia
NOUN
Synonyms:
resignation
,
waiver
,
renunciation
,
surrender
,
renouncement
,
renouncing
... amended form may include a partial disclaimer, not exceeding 100 ...
... alterações pode incluir uma renúncia parcial, que não exceda 100 ...
III)
isenção
NOUN
Synonyms:
exemption
,
waiver
,
exempt
,
relief
,
exempted
,
impartiality
IV)
negação
NOUN
Synonyms:
denial
,
negation
,
deny
,
denying
V)
aviso
NOUN
Synonyms:
warning
,
notice
,
prompt
,
sign
,
warn
,
announcement
That was a good disclaimer.
É um óptimo aviso.
... preface this with a big disclaimer that screams, " ...
... que este prefácio com um aviso grande que grita: " ...
VI)
desmentido
NOUN
Synonyms:
disproved
,
rebuttal
,
retraction
VII)
retratação
NOUN
Synonyms:
retraction
,
disavowal
I just think it should come with a disclaimer.
Só acho que devia vir com uma retratação.
I just thinkit should come with a disclaimer.
Só acho quedevia vir com uma retratação.
4. Disproved
disproved
I)
refutado
VERB
Synonyms:
refuted
,
rebutted
... an alien body that could be disproved?
... um corpo alienígena que podia ser refutado?
It can't be disproved.
Não pode ser refutado.
II)
desmentido
VERB
Synonyms:
disclaimer
,
rebuttal
,
retraction
5. Rebuttal
rebuttal
I)
refutação
NOUN
Synonyms:
refutation
To consider a rebuttal witness.
Para considerar uma testemunha de refutação.
In rebuttal against herself?
Refutação contra ela própria?
I have no rebuttal to that statement.
Eu não tenho nenhuma refutação com essa declaração.
... be appropriate to make a detailed rebuttal.
... se justifica apresentar uma refutação pormenorizada.
No, there isn't going to be any rebuttal.
Não, não vai haver nenhuma refutação.
- Click here to view more examples -
II)
contraprova
NOUN
... will gladly run my rebuttal.
... vai meu prazer correr contraprova.
... to authenticate A new piece of rebuttal evidence.
... para autenticar esta nova evidência de contraprova.
III)
desmentido
NOUN
Synonyms:
disclaimer
,
disproved
,
retraction
What if we decide not to run your rebuttal?
E se decidirmos näo pôr o desmentido?
What if we decide not to run your rebuttal?
O que acontece se decidirmos não publicar o desmentido?
We're going to publish a rebuttal.
Vamos publicar um desmentido.
- Click here to view more examples -
IV)
impugnação
NOUN
Synonyms:
challenge
,
impeachment
... we have the most naïve assessment of the entire rebuttal.
... temos a avaliação mais ingênua de impugnação inteira.
V)
contestação
NOUN
Synonyms:
dispute
,
contested
,
outcry
,
disputed
,
plea
We still have time to prepare a rebuttal.
Temos tempo para preparar uma contestação.
... trouble yourself with a rebuttal.
... se aborreça com uma contestação.
VI)
réplica
NOUN
Synonyms:
replica
,
retort
This rebuttal is a sham!
Esta réplica é uma farsa!
It has a rebuttal for any excuse.
Tem uma réplica pra cada desculpa.
... need a miracle to win in rebuttal.
... precisar de um milagre para vencer na réplica.
... has one minute for rebuttal.
... tem um minuto para réplica.
... a two-minute rebuttal.
... dois minutos para a réplica.
- Click here to view more examples -
6. Grinding
grinding
I)
moagem
VERB
Synonyms:
milling
,
grind
,
crushing
Dry, wholesome flour for grinding.
Seco, farinha integral para moagem.
grinding conflicts come to an end before
moagem conflitos chegam ao fim antes de
Cleaning, crushing, grinding and sifting of dried fruit ...
Limpeza, esmagamento, moagem e joeiramento de frutos secos ...
- Click here to view more examples -
II)
moedura
VERB
Synonyms:
milling
We're offering 8, 000 lire a grinding.
Pelas azeitonas, oferecemos 8 miI liras por moedura.
III)
esmerilhamento
VERB
IV)
rectificadoras
VERB
V)
moendo
VERB
Synonyms:
milling
Grinding the human spirit beneath the conqueror's heel.
Moendo o espírito humano debaixo dos pés dos conquistadores.
You know you're grinding too fast.
Você está moendo muito rápido.
They're really grinding the meat.
Realmente estão moendo carne.
Grinding life's miseries away.
Moendo as misérias da vida.
... in time, otherwise it keeps grinding.
... a tempo, ou ele continuará moendo.
... 're down in the basement Grinding the meat right now.
... estão lá no porão moendo carne agora mesmo.
- Click here to view more examples -
VI)
retificação
VERB
Synonyms:
rectification
,
straightening
,
tuneup
,
retraction
VII)
moer
VERB
Synonyms:
grind
,
milling
,
grinds
,
brewed
We need to finish grinding the hamburger.
Precisamos terminar de moer.
After grinding And then prove
Depois moer E então provar
... fluid energy mills for grinding or milling the ingredients of ...
... Moinhos de jacto de fluido para moer ou triturar ingredientes de ...
So I'm going to start grinding the sand.
Então vou moer a areia.
- Click here to view more examples -
VIII)
trituração
VERB
Synonyms:
crunch
,
milling
,
crushing
,
shredding
,
trituration
,
mincing
grinding of the chips below 1 mm before ...
a trituração dos fragmentos a menos de 1 mm antes ...
... include powder resulting from grinding the flakes obtained by ...
... o pó resultante da trituração dos flocos, obtidos por ...
... may be mixed before grinding, although the Picholine variety ...
... é autorizada antes da trituração, mas a variedade Picholine ...
- Click here to view more examples -
IX)
afiar
VERB
Synonyms:
sharpen
,
hone
,
honing
,
whet
,
edging
X)
rebarbação
VERB
Synonyms:
deburring
XI)
ranger
VERB
Synonyms:
ranger
,
squeak
,
creaking
,
gnashing
,
creak
,
squeaking
Grinding his teeth and gastric ulcers point to high anxiety.
Ranger os dentes e úlceras gástricas indicam grande ansiedade.
I swear you could hear him grinding his teeth from across ...
Juro que podia ouvi-lo ranger os dentes por toda ...
7. Straightening
straightening
I)
alisamento
VERB
Synonyms:
smoothing
II)
endireitar
VERB
Synonyms:
straighten
,
righting
... grasp at the stars, straightening, to grasp the stars ...
... a agarrar as estrelas, endireitar, agarrar as estrelas ...
... 's at the hospital straightening out his knee.
... que está no hospital a endireitar o joelho.
... was just... straightening up.
... estava apenas ... endireitar-se.
- Just straightening my tie.
- Just endireitar a minha gravata.
- Click here to view more examples -
III)
retificação
NOUN
Synonyms:
grinding
,
rectification
,
tuneup
,
retraction
IV)
estiramento
VERB
Synonyms:
stretch
,
stretching
8. Tuneup
tuneup
I)
tuneup
NOUN
Synonyms:
files\tuneup
II)
afinações
NOUN
Synonyms:
settings
,
tunings
III)
retificação
NOUN
Synonyms:
grinding
,
rectification
,
straightening
,
retraction
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
4 June 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals