Renewing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Renewing in Portuguese :

renewing

1

renovar

VERB
  • Are you renewing your divorce vows before my deposition? Vai renovar os votos de divórcio antes do meu testemunho?
  • How come you're renewing your vows? Por que vai renovar seus votos?
  • ... the two of you plan on renewing your vows. ... que estão a planear renovar os votos de casamento.
  • ... how to recreate and keep renewing this franchise. ... como recriar manter e renovar essa franquia.
  • I'm not renewing his contract. Não vou renovar o contrato.
- Click here to view more examples -
2

reavivar

VERB
3

prorroga

VERB
Synonyms: extending
  • renewing measures in support of the effective implementation of the ... que prorroga as medidas de apoio ao exercício efectivo do ...

More meaning of Renewing

renovate

I)

renovar

VERB
  • ... guaranteed to restore the body and renovate the soul. ... bom para restaurar o corpo e renovar a alma.
  • We don't have to renovate the whole place. Não temos que renovar o lugar todo.
  • I'm going to renovate the apartment. Vou renovar o apartamento.
  • you asked me to renovate this chapel... Você me pediu para renovar esta capela...
  • ... one that you don't renovate because that's where you put ... ... aquela que você não renovar porque é onde você coloca ...
- Click here to view more examples -
II)

reformar

VERB
  • I needed it to renovate the house. Vou precisar disso para reformar a casa.
  • ... in ruins that we don't have the money to renovate. ... em ruínas que nós não temos dinheiro para reformar.
  • We're about to renovate. Estamos prestes a reformar.
  • We were going to renovate anyway, so. ... Nós íamos reformar mesmo, então. ...
  • ... .. outlining how I want to renovate my life. ... .. indicando como quero reformar minha vida.
- Click here to view more examples -

revamp

I)

reformulação

NOUN
II)

renovar

VERB
  • We just revamp the language on his company merger. Acabamos de renovar a linguagem na fusão das empresas.
  • ... aim of the measures is to revamp the rail sector by ... ... objectivo destas medidas é renovar o sector ferroviário através ...
III)

reformular

VERB

renewal

I)

renovação

NOUN
  • Voyages are a source of renewal for painters. Viagens são fonte de renovação para pintores.
  • An invitation to my parents' renewal of vows. Um convite para a renovação de votos dos meus pais.
  • An invitation to my parents' renewal of vows. Um convite para a renovação dos votos dos meus pais.
  • I got watermarks, renewal notices, state registration. Tenho marcas de água, renovação, inscrição estadual.
  • Application for renewal of a passport. Pedido de renovação de um passaporte.
  • An invitation to my parents' renewal of vows. O convite para a renovação de votos dos meus pais.
- Click here to view more examples -

refresh

I)

refrescar

VERB
  • My job is to refresh their memory. Meu trabaIho é refrescar sua memória.
  • Be so kind as to refresh my memory. Faça a gentileza de refrescar minha memória.
  • This will refresh your memory. Isso vai refrescar sua memória.
  • I know a place that will refresh your memory. Conheço um lugar que vai refrescar sua memória.
  • Maybe you should refresh my memory. Talvez possas refrescar a minha memória.
  • Let me refresh your memory. Deixa eu refrescar sua memória.
- Click here to view more examples -
II)

atualizar

VERB
Synonyms: update, upgrade, maintain
  • Just have to refresh the data on my panel. Preciso atualizar os dados no meu painel.
  • He shall refresh my soul and guide ... Ele deve atualizar a minha alma e guia ...
  • ... so you have to refresh all the computer monitors. ... então você tem que atualizar todos os computadores.
  • Wait, let me refresh. Espera, vou atualizar.
- Click here to view more examples -
III)

atualização

NOUN
IV)

actualizar

NOUN
  • Just have to refresh the data on my panel. Só tenho que actualizar os dados no meu painel.
  • Like hitting the refresh button, everything's new ... É como carregar no botão de actualizar, tudo é novo ...

refurbish

I)

recondicionar

VERB
Synonyms: recondition
II)

renovar

VERB
  • Yes, I must refurbish this entire house from ... Sim, devo renovar toda esta casa de ...
III)

reformar

VERB
  • ... just last year to refurbish this part of the hotel. ... no ano passado para reformar esta parte do hotel.
IV)

redecorar

VERB
Synonyms: redecorate, redoing
  • The plan was to refurbish, but, the ... A idéia era redecorar, mas.a ...
  • ... just last year to refurbish this part of the hotel. ... no ano passado para redecorar esta parte do hotel.
  • The plan was to refurbish, but... ... A idéia era redecorar, mas... ...
- Click here to view more examples -
V)

remodelar

VERB

rekindle

I)

reacender

VERB
Synonyms: reignite, relight
  • So you're not looking to rekindle things? Não está querendo reacender as coisas?
  • We need to rekindle. Nós precisamos nos reacender.
  • Maybe somehow we could rekindle the flame? Talvez de alguma forma poderíamos reacender a chama?
  • You both want to rekindle your passion for life. Vocês dois querem reacender a sua paixão pela vida.
  • We need to rekindle things, darling. Precisamos reacender as coisas, querido.
- Click here to view more examples -
II)

reavivar

VERB
  • We need to rekindle that thing we used ... Temos que reavivar aquela coisa que tínhamos ...
  • ... is no place to rekindle a romance. ... não é lugar para reavivar um romance.
  • ... time to join forces and rekindle our enthusiasm. ... o momento de unir forças e reavivar o nosso entusiasmo.
- Click here to view more examples -
III)

reatar

VERB
Synonyms: resume, resumption
IV)

atear

VERB
Synonyms: set
  • ... better than suspicion to rekindle your partner's desire ... ... melhor que a suspeita para atear o desejo do teu parceiro ...
  • ... than suspicion, to rekindle your partner's desire ... ... que a suspeição para atear o desejo do teu parceiro, ...
  • ... better than suspicion to rekindle your partner's desire ... ... melhor que a suspeição para atear o desejo do teu parceiro ...
- Click here to view more examples -
V)

reanimar

VERB
  • ... new services that can rekindle demand and also help ... ... novos serviços que possam reanimar a procura e também ajudar ...

jog

I)

jog

NOUN
  • Something to jog my memory. Algo para jog minha memória.
  • Since when does dad jog? Desde quando é que jog pai?
II)

refrescar

VERB
  • You want to jog memories? Queres refrescar a memória?
  • If anything's going to jog my memory. Se algo pode me refrescar a memória.
  • Consult my field notes, jog my memory. Tenho de ver minhas anotações, refrescar a memória.
  • Maybe this picture will jog your memory. Talvez esta foto vai refrescar sua memória.
  • It may jog your memory. Pode refrescar sua memória.
- Click here to view more examples -
III)

avivar

VERB
Synonyms: enliven
  • I may have to jog your memory. Terei que avivar a sua memória.
  • We're trying to jog the witness's memory. Estamos a tentar avivar a memória das testemunhas.
  • A lineup might jog her memory. Poderá avivar-lhe a memória.
  • Maybe seeing the car will jog his memory. Ver o carro pode avivar-lhe a memória.
  • We're going to try to jog your memory with some ... Vamos tentar avivar a tua memória com alguns ...
- Click here to view more examples -
IV)

correr

VERB
  • You could get me to jog behind your bike again. Podes me fazer correr atrás da tua bicicleta de novo.
  • Did you jog to work? Vieste a correr para o trabalho?
  • If this works, it can jog again. Se isso funcionar, ela poderá correr de novo.
  • Sure you don't want to come for a jog ? Tem certeza que não quer sair pra correr?
  • You got time to jog, but not to ... Você tem tempo pra correr, mas não para ...
- Click here to view more examples -
V)

jogging

NOUN
Synonyms: jogging, tracksuit
  • Hey, after we jog we should get a Red ... Ei, depois do jogging devíamos tomar um Red ...
VI)

movimentar

VERB
Synonyms: move, jogging

reawaken

I)

despertar

VERB
  • Right now, it might reawaken distant episodes, memories. Neste momento, poderiam despertar episódios longínquos, recordações.
  • ... from our lives and reawaken the spirit of the wild remembered ... ... de nossas vidas e despertar o espírito selvagem registrado ...
  • ... the right ingredients to reawaken this ancient instinct and ... ... os ingredientes corretos para despertar este instinto ancestral e ...
- Click here to view more examples -
II)

reavivar

VERB

extending

I)

estendendo

VERB
Synonyms: stretching, spanning
  • I consider it extending my credit parameters. Eu acho que estou estendendo meus parâmetros de crédito.
  • But his employer live extending his contract. Mas seu empregador vive estendendo o seu contrato.
  • ... continue to multiply and expand extending our influence nationally and ... ... continuam a multiplicar e expandir estendendo nossa influência nacionalmente e ...
  • I'm extending my hand. Estou estendendo a mão.
  • Let me begin by extending a special greeting to ... Deixe-me começar estendendo uma saudação especial ao ...
  • They're extending a docking port. Estão estendendo a comporta de atracação.
- Click here to view more examples -
II)

prorroga

VERB
Synonyms: renewing
  • extending the emergency measures for the protection and ... que prorroga as medidas de emergência para a protecção e ...
  • The exchange of letters extending the arrangements relating to ... A troca de cartas que prorroga o convénio relativo ao ...
  • extending and amending the mandate of the ... que prorroga e altera o mandato da ...
  • extending for six months the application of ... que prorroga por seis meses a aplicação do ...
  • ... but the judge keeps extending the people's case so they ... ... mas o juiz mantém prorroga o caso das pessoas para que ...
  • amending and extending Joint Action 2005/ ... que altera e prorroga a Acção Comum 2005/ ...
- Click here to view more examples -
III)

alargar

VERB
  • I also welcome extending the opportunity of support ... Saúdo também o facto de se alargar a possibilidade de apoiar ...
  • extending the ban on new investments; alargar a proibição de novos investimentos;
  • extending the scope of the freeze of funds; alargar o âmbito do congelamento de fundos;
  • ... the following options for extending the scope of tasks ... ... as seguintes opções para alargar o conjunto de funções ...
  • ... examining the possibility of extending these best practices to the ... ... analisar a possibilidade de alargar estas boas práticas à ...
  • ... through the implications of extending a minimum one-year guarantee ... ... bem nas implicações de alargar a garantia mínima de um ano ...
- Click here to view more examples -
IV)

ampliando

VERB
  • The witness is extending the practical limits of the statute. A testemunha está ampliando os limites práticos da lei.
  • We know they're extending their airfield. Sabemos que eles estão ampliando seus campos de aviação.
V)

prolongar

VERB
  • Tell me why you're worth extending the run Diga-me por que vale a pena prolongar a corrida
  • They're extending their trip. Vão prolongar a viagem.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
- Click here to view more examples -
VI)

extensão

VERB
  • It is hoped that extending the term of protection ... Espera-se que a extensão do prazo de protecção ...
  • ... garden trowel, on an extending pole, held on with ... ... espátula de jardim, em uma extensão, presa a com ...
  • ... or jurisdiction over a zone extending up to 200 nautical miles ... ... ou a sua jurisdição numa extensão de duzentas milhas marítimas ...
  • ... the others consider that extending the majority vote is hardly ... ... os outros, a extensão da votação por maioria não representa ...
  • ... be regulated merely by extending the rules already in ... ... ser gerido com uma simples extensão das regras já em ...
  • ... proposal for revising and extending the abovementioned Directive; ... proposta de revisão e de extensão da directiva acima mencionada;
- Click here to view more examples -
VII)

aumentando

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals