Enlarging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Enlarging in Portuguese :

enlarging

1

ampliando

VERB
2

alargamento

VERB
  • The benefits of enlarging the single market will only ... Os benefícios resultantes do alargamento do mercado único apenas ...
  • Enlarging the eurozone to include ... O alargamento da zona euro para incluir ...
  • Another issue alive is that of enlarging the Union. Outra questão em debate é a do alargamento da União.
  • ... the historic commitment to enlarging eastwards, and to ... ... o compromisso histórico do alargamento a Leste e para se ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Enlarging

extending

I)

estendendo

VERB
Synonyms: stretching, spanning
  • I consider it extending my credit parameters. Eu acho que estou estendendo meus parâmetros de crédito.
  • But his employer live extending his contract. Mas seu empregador vive estendendo o seu contrato.
  • ... continue to multiply and expand extending our influence nationally and ... ... continuam a multiplicar e expandir estendendo nossa influência nacionalmente e ...
  • I'm extending my hand. Estou estendendo a mão.
  • Let me begin by extending a special greeting to ... Deixe-me começar estendendo uma saudação especial ao ...
  • They're extending a docking port. Estão estendendo a comporta de atracação.
- Click here to view more examples -
II)

prorroga

VERB
Synonyms: renewing
  • extending the emergency measures for the protection and ... que prorroga as medidas de emergência para a protecção e ...
  • The exchange of letters extending the arrangements relating to ... A troca de cartas que prorroga o convénio relativo ao ...
  • extending and amending the mandate of the ... que prorroga e altera o mandato da ...
  • extending for six months the application of ... que prorroga por seis meses a aplicação do ...
  • ... but the judge keeps extending the people's case so they ... ... mas o juiz mantém prorroga o caso das pessoas para que ...
  • amending and extending Joint Action 2005/ ... que altera e prorroga a Acção Comum 2005/ ...
- Click here to view more examples -
III)

alargar

VERB
  • I also welcome extending the opportunity of support ... Saúdo também o facto de se alargar a possibilidade de apoiar ...
  • extending the ban on new investments; alargar a proibição de novos investimentos;
  • extending the scope of the freeze of funds; alargar o âmbito do congelamento de fundos;
  • ... the following options for extending the scope of tasks ... ... as seguintes opções para alargar o conjunto de funções ...
  • ... examining the possibility of extending these best practices to the ... ... analisar a possibilidade de alargar estas boas práticas à ...
  • ... through the implications of extending a minimum one-year guarantee ... ... bem nas implicações de alargar a garantia mínima de um ano ...
- Click here to view more examples -
IV)

ampliando

VERB
  • The witness is extending the practical limits of the statute. A testemunha está ampliando os limites práticos da lei.
  • We know they're extending their airfield. Sabemos que eles estão ampliando seus campos de aviação.
V)

prolongar

VERB
  • Tell me why you're worth extending the run Diga-me por que vale a pena prolongar a corrida
  • They're extending their trip. Vão prolongar a viagem.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
  • ... four months - -I'm definitely extending. ... 4 meses. Quero prolongar.
- Click here to view more examples -
VI)

extensão

VERB
  • It is hoped that extending the term of protection ... Espera-se que a extensão do prazo de protecção ...
  • ... garden trowel, on an extending pole, held on with ... ... espátula de jardim, em uma extensão, presa a com ...
  • ... or jurisdiction over a zone extending up to 200 nautical miles ... ... ou a sua jurisdição numa extensão de duzentas milhas marítimas ...
  • ... the others consider that extending the majority vote is hardly ... ... os outros, a extensão da votação por maioria não representa ...
  • ... be regulated merely by extending the rules already in ... ... ser gerido com uma simples extensão das regras já em ...
  • ... proposal for revising and extending the abovementioned Directive; ... proposta de revisão e de extensão da directiva acima mencionada;
- Click here to view more examples -
VII)

aumentando

VERB

amplifying

I)

ampliando

VERB
  • He's amplifying his horizons. Ele está ampliando seus horizontes.

zooming

I)

zoom

VERB
Synonyms: zoom, zoomed, zooms
  • Try zooming out, maybe your ... Tenta tirar o zoom, talvez o teu ...
  • Locking in, zooming. Bloqueio em, zoom.
II)

zumbindo

VERB
III)

ampliando

VERB
IV)

zumbem

VERB
Synonyms: zoom, buzzing, hum
V)

aplicar zoom

VERB
Synonyms: zoom

enlargement

I)

alargamento

NOUN
  • It points to the dynamic nature of this enlargement process. Recorda o carácter dinâmico do referido processo de alargamento.
  • The costs of enlargement have been assessed too conservatively. Os custos do alargamento foram avaliados de forma suficientemente precisa.
  • Who knows the risks of enlargement? Quantas compreendem os desafios do alargamento?
  • It fixed a binding, early date for enlargement. Definiu de forma vinculativa uma data próxima para o alargamento.
  • This is extremely important with enlargement in prospect. Isso é extremamente importante, na perspectiva do alargamento.
  • Enlargement has a price, that cannot be denied. O alargamento tem um preço, é inegável.
- Click here to view more examples -
II)

ampliação

NOUN
  • Here is an enlargement of part of that photograph. Eis uma ampliação de parte dessa foto.
  • I had graphics make a photo enlargement for you. Mandei a perícia fazer ampliação da foto para você.
  • Now, here is an enlargement of part of that ... Aqui está uma ampliação de uma parte dessa ...
  • Now, here is an enlargement of part of that photograph ... E esta é uma ampliação de parte dessa fotografia ...
  • Now, here is an enlargement of part of that photograph ... Eis uma ampliação de parte dessa foto ...
  • ... first project of construction is the Enlargement of the field. ... primeiro projeto de construção é a ampliação do campo.
- Click here to view more examples -

extension

I)

extensão

NOUN
  • How this prison was just an extension of their system. A prisão era só uma extensão de seu sistema.
  • And you know the extension? E sabes a extensão?
  • Think of it as an extension of your hand. Pensa nela como uma extensão da tua mão.
  • See how the cape is an extension of my body? Vê como a capa é uma extensão do meu corpo?
  • And by extension, you know, neither are you. E por extensão, tu também não.
  • And for extension the minister in person. E por extensão o ministro em pessoa.
- Click here to view more examples -
II)

prorrogação

NOUN
  • But how long will that extension last? Mas quanto tempo durará esta prorrogação?
  • I asked for an extension from the power company. Pedi uma prorrogação para a companhia de energia.
  • You purchased yourself an extension. Você comprou uma prorrogação.
  • Maybe he'll give you an extension. Talvez ele lhe dê uma prorrogação.
  • I just need another extension. Só preciso de outra prorrogação.
  • An extension of the authorisation was granted recently. Recentemente foi concedida uma prorrogação da autorização.
- Click here to view more examples -
III)

ramal

NOUN
Synonyms: branch, ext, spur
  • Why were you trying to find my extension? Por que estava tentando achar meu ramal?
  • I don't have the extension. Não tenho o ramal.
  • If you need anything, extension 405. Se precisar de algo, ramal 405.
  • They keep telling me that I gotta dial an extension. Dizem que tenho de discar para um ramal.
  • Call langley and ask for extension 35. Ligue para Langley e peça o ramal 35?
  • ... I got to dial an extension. ... tenho de discar para um ramal.
- Click here to view more examples -
IV)

prolongamento

NOUN
  • Are you interested in an extension? Estás interessado num prolongamento?
  • ... distortions and encourage the extension of working lives against a background ... ... distorções e incentivar o prolongamento da vida activa num contexto ...
  • The extension of the urgency measures ... O prolongamento das medidas de urgência ...
  • With a three-year extension to the deadline for ... Com um prolongamento de 3 anos do prazo fixado para ...
  • ... for the life-extension process were all destroyed too. ... para o processo de prolongamento da vida também foi todo destruido
  • ... provides adequate justification for the extension. ... fornecer uma justificação adequada para o prolongamento.
- Click here to view more examples -
V)

alargamento

NOUN
  • It is a logical extension because it will protect ... O alargamento é lógico, pois estamos a proteger ...
  • Its extension to schools is an ... O seu alargamento às escolas é um ...
  • the extension of budgetary codecision; o alargamento da co-decisão em matéria orçamental;
  • Extension of deadline for exercise of any ... Alargamento do prazo para o exercício de qualquer ...
  • It should also encourage the extension of such benefits to ... Incentiva igualmente o alargamento de tais benefícios a ...
  • Extension of the scope of tasks ... Alargamento do conjunto de funções ...
- Click here to view more examples -
VI)

ampliação

NOUN
  • I'm working on the factory extension. Estou a trabalhar na ampliação da fábrica.
  • ... utilization and development, and their extension. ... utilização e valorização e a sua ampliação.
  • ... new additive proposals and the extension of the uses of certain ... ... propostas de novos aditivos e a ampliação da utilização de alguns ...
  • - funding the extension and consolidation of the railway infrastructure; - financiamento da ampliação e da melhoria da infra-estrutura;
  • ... of natural hazards or extension of forest resources contributing ... ... de perigos naturais ou a ampliação dos recursos florestais que contribuam ...
  • Extension of the levelled area by the cargo bays at ... Ampliação da explanada sul dos cais comerciais ...
- Click here to view more examples -

flare

I)

flare

NOUN
  • It's just a muzzle flare. É somente disparo de um flare.
  • Give me that last flare. Dá-me esse último flare.
  • One's holding the flare. Alguém segure o flare.
  • ... send you the rocket flare as we arranged. ... enviar-lhe o foguete "flare" como combinado.
  • ... we have a distress flare in the third zone ... ... nós temos um perigo "flare" na zona de terceiros ...
- Click here to view more examples -
II)

alargamento

NOUN
  • Give me a flare. Dê-me um alargamento.
  • ... a self-test on the flare and start to scan ... ... um auto-teste sobre o alargamento.-e começar a procurar ...
III)

labareda

NOUN
Synonyms: blaze
  • No contact until you see the flare. Não façam contato até verem a labareda.
  • Look out, a solar flare! Olhe, uma labareda solar!
  • A very large solar flare is approaching release. Uma grande labareda solar está se aproximando.
  • Another solar flare is building. Outra labareda solar se formando.
  • Look, we survived one flare. Olhe, nós sobrevivemos a uma labareda.
- Click here to view more examples -
IV)

incendiar

VERB
Synonyms: firefox, burn, ignite, torch
  • This thing could flare back up again. Pode incendiar de novo.
  • ... your temper started to flare. ... o temperamento começa a se incendiar.
  • Don't, it's going to flare! Não podemos, vai se incendiar!
- Click here to view more examples -
V)

clarão

NOUN
Synonyms: flash, glare, blaze
  • Wait until the flare is gone. Espere o clarão passar.
  • I think it was a flare. Eu acho que foi um clarão.
  • ... universe like a brilliant flare. ... universo, como um grande clarão.
  • I think I just saw a flare. Eu acho que vi um clarão.
  • Flare, I think. Um clarão, eu acho.
- Click here to view more examples -
VI)

sinalizador

NOUN
Synonyms: flag, beacon
  • I saw a flare in the boathouse. Vi um sinalizador na casa de barcos.
  • Get a flare up, sergeant. Solte um sinalizador, sargento.
  • Give me a flare. Me dá o sinalizador.
  • You need a flare? Precisamos de um sinalizador?
  • We have one more flare. Temos mais um sinalizador.
- Click here to view more examples -
VII)

reflexo

NOUN
VIII)

surto

NOUN
  • How can there be a distress flare and no-one ... Como pode haver um surto de socorro e ninguém ...
  • ... Check the ID of the flare. ... Verifique a identificação do surto.
  • ... me, send up a flare from beyond the perimeter ... ... comigo, enviar até um surto de fora o perímetro ...
- Click here to view more examples -
IX)

foguete

NOUN
  • That flare must have come from the survivors. Aquele foguete deve ter sido enviado pelos sobreviventes.
  • Stand by to put out a flare. Fica a postos para lançar um foguete.
  • I saw a flare in the boathouse. Vi um foguete na casa dos barcos.
  • As soon as that flare goes out. Vou, mal o foguete se apague.
  • Watch for my flare. Olhe para meu foguete.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals