Lengthen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Lengthen in Portuguese :

lengthen

1

alongar

VERB
Synonyms: stretch, elongate
2

prolongar

VERB
Synonyms: prolong, extend, elongate
  • I will lengthen your life by not telling my ... Vou prolongar sua vida por não dizer o meu ...
  • ... my vitality, and lengthen my span of life ... minha energia, e prolongar a duração da minha vida.
  • ... , which will eventually lengthen our days from six hours to ... ... , o que acaba por prolongar os dias de 6 para ...
- Click here to view more examples -
3

alargue

VERB

More meaning of Lengthen

stretch

I)

esticar

VERB
Synonyms: straining
- Click here to view more examples -
II)

estiramento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

trecho

NOUN
Synonyms: snippet, excerpt, passage
- Click here to view more examples -
IV)

alongar

VERB
Synonyms: lengthen, elongate
- Click here to view more examples -
V)

alongamento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

estendem

NOUN
Synonyms: extend, span
  • ... they say the tulip fields stretch for miles. ... dizem que os campos de tulipas se estendem por quilômetros.
  • Beneath us the steppes stretch away to the mountains. Abaixo de nós, as estepes se estendem pelas montanhas.
  • ... an empire that will stretch all the way to the desert ... ... um império que se estendem o caminho para o deserto ...
  • Mine stretch well beyond the sands ... As minhas estendem-se bem além da areia ...
  • The prairies stretch for hundreds of miles and provide ... Estas pradarias estendem-se por centenas de quilómetros e fornecem ...
  • Hands stretch out for you, but they cannot reach ... Mãos se estendem para você, mas não conseguem alcançá- ...
- Click here to view more examples -
VII)

estender

VERB
Synonyms: extend
- Click here to view more examples -
VIII)

extensão

NOUN
  • ... they got this whole stretch of the line targeted. ... que eles têm toda a extensão sob mira.
  • ... and time is a stretch of road. ... e o tempo é a extensão do caminho.
  • I pitch better from the stretch. Arremeso melhor da extensão.
  • This stretch of forest, if ... Esta extensão de floresta, se ...
  • That stretch yonder where nothing's planted ... Aquela extensão lá onde não há plantação. ...
  • By what stretch of the imagination... Por que extensão da imaginação . . .
- Click here to view more examples -
IX)

exagero

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

reta

NOUN
Synonyms: straight
  • At the top of the stretch it's Pie O ... E no fim da reta está Pie-O ...
  • At the top of the stretch it's Pie-O ... E no fim da reta está Pie-O ...

elongate

I)

alongar

VERB
Synonyms: stretch, lengthen
  • ... with rope, to elongate the skull like that. ... , com cordas, para alongar o crânio dessa maneira.
  • ... with rope, to elongate the skull like that. ... com cordas, para alongar o crânio.
  • ... heads with rope, to elongate the skull like that. ... .apertando com cordas, para alongar o crânio assim.
- Click here to view more examples -
II)

alongado

NOUN
III)

prolongar

VERB
Synonyms: prolong, extend, lengthen

prolong

I)

prolongar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

prorrogar

VERB
Synonyms: extend
  • ... of Members, may decide to prolong this Agreement for not ... ... dos Membros, pode decidir prorrogar o presente acordo por ...

extend

I)

estender

VERB
Synonyms: stretch
- Click here to view more examples -
II)

alargar

VERB
  • We could extend the hours. Poderíamos alargar o horário.
  • We need to extend the programme to include ... Precisamos de alargar esse programa de modo a incluir ...
  • The structure we wish to extend must have firm foundations ... A estrutura que desejamos alargar deve ter bases firmes ...
  • To do so, we must extend regulation and supervision to ... Para isso, devemos alargar a regulamentação e a supervisão a ...
  • Provision should be made to extend these exceptions to the muzzle ... Devem ser previstas disposições para alargar estas excepções ao focinho ...
  • Why not extend sanctions to oil and gas ... Porque não alargar as sanções ao petróleo e ao gás ...
- Click here to view more examples -
III)

prolongar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

prorrogar

VERB
Synonyms: prolong
  • Do you agree to extend the visitation hours? Você concorda em prorrogar o horário de visita?
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the ... ... mudar os actores ou prorrogar o tempo com a ...
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the crew or ... ... trocar os atores ou prorrogar o tempo com a equipe ou ...
  • whereas it is appropriate to extend the said provisional authorisations; que se afigura conveniente prorrogar essas autorizações provisórias;
  • ... by the producing company to extend the authorisation of an ... ... pela empresa produtora para prorrogar a autorização de uma ...
  • ... the certificate's validity, extend the validity of the certificate ... ... eficácia do certificado, prorrogar o período de eficácia do certificado ...
- Click here to view more examples -
V)

ampliar

VERB
  • The wounds extend from his knees to the soles of ... As feridas ampliar dos joelhos até as solas dos ...
  • There's loads of room to extend. Há muito espaço para ampliar.
  • We intend to extend the vote. Tencionamos ampliar o voto.
  • We also need to extend and increase forest resources ... Precisamos, também, de ampliar e aumentar os recursos silvícolas ...
  • They want to extend the motorway right through here. Eles querem ampliar a auto-estrada começando por aqui.
  • To extend his range and comparability with birds, Para ampliar seu alcance e equivalência com as aves,
- Click here to view more examples -
VI)

estique

VERB
Synonyms: stretch, strain, tighten
- Click here to view more examples -
VII)

expandir

VERB
Synonyms: expand, broaden
- Click here to view more examples -

widen

I)

alargar

VERB
  • Finished widen in' that trail. Acabei de alargar aquele trilho.
  • We must widen and intensify our pressure ... Temos de alargar e intensificar a pressão ...
  • I'm going to try and widen the range. Vou tentar alargar a frequência.
  • They're going to widen their search grid. Vão alargar a grelha de busca.
  • I'm going to try and widen the range. Vou tentar alargar o alcance.
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -

enlarge

I)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

alargar

VERB
Synonyms: extend, broaden, widen, expand
- Click here to view more examples -

broaden

I)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

alargar

VERB
Synonyms: extend, widen, expand, enlarge
- Click here to view more examples -
III)

expandir

VERB
Synonyms: expand, extend
- Click here to view more examples -
IV)

ampliam

ADJ
Synonyms: extend, amplify, widen

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals