Meaning of Extend in Portuguese :

extend

1

estender

VERB
Synonyms: stretch
  • Find the controls that extend the bridge. Procura os controlos para estender a ponte.
  • Do you agree to extend the visitation hours? Concorda em estender as horas de visita?
  • I can maybe extend that. Talvez eu consiga estender isso.
  • I can maybe extend that. Eu posso estender isso talvez.
  • Can we extend by analysis? Podemos estender por analogia?
  • These wishes must extend from this time forward. Esses desejos têm que se estender a partir deste momento.
- Click here to view more examples -
2

alargar

VERB
  • We could extend the hours. Poderíamos alargar o horário.
  • We need to extend the programme to include ... Precisamos de alargar esse programa de modo a incluir ...
  • The structure we wish to extend must have firm foundations ... A estrutura que desejamos alargar deve ter bases firmes ...
  • To do so, we must extend regulation and supervision to ... Para isso, devemos alargar a regulamentação e a supervisão a ...
  • Provision should be made to extend these exceptions to the muzzle ... Devem ser previstas disposições para alargar estas excepções ao focinho ...
  • Why not extend sanctions to oil and gas ... Porque não alargar as sanções ao petróleo e ao gás ...
- Click here to view more examples -
3

prolongar

VERB
  • Part of our grand scheme to extend childhood. É parte do nosso grande plano para prolongar a infância.
  • But one of these could help extend that time. Mas poderia prolongar esse tempo.
  • It has the potential to extend millions of lives. Tem potencial de prolongar milhões de vidas.
  • I am not going to extend the season. Eu não vou prolongar a temporada.
  • How would you like to extend your stay here? Você gostaria de prolongar sua estadia aqui?
  • He thinks that will help him to extend his life. Ele pensa que isso ajudará a prolongar a sua vida.
- Click here to view more examples -
4

prorrogar

VERB
Synonyms: prolong
  • Do you agree to extend the visitation hours? Você concorda em prorrogar o horário de visita?
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the ... ... mudar os actores ou prorrogar o tempo com a ...
  • ... reschedule the actors or extend the deals with the crew or ... ... trocar os atores ou prorrogar o tempo com a equipe ou ...
  • whereas it is appropriate to extend the said provisional authorisations; que se afigura conveniente prorrogar essas autorizações provisórias;
  • ... by the producing company to extend the authorisation of an ... ... pela empresa produtora para prorrogar a autorização de uma ...
  • ... the certificate's validity, extend the validity of the certificate ... ... eficácia do certificado, prorrogar o período de eficácia do certificado ...
- Click here to view more examples -
5

ampliar

VERB
  • The wounds extend from his knees to the soles of ... As feridas ampliar dos joelhos até as solas dos ...
  • There's loads of room to extend. Há muito espaço para ampliar.
  • We intend to extend the vote. Tencionamos ampliar o voto.
  • We also need to extend and increase forest resources ... Precisamos, também, de ampliar e aumentar os recursos silvícolas ...
  • They want to extend the motorway right through here. Eles querem ampliar a auto-estrada começando por aqui.
  • To extend his range and comparability with birds, Para ampliar seu alcance e equivalência com as aves,
- Click here to view more examples -
6

estique

VERB
Synonyms: stretch, strain, tighten
  • Extend your fingers and follow all the way through. Estique seus dedos, acompanhe todo o percurso.
  • And extend your arm. Agora estique o braço.
  • Extend the other one. Estique a outra perna.
  • Now, extend your arm. Agora, estique o braço.
  • OK, extend one leg. Certo, estique uma perna.
- Click here to view more examples -
7

expandir

VERB
Synonyms: expand, broaden
  • Then perhaps it's time to extend that influence. Então talvez chegou a hora de expandir essa influência.
  • ... had other ideas, to extend his empire. ... tinha outras ideias: expandir o império.
  • ... , and solely to extend my knowledge. ... , com o objectivo de expandir os meus conhecimentos.
- Click here to view more examples -

More meaning of extend

stretch

I)

esticar

VERB
Synonyms: straining
  • He gets off the train to stretch his legs. Ele desce do trem para esticar as pernas.
  • I come down to stretch my legs. Desci para esticar as pernas.
  • I can only stretch that unemployment check so far. Eu só posso esticar que desemprego verificar até agora.
  • Nice to be able to stretch our legs, huh? É bom poder esticar as pernas, não é?
  • Stretch out your hand, your neck. Esticar a mão, o pescoço.
  • I need to stretch my legs. Não, preciso esticar minhas pernas.
- Click here to view more examples -
II)

estiramento

NOUN
  • Even this is a stretch for you. Mesmo que este é um estiramento para você.
  • How much of a stretch do you think it ... Como muito de um estiramento que você acha que ...
  • By no stretch of the imagination, am I ... Por nenhum estiramento da imaginação, estou ...
  • Seventh-inning stretch? Sétimo inning-estiramento?
- Click here to view more examples -
III)

trecho

NOUN
Synonyms: snippet, excerpt, passage
  • And they talk at a stretch! E eles falam em um trecho!
  • We walked that stretch of road. Percorremos aquele trecho da rota.
  • We found a stretch of highway long enough. Achamos um trecho de estrada longo.
  • That stretch of highway is ours. Esse trecho da rodovia é nosso.
  • Generic stretch of desert. Trecho comum do deserto.
  • They own that whole stretch of beach. São donos daquele trecho de praia.
- Click here to view more examples -
IV)

alongar

VERB
Synonyms: lengthen, elongate
  • This is a great way to stretch. É um excelente jeito de se alongar.
  • Maybe you should stretch more. Talvez devesse se alongar mais.
  • Just give me a minute to stretch. Me dê um minuto para alongar.
  • Stretch up your body. Alongar o corpo para cima.
  • This isa great way to stretch. É um excelente jeito de se alongar.
  • This is a great way to stretch. Esta é uma óptima forma de alongar.
- Click here to view more examples -
V)

alongamento

NOUN
  • The stretch and flick. O alongamento e a pancadinha.
  • Go stretch out to run your 40. Faça alongamento antes de correr.
  • ... the workout room, aerobics, strength, stretch. ... a sala de ginástica, aeróbica, musculação, alongamento.
  • That's a good stretch. Isso é um bom alongamento.
  • Stretch your legs, that's good. Alongamento.isso é bom.
  • ... can you help me stretch my hamstrings? ... você pode me ajudar no alongamento?
- Click here to view more examples -
VI)

estendem

NOUN
Synonyms: extend, span
  • ... they say the tulip fields stretch for miles. ... dizem que os campos de tulipas se estendem por quilômetros.
  • Beneath us the steppes stretch away to the mountains. Abaixo de nós, as estepes se estendem pelas montanhas.
  • ... an empire that will stretch all the way to the desert ... ... um império que se estendem o caminho para o deserto ...
  • Mine stretch well beyond the sands ... As minhas estendem-se bem além da areia ...
  • The prairies stretch for hundreds of miles and provide ... Estas pradarias estendem-se por centenas de quilómetros e fornecem ...
  • Hands stretch out for you, but they cannot reach ... Mãos se estendem para você, mas não conseguem alcançá- ...
- Click here to view more examples -
VII)

estender

VERB
Synonyms: extend
  • I need to stretch myself, you know? Eu preciso me estender, sabe?
  • Only stretch out your hand. Somente a um estender da tua mão.
  • ... has an end or whether it can stretch on forever. ... tem fim ou pode se estender ao infinito.
  • They can stretch out for miles. Pode se estender por kilômetros.
  • ... the first step is to stretch the bottom half of the ... ... , o primeiro passo é estender a metade inferior do ...
  • ... existence, space begins to stretch at a different rate ... ... existência, o espaço começa a estender em uma taxa diferente ...
- Click here to view more examples -
VIII)

extensão

NOUN
  • ... they got this whole stretch of the line targeted. ... que eles têm toda a extensão sob mira.
  • ... and time is a stretch of road. ... e o tempo é a extensão do caminho.
  • I pitch better from the stretch. Arremeso melhor da extensão.
  • This stretch of forest, if ... Esta extensão de floresta, se ...
  • That stretch yonder where nothing's planted ... Aquela extensão lá onde não há plantação. ...
  • By what stretch of the imagination... Por que extensão da imaginação . . .
- Click here to view more examples -
IX)

exagero

NOUN
  • And the homicide charge is a stretch. E a acusação de homicídio é um exagero.
  • I think that's a stretch. Acho que isso é um exagero.
  • Well, actually, that was a stretch for me. Bem, na verdade, foi um exagero para mim.
  • It's not a stretch to think the driver ... Não é exagero pensar que o motorista ...
  • It's always a stretch. É sempre um exagero.
  • ... is a bit of a stretch. ... é um pouco de exagero.
- Click here to view more examples -
X)

reta

NOUN
Synonyms: straight
  • At the top of the stretch it's Pie O ... E no fim da reta está Pie-O ...
  • At the top of the stretch it's Pie-O ... E no fim da reta está Pie-O ...

expand

I)

expandir

VERB
Synonyms: extend, broaden
  • But humanity can't expand its numbers indefinitely. Mas a humanidade não pode expandir seus números indefinidamente.
  • Enough to expand and eventually melt steel. Suficiente para expandir e eventualmente derreter aço.
  • And then we decided to expand. E nós decidimos expandir.
  • And you could expand this out. E você poderá expandir isso.
  • My world could expand. Meu mundo poderia se expandir.
  • But you have continued to expand your modernization project. Mas continuou a expandir o seu projeto de remodelação.
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • We need to expand the lab team. Precisamos ampliar a equipe de laboratório.
  • I was driven by the need to expand the store. Eu estava motivado pela necessidade de ampliar a loja.
  • We need to expand the lab team. Precisamos ampliar a equipa de laboratório.
  • ... just a few songs to expand your musical repertoire. ... apenas algumas músicas para ampliar o seu repertório musical.
  • He's got to expand his market share. Ele precisa ampliar os negócios.
  • The program we are preparing now is to expand the centre O programa que temos em preparação é de ampliar o centro
- Click here to view more examples -
III)

aumente

VERB
Synonyms: increase, boost
  • Expand the entry search to the last 48 hours. Aumente a pesquisa para 48h.
  • ... , may i recommend that you expand the scope of your ... ... , posso recomendar que aumente o foco de seus ...
IV)

alargar

VERB
  • We need to expand the pool of suspects. Precisamos de alargar o nosso leque de suspeitos.
  • It is also necessary to expand the carbon trading market ... É igualmente necessário alargar o mercado de comércio de carbono ...
  • We're going to expand the neighbourhood search. Vamos alargar a investigação à vizinhança.
  • expand the pilot study under way with ... alargar o projecto-piloto em curso com ...
  • ... a geographical problem: how far should we expand? ... um problema geográfico: alargar até onde?
  • ... with the intention to expand this list in the coming ... ... com a intenção de alargar esta lista nos próximos ...
- Click here to view more examples -

enlarge

I)

ampliar

VERB
  • Proceed to enlarge the academy. Continuar, para ampliar a academia.
  • Can you enlarge it and print it out clearly? Pode ampliar e imprimir com nitidez?
  • Can you enlarge this image? Pode ampliar a imagem?
  • Can you enlarge that guy's face? Você pode ampliar o rosto desse tipo?
  • I will just enlarge the image. Vou apenas ampliar a imagem.
- Click here to view more examples -
II)

aumentar

VERB
  • I definitely do not need to enlarge that. Certamente que não preciso de aumentar isso.
  • I can enlarge and enhance. Posso aumentar e melhorar a imagem.
  • Can we enlarge the photos that she's looking at? Podemos aumentar as fotos para que ela está olhando?
  • Can you enlarge that guy's face? Pode aumentar a cara do tipo?
  • Can you enlarge that? Você pode aumentar isso?
- Click here to view more examples -
III)

alargar

VERB
Synonyms: extend, broaden, widen, expand
  • I can enlarge the ejection pod. Posso alargar os ejectores.
  • Let me try and enlarge your vocabulary. Deixa-me tentar alargar o teu vocabulário.
  • ... cases where it can enlarge you. ... casos onde você pode se alargar.
  • ... research to strengthen and enlarge current activities between the partners ... ... investigação para reforçar e alargar as actividades correntes entre os parceiros ...
  • ... of strategies seeking to enlarge the economic base and ... ... estratégias no sentido de alargar a base económica e de ...
- Click here to view more examples -

strain

I)

estirpe

NOUN
Synonyms: lineage, pedigree
  • This strain has no cure. Esta estirpe não tem cura.
  • Normal tissue can't withstand the strain. Tecido normal não pode resistir a estirpe.
  • A strain so deadly, it turned entire cities ... Uma estirpe tão mortífera, que transformou cidades inteiras ...
  • I need to know what strain of the virus you have ... Tenho de saber que estirpe do vírus você tem ...
  • This strain works even more quickly than we ... Esta estirpe funciona ainda mais rápido do que ...
  • As a purer strain, she has no genetic partner. Como estirpe puro, ela não tem parceiro genético.
- Click here to view more examples -
II)

tensão

NOUN
  • Perhaps you're tired after the strain of the day. Talvez esteja cansada depois da tensão desse dia.
  • Probably you're tired after the strain of the day. Provavelmente você está cansado após a tensão do dia.
  • His system is under tremendous strain. O seu sistema está debaixo de grande tensão.
  • Eye strain can lead to headaches. Tensão nos olhos pode dar dor de cabeça.
  • Her heart cannot withstand the strain you put upon her. Seu coração não suportou a tensão que você causou.
  • Either way, it puts a strain on a relationship. Em qualquer dos casos isso causa tensão a uma relação.
- Click here to view more examples -
III)

cepa

NOUN
  • A new strain might explain the normal histamine counts. Uma nova cepa poderia explicar os níveis normais de histamina.
  • The strain won't isolate. A cepa não foi isolada.
  • ... excavated is still rife with the strain of the virus. ... escavados ainda impera com a cepa do vírus.
  • This strain emerged while the new ... A cepa surgiu enquanto as novas ...
  • ... was studying the new strain ... estava estudando esta nova cepa
  • ... to determine whether the new strain ... para determinar até que ponto a nova cepa
- Click here to view more examples -
IV)

coe

VERB
Synonyms: coe
V)

deformação

NOUN
  • appropriate amount of plastic strain; o valor apropriado da deformação plástica;
VI)

pressão

NOUN
  • Been under some sort of a strain? Tem sofrido algum tipo de pressão?
  • You know what a strain that puts on me. Sabes a pressão que sinto.
  • His body couldn't take the strain. O corpo dele não aguentava a pressão.
  • The strain of hiding out, ... A pressão por se esconder, ...
  • ... point is, we've both been under a strain. ... ponto é, ambos estivemos sob pressão.
  • ... think you could take the strain. ... acho que você pudesse aguentar a pressão.
- Click here to view more examples -
VII)

linhagem

NOUN
  • This strain works even more quickly ... Esta linhagem de obras ainda mais rapidamente ...
  • As a purer strain, she has no genetic partner. Sendo de linhagem mais pura ela não tem parceiros genéticos.
  • ... them bioengineer a new strain of species, ... -los a produzir uma nova linhagem.
- Click here to view more examples -
VIII)

esticar

VERB
Synonyms: stretch, straining

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals