Aspect Ratio

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Aspect ratio in Portuguese :

aspect ratio

1

proporção

NOUN
Synonyms: proportion, ratio
2

relaçao

NOUN
Synonyms: relationship
3

prolongamento

NOUN

More meaning of Aspect Ratio

proportion

I)

proporção

NOUN
Synonyms: ratio, aspect ratio
  • That satisfies my sense of proportion. Isto satisfaz meu senso de proporção.
  • Of course, it's just a matter of proportion. Claro que é só questão de proporção.
  • You have no sense of proportion. Não tem o sentido da proporção.
  • This is a completely valid proportion here. Esta é uma proporção completamente válida aqui.
  • A few household chemicals in the proper proportion. Alguns químicos caseiros na proporção certa.
  • I got somethin' to satisfy your sense of proportion. Tenho algo para satisfazer seu senso de proporção.
- Click here to view more examples -
II)

percentagem

NOUN
Synonyms: percentage
  • It has an exceptionally high proportion of women graduates. Tem uma percentagem excepcionalmente elevada de mulheres licenciadas.
  • ... produced quantities and the proportion of total sales it represented. ... quantidades produzidas e da percentagem das vendas totais que representava.
  • In fact, the proportion of women in prison ... Na realidade, a percentagem de mulheres que estão presas ...
  • A considerable proportion of human resources - ... Uma percentagem considerável dos recursos humanos ...
  • The proportion of goods permitted to be marketed directly ... A percentagem admissível para comercialização directa ...
  • ... in the hierarchy, the lower the proportion of women. ... da hierarquia, menor é a percentagem de mulheres.
- Click here to view more examples -
III)

fracção

NOUN
  • ... where they represent only a proportion of the goods previously exported ... ... quando representam apenas uma fracção das mercadorias anteriormente exportadas ...
  • ... in the grouping, or a proportion thereof, either to ... ... no agrupamento, ou uma fracção desta, quer a ...
  • ... of buying-in to a proportion of this depreciation percentage ... ... da compra, a uma fracção dessa percentagem de depreciação ...
  • ... of buying-in to a proportion of this depreciation percentage ... ... da compra, a uma fracção dessa percentagem de depreciação ...
  • ... where they represent only a proportion of the goods previously exported ... ... quando constituírem apenas uma fracção das mercadorias anteriormente exportadas ...
- Click here to view more examples -

ratio

I)

rácio

NOUN
  • We need a better gain ratio. Precisamos de um rácio melhor.
  • I have a good ratio going on. Tenho um bom rácio.
  • ... ensures that the debt ratio is kept on a ... ... assegura a manutenção do rácio da dívida na via de uma ...
  • consider slightly more advanced ratio problems. Considere um pouco mais avançados rácio problemas.
  • the expected path for the general government debt ratio; a evolução prevista do rácio da dívida pública;
  • Today the ratio is three people of ... Hoje, o rácio é de três pessoas ...
- Click here to view more examples -
II)

proporção

NOUN
  • A ratio you seem particularly fond of. Uma proporção do particularmente carinhoso que és.
  • So my face isn't in this ratio? E meu rosto não está nesta proporção?
  • I believe the ratio has shifted that way, yes. Acredito que a proporção é essa mesmo, é.
  • Any ratio without separation of two phases. Qualquer proporção sem separação das duas fases.
  • Combing trajectory analysis with force and thrust ratio. Combinando análise de trajetória com força e proporção de impulso.
  • So my face isn't in this ratio? E a minha cara não está nessa proporção?
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
  • What is the ratio of a circle's circumference ... Qual a relação do perímetro de um círculo ...
  • Based on the ratio of contaminants found in ... Com base na relação de contaminantes encontrados nos ...
  • And by looking at the ratio of intensity of two ... E ,olhando para a relação de intensidade dos dois ...
  • ... a smaller golden rectangle ago with the same ratio. ... um retângulo dourado menor atrás, com a mesma relação.
  • They use a ratio of platinum and palladium. Eles usam uma relação de platina e paládio.
  • There's a ratio between velocity and mass. Existe uma relação entre a velocidade e a massa.
- Click here to view more examples -
IV)

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, point
  • I think that the golden ratio is everywhere in nature. Acho que a razão está em todo lugar.
  • But we know that the ratio. Mas sabemos que a razão.
  • Ratio is just fine. Razão é apenas multa.
  • The ratio is not one half. A razão não é uma metade.
  • The dilution ratio is calculated from these ... A razão de diluição é calculada a partir desses ...
  • The ratio of circumference to the diameter of ... A razão entre a circunferência e o diâmetro de ...
- Click here to view more examples -
V)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, charge, tax, fees
  • The ratio is always the same. A taxa é sempre a mesma:
  • All we needed was the ratio decay rate of naqahdah ... Tudo que precisávamos era a taxa de declínio do naqahdah ...
  • What's your loss ratio? Qual sua taxa de perda?
  • Quite often the ratio was 9 fictional dollars ... Frequentemente, a taxa seria de 9 dólares fictícios ...
  • ... treated them all with an unprecedented success ratio. ... tratava todas elas com uma taxa de sucesso sem precedente.
  • ... limited to the normal ratio of replacement; ... limitar-se à taxa normal de substituição;
- Click here to view more examples -

relationship

I)

relação

NOUN
  • How long ago was your last relationship? Há quanto tempo foi sua última relação?
  • What was your relationship like with your mother? Como era a tua relação com a tua mãe?
  • We have more of a, uh, business relationship. Nós temos mais de um, uh, relação comercial.
  • We have a business relationship. Temos uma relação de negócios.
  • Just like you did our relationship. Da mesma maneira que fez com a nossa relação.
  • But this relationship is impossible, right? Mas esta relação é impossível, não é?
- Click here to view more examples -

extension

I)

extensão

NOUN
  • How this prison was just an extension of their system. A prisão era só uma extensão de seu sistema.
  • And you know the extension? E sabes a extensão?
  • Think of it as an extension of your hand. Pensa nela como uma extensão da tua mão.
  • See how the cape is an extension of my body? Vê como a capa é uma extensão do meu corpo?
  • And by extension, you know, neither are you. E por extensão, tu também não.
  • And for extension the minister in person. E por extensão o ministro em pessoa.
- Click here to view more examples -
II)

prorrogação

NOUN
  • But how long will that extension last? Mas quanto tempo durará esta prorrogação?
  • I asked for an extension from the power company. Pedi uma prorrogação para a companhia de energia.
  • You purchased yourself an extension. Você comprou uma prorrogação.
  • Maybe he'll give you an extension. Talvez ele lhe dê uma prorrogação.
  • I just need another extension. Só preciso de outra prorrogação.
  • An extension of the authorisation was granted recently. Recentemente foi concedida uma prorrogação da autorização.
- Click here to view more examples -
III)

ramal

NOUN
Synonyms: branch, ext, spur
  • Why were you trying to find my extension? Por que estava tentando achar meu ramal?
  • I don't have the extension. Não tenho o ramal.
  • If you need anything, extension 405. Se precisar de algo, ramal 405.
  • They keep telling me that I gotta dial an extension. Dizem que tenho de discar para um ramal.
  • Call langley and ask for extension 35. Ligue para Langley e peça o ramal 35?
  • ... I got to dial an extension. ... tenho de discar para um ramal.
- Click here to view more examples -
IV)

prolongamento

NOUN
  • Are you interested in an extension? Estás interessado num prolongamento?
  • ... distortions and encourage the extension of working lives against a background ... ... distorções e incentivar o prolongamento da vida activa num contexto ...
  • The extension of the urgency measures ... O prolongamento das medidas de urgência ...
  • With a three-year extension to the deadline for ... Com um prolongamento de 3 anos do prazo fixado para ...
  • ... for the life-extension process were all destroyed too. ... para o processo de prolongamento da vida também foi todo destruido
  • ... provides adequate justification for the extension. ... fornecer uma justificação adequada para o prolongamento.
- Click here to view more examples -
V)

alargamento

NOUN
  • It is a logical extension because it will protect ... O alargamento é lógico, pois estamos a proteger ...
  • Its extension to schools is an ... O seu alargamento às escolas é um ...
  • the extension of budgetary codecision; o alargamento da co-decisão em matéria orçamental;
  • Extension of deadline for exercise of any ... Alargamento do prazo para o exercício de qualquer ...
  • It should also encourage the extension of such benefits to ... Incentiva igualmente o alargamento de tais benefícios a ...
  • Extension of the scope of tasks ... Alargamento do conjunto de funções ...
- Click here to view more examples -
VI)

ampliação

NOUN
  • I'm working on the factory extension. Estou a trabalhar na ampliação da fábrica.
  • ... utilization and development, and their extension. ... utilização e valorização e a sua ampliação.
  • ... new additive proposals and the extension of the uses of certain ... ... propostas de novos aditivos e a ampliação da utilização de alguns ...
  • - funding the extension and consolidation of the railway infrastructure; - financiamento da ampliação e da melhoria da infra-estrutura;
  • ... of natural hazards or extension of forest resources contributing ... ... de perigos naturais ou a ampliação dos recursos florestais que contribuam ...
  • Extension of the levelled area by the cargo bays at ... Ampliação da explanada sul dos cais comerciais ...
- Click here to view more examples -

prolongation

I)

prorrogação

NOUN
  • Prolongation of guarantee and transformation into grant | Prorrogação da garantia e transformação num empréstimo/subsídio |
  • Prolongation and modification of the existing aid scheme ... Prorrogação e alteração do regime de auxílio existente ...
  • ... six months after receipt of the application for a prolongation. ... seis meses a contar da recepção do pedido de prorrogação.
  • ... a favourable vote, with regard to such a prolongation, ... um voto favorável, sobre essa prorrogação,
  • ... of the reasons for requesting a prolongation. ... das razões que o levam a pedir a prorrogação.
- Click here to view more examples -
II)

prolongamento

NOUN
  • ... section fabrication, conservation and the prolongation of the ship lift ... ... secções, à conservação e ao prolongamento do elevador de navios ...
  • I feel that the prolongation of any proposal seeking ... Penso que o prolongamento de qualquer proposta que vise ...
  • ... life, and the prolongation of active life can make possible ... ... vida e que o prolongamento da vida activa pode favorecer ...
- Click here to view more examples -

overtime

I)

horas extras

NOUN
  • Other than a massive bill for overtime. Nem que seja uma bela conta de horas extras.
  • We have something of an overtime issue. Temos algo sobre questões de horas extras.
  • Think we'll get overtime on this? Acha que vamos receber horas extras por isto?
  • They lost their overtime and you took a bonus? Eles perderam as horas extras e você ganhou um bônus?
  • We demand that you give us back our overtime. Exigimos que devolva nossas horas extras.
- Click here to view more examples -
II)

prorrogação

NOUN
  • Now hoping for overtime. Agora espera a prorrogação.
  • Now hoping for overtime. Agora vamos esperar pela prorrogação.
  • The finals are going into overtime! A final está indo para a prorrogação!
  • I told you, it went overtime. Eu lhe disse, houve prorrogação.
  • They win the game in overtime. Eles ganham o jogo na prorrogação.
- Click here to view more examples -
III)

prolongamento

NOUN
  • And we'll play overtime to settle this one! E temos um prolongamento para decidir este jogo!
  • The game went into overtime. O jogo teve prolongamento.
  • Either we get this down or we go into overtime. Ou acabamos com isto agora ou vamos para prolongamento.
  • and at least try and force overtime. e pelo menos tentar forçar o prolongamento.
  • ... it was just an overtime make-out session. ... que fosse apenas um prolongamento da noite.
- Click here to view more examples -

prolonging

I)

prolongar

VERB
  • No sense in prolonging the agony. Não há por que prolongar a agonia.
  • No more prolonging the inevitable. Chega de prolongar o inevitável.
  • He was sued six times for prolonging the stay of his ... Foi processado seis vezes por prolongar a estadia dos seus ...
  • ... it an elixir capable prolonging live for centuries. ... um elixir capaz de prolongar a vida por séculos.
  • ... making things worse by prolonging it. ... a piorar as coisas ao prolongar isto.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals