Multitude

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Multitude in Portuguese :

multitude

1

infinidade

NOUN
  • They have a multitude of things in common. Eles tem uma infinidade de coisas em comum.
  • I'm designed for a multitude of tasks. Estou preparado para uma infinidade de tarefas.
2

multidão

NOUN
Synonyms: crowd, mob, throng
  • That make amid the multitude? Que faz no meio da multidão?
  • Followed by a great multitude. Seguido de uma multidão.
  • I want to be one of that multitude. Quero fazer parte dessa multidão.
  • I want to be one of that multitude. Quero ser parte integrante da multidão.
  • The roar of the multitude requiring that a gladiator ... O rugido da multidão exigindo que um gladiador ...
- Click here to view more examples -
3

imensidão

NOUN
  • ... is an ocean but a multitude of drops? ... é um oceano, senão uma imensidão de gotas?
  • ... is an ocean but a multitude of drops? ... é um oceano, senão uma imensidão de gotas?
4

profusão

NOUN
  • That helmet covers a multitude of sins. Esse capacete tapa uma profusão de pecados.

More meaning of Multitude

myriad

I)

miríade

NOUN
  • Over myriad years, only the fish had leapt. Apenas os peixes saltaram durante uma miríade de anos.
  • There are a myriad of differences, believe me. Há uma miríade de diferenças, acreditem em mim.
  • The moon, the myriad of stars. A lua, a miríade das estrelas.
  • Only the fish had leapt over a myriad of years. Apenas os peixes saltaram durante uma miríade de anos.
  • A myriad of systems, each as complicated as the ... Uma miríade de sistemas, cada um tão complicado como o ...
- Click here to view more examples -
II)

inumeráveis

ADJ
  • The document merely enumerates the myriad ways in which students ... O documento enumera as inumeráveis maneiras nas quais os estudantes ...
III)

infinidade

NOUN
  • ... personal data for a myriad of industrial clients. ... os dados pessoais para uma infinidade de clientes industriais.
  • All the myriad of treasures We have got Em toda a infinidade de tesouros que nós temos.
IV)

miríades

ADJ
Synonyms: myriads
  • Over myriad years, only the fish had leapt. Durante miríades de anos só se viram saltar peixes.
  • There were a myriad of problems which conspired to ... Miríades de problemas conspiraram para ...
  • "Myriad stars burst within my head." "Miríades de estrelas estouram em minha cabeça."
- Click here to view more examples -

infinity

I)

infinito

NOUN
Synonyms: infinite, endless
  • That is almost infinity, not quite. Isso é quase infinito, não chega a ser.
  • Have you noticed the development of the idea of infinity? Já reparou no desenvolvimento da ideia do infinito?
  • There is no remainder in the mathematics of infinity. Em matemática, o infinito não tem resto.
  • It penetrates a unified infinity of everything. Ele penetra o infinito unificado de tudo.
  • This will become the limit as x approaches infinity. Este será o limite quando x tende a infinito.
- Click here to view more examples -

countless

I)

incontáveis

ADJ
Synonyms: untold, uncounted
  • Long ago there were countless dragons in the world. Há muito tempo existiam dragões incontáveis no mundo.
  • Its surface shows only the scars of countless asteroid impacts. Sua superfície mostra apenas cicatrizes de incontáveis impactos asteróides.
  • Countless lives are at stake! Incontáveis vidas estão em jogo!
  • Been in the possession of our family for countless generations. Está com nossa família há incontáveis gerações.
  • The countless possibilities of our future. Às incontáveis possibilidades do nosso futuro.
  • There must have been countless others. Devem ter havido incontáveis outras.
- Click here to view more examples -
II)

inúmeras

ADJ
  • And after countless attempts, we succeeded. Depois de inúmeras tentativas, obtivemos êxito.
  • My coworkers saved countless lives today. Os meus colegas salvaram inúmeras vidas hoje.
  • He paints countless landscapes. Ele pinta inúmeras paisagens.
  • Countless people will be hurt. Inúmeras pessoas serão feridas mortas.
  • The advice she'd hear him scream countless times. Aquele conselho que ela ouviu ele gritar inúmeras vezes.
  • He saved my life countless times. Ele salvou minha vida, inúmeras vezes.
- Click here to view more examples -
III)

infinidade

ADJ

crowd

I)

multidão

NOUN
Synonyms: multitude, mob, throng
  • How you will stir the crowd! Vais agitar a multidão.
  • The crowd was singing songs. A multidão estava cantando músicas!
  • That angle could not be taken from the crowd. Aquele ângulo não pôde ser tomado da multidão.
  • Can you believe this crowd? Dá pra acreditar nessa multidão?
  • The need to stand out from the crowd is innate. É natural a necessidade de se sobressair em uma multidão.
  • Listen how he ignites the crowd. Ouve como ele agita a multidão.
- Click here to view more examples -
II)

platéia

NOUN
Synonyms: audience, stalls
  • The crowd was tough. Foi uma platéia difícil.
  • The roar of the crowd. O barulho da platéia.
  • We want the crowd to be pumped up. Só queremos ter a platéia animada.
  • You certainly know how to whip up a crowd. Você sabe como animar uma platéia.
  • Now the crowd is all settled. A platéia está se concentrando.
  • The crowd's only going to get bigger for you. A sua platéia só vai aumentar.
- Click here to view more examples -
III)

aglomere

VERB
IV)

público

NOUN
Synonyms: public, audience
  • Just look at the crowd's reaction. Olhe a reação do público!
  • Together we're hearing your wonderful crowd. Juntos estamos ouvindo seu maravilhoso público.
  • To work the crowd. Para trabalhar o público.
  • Then you look at the crowd. E então olhe para o público.
  • This whole crowd in the stadium hopes so. Assim espera todo o público no estádio.
  • And the crowd goes insane. E o público vai a loucura!
- Click here to view more examples -
V)

galera

NOUN
Synonyms: guys, galley, gang, y'all, fellas
  • The crowd is going wild! E a galera vibra!
  • And the crowd goes wild. E a galera enlouquece.
  • But he was part of the cool crowd. Mas ele fazia parte da galera dos legais.
  • This guy needs to talk to the crowd. Esta sujeito precisa falar com a galera.
  • We hear the crowd really gets into it. Soube que a galera curte.
  • Who is it, crowd? Quem é ele, galera?
- Click here to view more examples -
VI)

torcida

NOUN
  • By the third time, the crowd started laughing. Na terceira vez, a torcida começou a rir.
  • We have a crowd, you guys. Temos uma torcida, pessoal.
  • But at least our crowd seems to be enjoying themselves. Ao menos a torcida parece estar se divertindo.
  • The crowd goes wild. A torcida vai à loucura!
  • And the crowd goes wild. E a torcida vai à loucura.
  • The crowd's losing faith. A torcida estava perdendo a fé.
- Click here to view more examples -
VII)

turma

NOUN
Synonyms: class, gang, crew
  • Do you run into the old crowd often? Você costuma encontrar a turma?
  • Were there other kids in your crowd? Havia outros garotos na sua turma?
  • Do you think it was someone from the crowd? Acha que foi alguém da turma?
  • On your side, with your crowd. Do seu lado, com sua turma.
  • ... to be back with this crowd. ... estar de novo com essa turma.
  • ... older than the rest of the crowd. ... mais velho que o resto da turma.
- Click here to view more examples -

mob

I)

máfia

NOUN
Synonyms: mafia
  • One man or the entire mob? Um homem ou a máfia inteira?
  • Compared to this, the mob doesn't scare me. Comparado a isto, a máfia não assusta.
  • Can you get a mob together? Consegues arranjar uma máfia?
  • Think it could've been a mob hit? Acha que pode ter sido a máfia?
  • The head of the mob. O chefe da máfia.
  • That is a mob. Isso é uma máfia.
- Click here to view more examples -
II)

turba

NOUN
Synonyms: rabble
  • The mob isn't as happy as it was. A turba não está tão contente como antes.
  • Nice mob you got here. Que bela turba temos aqui.
  • The mob isn't taking any prisoners! A turba não está levando os prisioneiros!
  • Nothing will change the temper of this mob. Nada mudará a índole desta turba.
  • The mob will not disperse! A turba não dispersa!
  • I know you know how to handle a mob. Sei que sabe controlar uma turba.
- Click here to view more examples -
III)

multidão

NOUN
Synonyms: crowd, multitude, throng
  • The mob stole all the trucks, smashed everything up. A multidão roubou os camiões e partiu tudo.
  • Then that mob comes in here and they get us. Se essa multidão vem aqui e nos pega.
  • This mob only wants entertainment. Essa multidão só quer diversão.
  • And then the mob swept him away. E então, ele sumiu na multidão.
  • Not his titles or the roaring of the mob. Não os títulos ou o barulho da multidão.
  • That mob that's gathering outside. Essa multidão está nos cercando.
- Click here to view more examples -
IV)

ralé

NOUN
  • Get your mob to line up! Mande sua ralé se alinhar!
  • Can you stop being a mob for just one minute? Podem parar de ser ralé só por um instante?
  • ... want any more of this mob. ... quero nada com essa ralé.
  • ... pitchforks and get your mob on! ... forquilhas e sejam a ralé que são!
  • ... governed by the rule of the mob, ... governado pela lei da ralé,
  • You join a mob and you say things. Juntamo-nos à ralé e dizemos coisas.
- Click here to view more examples -
V)

quadrilha

NOUN
Synonyms: gang, quadrille, horde
  • A mob of looters and drunkards. Uma quadrilha de saqueadores e bêbados.
  • The mob you spent two years in jail for. A quadrilha que fez você ficar 2 anos presa.
VI)

bando

NOUN
Synonyms: bunch, gang, pack, band, flock, herd, gaggle
  • The mob does need bread and circuses. Afinal o bando sempre precisa de pão e circo.
  • I mean the mob. Eu quero dizer o bando.
  • Can you get a mob together? Consegue reunir todo um bando?
  • This is no mob. Isto não é um bando.
  • ... just five men, they were a mob. ... cinco homens, eram um bando.
  • ... a thousand eyes, the mob, and those eyes ... ... mil olhos este o bando, e esses olhos ...
- Click here to view more examples -

throng

I)

multidão

NOUN
Synonyms: crowd, multitude, mob
  • I stand frozen amidst the throng." Estou congelado no meio da multidão."
  • That throng of journalists is all ... Aquela multidão de jornalistas está toda ...
  • Fellow, come from the throng; Destaca-te da multidão.
  • I'll to the throng! Vou lançar-me à multidão!
- Click here to view more examples -

vastness

I)

vastidão

NOUN
  • The vastness vastness of, of the desert? Na vastidão na vastidão do deserto?
  • Men are haunted by the vastness of eternity. Homens são perseguidos pela vastidão da eternidade.
  • Men are haunted by the vastness of eternity. O homem é assombrado pela vastidão da eternidade.
  • It blunders into the vastness of the desert and is ... Avançando pela vastidão do deserto, acaba por ser ...
  • Lost in the vastness of the cosmic prairie, adrift ... Perdido na vastidão do universo, arrastado ...
- Click here to view more examples -
II)

imensidão

NOUN
  • Such vastness, seen so close, makes one feel very ... Tamanha imensidão, vendo de perto, me faz sentir muito ...
  • Men are haunted by the vastness of eternity. Homens são assombrados pela imensidão da eternidade.
  • ... of the universe, the vastness of the universe and of ... ... do Universo, na imensidão do Universo e do ...
- Click here to view more examples -
III)

amplitude

NOUN

wilderness

I)

deserto

NOUN
Synonyms: desert, deserted
  • We passed through the wilderness at last. Finalmente atravessamos o deserto.
  • Last stop before the wilderness. Última paragem antes do deserto.
  • I see the world being slowly transformed into a wilderness. Vejo o mundo se transformar aos poucos num deserto.
  • A voice in the wilderness. Uma voz no deserto.
  • It was once a wilderness. Antes, era um deserto.
- Click here to view more examples -
II)

região selvagem

NOUN
  • ... bringer of life to this wilderness, but it can also ... ... portador de vida para esta região selvagem, mas também pode ...
  • ... lead us to starvation in some wilderness! ... nos conduzir à fome nalguma região selvagem!
III)

ermo

NOUN
Synonyms: badlands, wasteland
  • Behind us lies the wilderness. Atrás de nós fica o ermo.
  • You can't just abandon me here in the wilderness. Não me podes abandonar aqui neste ermo.
  • Every place is wilderness for those blinded by ... Todo lugar é ermo para aqueles cegados pelo ...
  • When a man goes into the wilderness, and with his ... Quando um homem vai ao ermo.e com suas ...
  • ... was a voice in the Congressional wilderness. ... era uma só voz no ermo do Congresso.
- Click here to view more examples -
IV)

selva

NOUN
Synonyms: jungle, wild
  • A bunch of people stranded in the wilderness. Um grupo das pessoas perdidas na selva.
  • Thousands of miles of wilderness. Milhares de quilómetros de selva.
  • The past is a wilderness of horrors. O passado é uma selva de horrores.
  • I must be a spirit in the wilderness. Devo ser um espírito na selva.
  • Drilling in every wilderness area you can swing? Perfurar em cada selva possível?
- Click here to view more examples -
V)

imensidão

NOUN
  • ... the very essence of wilderness. ... a verdadeira essência da imensidão.
  • ... an end but this bleak wilderness remains locked in ice. ... fim mas esta gélida imensidão permanece presa no gelo.
  • ... our planet's last true wilderness and one that is changing ... ... a nossa verdadeira e última imensidão, que está mudando ...
  • It's a desolate silent wilderness but it's about ... É uma desolada imensidão silenciosa, mas, isso está ...
  • Today, this vast wilderness has become a giant laboratory ... Hoje, esta imensidão tornou-se um laboratório gigante ...
- Click here to view more examples -
VI)

sertão

NOUN
  • Lost in a Roman wilderness of pain Perdido em uma Roma O sertão de dor

enormity

I)

enormidade

NOUN
  • We are protected by the enormity of your stupidity. Estamos protegidos pela enormidade da tua estupidez.
  • The enormity of his grief can hardly be imagined. Mal se pode imaginar a enormidade de sua dor.
  • At the enormity of living it? Na enormidade que é viver nele?
  • But despite the enormity of this discovery, it would be ... Mas apesar da enormidade desta descoberta, seria ...
  • ... beginning to understand the enormity of that burden. ... a começar a entender a enormidade desse fardo.
- Click here to view more examples -
II)

imensidão

NOUN
III)

grandiosidade

NOUN
  • Do you not understand the enormity of this creation? Não entenderam a grandiosidade desta criação?

vast expanse

I)

vastidão

NOUN
  • Somewhere on this vast expanse of tundra, there must be ... Em algum lugar na vastidão da tundra, deve haver ...
II)

imensidão

NOUN

riot

I)

motim

NOUN
  • I cannot believe this riot actually helped. Não posso acreditar que este motim realmente ajudou.
  • You want to start a riot? Quer originar um motim?
  • He thought it was a riot. Ele pensou que era um motim.
  • Then we'll have a riot on our hands. E teremos um motim entre mãos.
  • This is a riot! Isto é um motim!
- Click here to view more examples -
II)

tumulto

NOUN
  • You know who's a riot? Sabes quem é um tumulto?
  • There is no mercy for those who started the riot! Não há piedade para aqueles que iniciaram o tumulto!
  • You told my dad about me being at the riot. Contaste ao meu pai que eu estava no tumulto.
  • You think that riot was an accident? Achas que o tumulto foi um acaso?
  • I cannot believe this riot actually helped. Não consigo acreditar que o tumulto tenha ajudado.
- Click here to view more examples -
III)

revolta

NOUN
  • They accuse us of inciting to riot. Eles nos acusam de incitar revolta.
  • I regret to say there's been a riot. Lamento dizer que houve uma revolta.
  • You know they threw a riot on my account? Eles fizeram uma revolta por mim.
  • You cause riot in chapel. Você causou revolta na capela.
  • Is it for a riot? É para uma revolta?
- Click here to view more examples -
IV)

rebelião

NOUN
  • I could qualify that as a riot. Eu chamaria isso de uma rebelião.
  • Did you cause the riot? Vocês causaram a rebelião?
  • Then there's a big riot scene. Aí vem a grande cena de rebelião.
  • I had nothing to do with the riot. Não tive nada a ver com a rebelião.
  • How did the riot start? Por que a rebelião começou?
- Click here to view more examples -
V)

distúrbio

NOUN
  • This if calls riot. Isso se chama distúrbio.
  • A riot would only get us in the papers. Um distúrbio apenas vai nos colocar nos jornais.
  • ... and it wasn't a riot. ... e não foi um distúrbio.
  • With blasphemous words inciting people to riot! Com suas blasfêmias que incitam o povo ao distúrbio!
  • In all that riot, noise, stoning, you ... No meio do distúrbio, barulho, apedrejamento, tu ...
- Click here to view more examples -

profusely

I)

profusamente

ADV
Synonyms: lavishly
  • I was sweating profusely. Estava a suar profusamente.
  • ... to impress her, sweats profusely. ... tratando de impressioná-la, a suar profusamente.
  • And I'm sweating profusely. - Estou suando profusamente.
- Click here to view more examples -
II)

bicas

ADV
Synonyms: spouts
III)

abundantemente

ADV
  • ... if I was bleeding profusely, I doubt my ... ... , se estivesse a sangrar abundantemente, duvido que a minha ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals