Forth

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Forth in Portuguese :

forth

1

adiante

ADV
Synonyms: ahead, forward
  • For forth he goes and visits all his host. Pois ele vai adiante e percorre seu exército todo.
  • Go forth and scan his neck. Vá adiante e examine seu pescoço.
  • Go forth, and know him better, man. Vá adiante e o conheça melhor, amigo.
  • ... the same ship which carries forth our list of grievances ... ... que o mesmo barco que leva adiante nossa lista de reclamações ...
  • Let it bring you forth! Deixais que te leve adiante!
  • And they went forth and preached everywhere. Eles foram adiante e pregaram em toda parte.
- Click here to view more examples -
2

diante

ADV
Synonyms: on, before, front, facing, faced, ahead
  • ... and so on and so forth. ... e assim por diante e assim por diante.
  • ... , and so on and so forth. ... , e assim por diante.
  • ... finer resolution of the coastlines and so forth. ... boa resolução dos litorais e assim por diante.
  • From this time forth, my thoughts be ... Daqui por diante, que meus pensamentos sejam ...
  • ... so on and so forth. ... assim por diante e assim por diante.
  • ... base cellular zones and so forth. ... base nas zonas celulares e assim por diante.
- Click here to view more examples -

More meaning of Forth

ahead

I)

adiante

ADV
Synonyms: forward, forth
  • He must have gone ahead. Ele deve ter ido adiante.
  • But my ship is ahead. Mas minha nave está adiante.
  • Go ahead, break my arm. Vá adiante, quebre meu braço.
  • But if there is danger ahead. Mas se houver perigo adiante.
  • You can go ahead and pay more. Você pode ir adiante e pagar mais.
  • Always a step ahead. Sempre um passo adiante.
- Click here to view more examples -
II)

frente

ADV
  • Activating the infrared one ahead. Ativando o infravermelho para a frente.
  • You best get on ahead. É melhor ires à frente.
  • I think there might be a speed trap up ahead. Pode haver algum radar mais à frente.
  • There are some caves up ahead. Existem algumas cavernas em frente.
  • The trail should be just up ahead. O trilho fica um pouco mais à frente.
  • They put their own wishes ahead of their family's. Elas colocam seus próprios desejos a frente de suas famílias.
- Click here to view more examples -
III)

antecedência

ADV
  • Just call ahead before you do. Ligue com antecedência antes de vir.
  • A man who plans ahead. Um homem que planeia com antecedência.
  • My grandfather called ahead. O meu avô ligou com antecedência.
  • You could have warned us ahead of time. Poderia ter nos avisado com antecedência.
  • We can plan ahead for years. Podemos planejar com antecedência para o ano.
  • A soldier should only think one hour ahead. Um soldado só deve pensar até uma hora de antecedência.
- Click here to view more examples -
IV)

antes

ADV
Synonyms: before
  • We need to get ahead of her. Precisamos pegar antes dela.
  • You know, we were here ahead of you. Nós chegamos aqui antes de vocês.
  • She went on home ahead of me. Ela foi para casa antes de mim.
  • They never move ahead of schedule. Nunca fazem nada antes da data.
  • There are a lot of other people ahead of him. Há muitas outras pessoas antes dele.
  • There is so much ahead of us. Tem muita coisa antes de nós.
- Click here to view more examples -
V)

diante

ADV
Synonyms: on, before, front, facing, faced, forth
  • And now you have great power ahead of you. E agora, tem um grande poder diante de você.
  • You got a long trip ahead of you. Você tem uma longa viagem diante de si.
  • Already ahead of you, boss. Diante de você, chefe.
  • Already ahead of you, boss. Diante de si, chefe.
  • You have half your life ahead of you. Você tem metade da sua vida diante de você.
  • Will that still go ahead? Isso ainda vai por diante?
- Click here to view more examples -
VI)

ganhando

ADV
Synonyms: winning, gaining, earning
  • We should quit while we're ahead. Devemos parar enquanto estamos ganhando.
  • What do you do when you're ahead? E o que se faz quando o time está ganhando?
  • Ahead or behind, what does it matter? Ganhando ou não, o que importa?
  • What we want to know is who's ahead. O que nós queremos saber é quem está ganhando.
  • Now let's end this while you're still ahead. Vamos terminar logo com isso enquanto você estiver ganhando.
  • We both come out ahead here. Ambos saímos ganhando aqui.
- Click here to view more examples -
VII)

avançar

ADV
  • Right full rudder, all ahead flank. Leme para estibordo, avançar de flanco.
  • All ahead, standard on board. Avançar, nível a bordo.
  • I reckon we go ahead. Penso que devemos avançar.
  • Left full rudder, all ahead one third. Leme para bombordo, avançar a um terço.
  • All ahead one third. Avançar a um terço das rotações.
  • ... the way to get ahead in life. ... o caminho para se avançar na vida.
- Click here to view more examples -

forward

I)

encaminhar

VERB
Synonyms: route, escalate
  • The road to the church of the light is forward. O caminho para a igreja da luz é encaminhar.
  • The agents will forward any letters. Os comissários vão encaminhar qualquer carta.
  • Forward to all employees. Encaminhar a todos os funcionários.
  • You say, forward to whom? Diga, encaminhar para quem?
  • ... and biometric data and forward them to the appropriate consulates ... ... e dados biométricos e de os encaminhar para os consulados apropriados ...
  • - Just forward me the chain letter. Basta encaminhar-me a corrente de e-mail.
- Click here to view more examples -
II)

frente

ADV
  • Front rank, one pace forward. Primeira fileira, um passo a frente.
  • The last one alive will still be charging forward. O último uma vivo ainda vai cobrar a frente.
  • Could be forward or aft. Pode ser na frente ou atrás.
  • To follow in forward. Para seguir em frente.
  • We have to push forward. Temos que ir em frente.
  • I have absolutely zero margin for error going forward. Eu tenho margem para erro absolutamente zero daqui para frente.
- Click here to view more examples -
III)

avançar

ADV
  • We cannot go forward with no income. Não podemos avançar sem rendimento.
  • What is the way forward? Qual é a melhor forma de avançar?
  • We are not going forward. Não estamos a avançar.
  • Go forward one month in time. Vai avançar um mês.
  • The individual does not move society forward. O indivíduo não faz a sociedade avançar.
  • Keep walking the artillery forward! Continuem a fazer avançar o fogo da artilharia.
- Click here to view more examples -
IV)

adiante

ADV
Synonyms: ahead, forth
  • That would be a huge step forward. Isso seria um grande passo adiante.
  • As one advanced, it drove the other forward. Quando um avançada, conduzia o outro adiante.
  • So keep going forward. Então continuem indo adiante.
  • And the way forward is clear. E o caminho adiante, está claro.
  • Twos and fours, rear lines forward! Tropas pares, linha de retaguarda adiante!
  • Maybe we should go forward again. Talvez, nós devêssemos ir adiante novamente.
- Click here to view more examples -
V)

transmitir

VERB
  • Can you forward my calls? Pode transmitir as ligações?
  • ... of contact designated to forward and receive the information referred ... ... de contacto responsável por transmitir ou receber as informações referidas ...
  • The Commission shall forward the information to all ... A Comissão deve transmitir essas informações a todos os ...
  • ... Instructs its President to forward this resolution to the ... ... Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução ao ...
  • ... Instructs its President to forward this decision to the ... ... Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente decisão ao ...
  • ... Instructs its President to forward this resolution to the ... ... Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução ao ...
- Click here to view more examples -
VI)

encaminhamento

ADV
VII)

direta

ADV
  • Where does she get off being so forward? Onde ela pensa ir assim tão direta?
  • I don't like to be forward. Não gosto de ser direta.
  • ... is the Commonwealth always so forward? ... a Comunidade é assim tão direta?
  • Listen, can I be really, really forward? Escute, posso ser realmente direta?
- Click here to view more examples -
VIII)

diante

ADV
  • ... needed to drive such a complex text forward. ... necessárias para levar por diante um texto com esta complexidade.
  • Forward the belief of any majority. diante a crença de nenhuma maioria.
  • From this day forward... you ... Desse dia em diante... você ...
  • It's forward, heel, toe, toe. Diante, calcanhar, ponta, ponta.
  • You forward a portal of magnitude, and do this ... Estás diante um portal de grandeza.e não deste ...
  • From that moment forward, he would do what ... Que daquele momento em diante, faria tudo que ...
- Click here to view more examples -

on

I)

em

PREP
Synonyms: in
  • But he just got on with it. Mas ele apenas foi em frente.
  • I just think that maybe you should just move on. Eu apenas acho que talvez você devesse seguir em frente.
  • You saw her on stage. Você a viu em palco.
  • You experiment on us? Faz experimentos em nós?
  • I just want to focus on houses. Quero me concentrar em casas.
  • You spit on us! Você cuspiu em nós!
- Click here to view more examples -
II)

sobre

PREP
Synonyms: about, over
  • Is everything on the other person? É sempre sobre o outro, isso é amor?
  • Hear back from the lab on that backpack? Tem novidades do laboratório sobre a mochila?
  • And the necklace is all we have on her. E o colar é tudo que temos sobre ela.
  • They are too valuable on the ground. Eles são muito valiosos sobre a terra.
  • Get a light on that pipe break! Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
  • Are you up on my patients? Estás informado sobre os doentes?
- Click here to view more examples -
III)

no

PREP
Synonyms: in, at
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • Just keep your eye on the horizon. Mantenha os olhos no horizonte.
  • I spoke to your associates on the telephone. Eu falei com os associados no telefone.
  • Fancy getting married on the last day! Que idéia casar no último dia.
  • We spoke on the phone. John, nos falamos no telefone.
  • They should make it on their calendars every year. Eles deveriam colocar no calendário todo ano.
- Click here to view more examples -
IV)

na

PREP
Synonyms: in
  • And the site just froze up and crashed on me. E o site travou e caiu na hora.
  • On her spin, the bottle pointed to you. Na vez dela, a garrafa apontou pra você.
  • We made that decision based on customer preference. Tomámos essa decisão com base na preferência dos clientes.
  • Did you,uh,see anybody on the street? Você viu alguém na rua?
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • Right on time as usual. Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -

before

I)

antes

PREP
  • I never had to deal with anything like this before. Nunca lidei com nada como isto antes.
  • Have you ever done any real work before? Já teve algum trabalho de verdade antes?
  • Iron this thing out before the new year? Resolver isto antes do ano novo?
  • I like you the way you were before. Eu gosto de você como era antes.
  • We will ride before nightfall. Vamos montar antes do anoitecer.
  • Have you ever done anything like this before? Tu já fizeste algo assim antes?
- Click here to view more examples -

front

I)

frente

NOUN
  • He found the front door. Ele descobriu a porta da frente.
  • Fire shots in front of them. Dispare alguns tiros á frente deles.
  • Can we get down front? Podemos ficar na frente?
  • I want to make this trick front to hearing. Quero fazer este truque frente à audiência.
  • This is my front. A minha frente é esta.
  • It was in front of us. Foi em frente de nós.
- Click here to view more examples -
II)

frontal

ADJ
  • We have units on the front and rear. Temos unidades na área frontal.
  • The bullet punched through the front panel. A bala perfurou através do painel frontal.
  • You got that front sight, rear sight. Tem a visão frontal, visão para trás.
  • The front part of my head. A parte frontal de minha cabeça.
  • My left front pocket, if you don't mind. No bolso frontal esquerdo, se não se importa.
  • Front pocket of my bag. Bolso frontal do meu saco.
- Click here to view more examples -
III)

dianteira

ADJ
Synonyms: fore
  • Your front sight, your rear sight spring up. A mira dianteira, a mira traseira.
  • Not the front way. Não a maneira dianteira.
  • Please come to the front of the airplane. Agente federal,venha pra dianteira do avião.
  • Front door in the west side of the structure. Porta dianteira do lado oeste da estrutura.
  • Check the right front wheel. Olha a roda dianteira direita.
  • The front wheel's all crooked. A roda dianteira está toda torta.
- Click here to view more examples -
IV)

parte dianteira

NOUN
  • Just the front of his body. Só a parte dianteira do corpo.
  • This cold front is out of the world! Esta parte dianteira fria é fora do mundo!
  • We had a public safety situation in the front. Nós tivemos uma segurança pública situação na parte dianteira.
  • ... friend attached a placard to the front of the building. ... amigo prendeu um letreiro na parte dianteira do edifício.
  • ... two parallel stripes placed on the front of the shoe. ... duas tiras paralelas colocadas na parte dianteira do sapato.
  • Front part looks OK. A parte dianteira parece normal.
- Click here to view more examples -
V)

frontais

NOUN
Synonyms: frontal
  • Front teeth are shattered. Dentes frontais estão fraturados.
  • Switch power to front deflector screens. Transfira energia para defletores frontais.
  • ... now on, we're up front with each other. ... de agora, seremos ambos frontais um com o outro.
  • See, all the front ones were disintegrated by the ... Vê, todos os frontais foram desintegrados pela extração ...
  • Front-impact airbag deployment in all models after 2006. Impactos frontais accionam o airbag nos modelos depois de 2006.
  • Front and center, Law! Frontais e central, a Lei!
- Click here to view more examples -
VI)

fachada

NOUN
  • Probably a front for his real job. Provável fachada para o verdadeiro trabalho.
  • Paper company's just a front. A empresa de papel é só fachada.
  • Just a front name. Um nome de fachada.
  • A front has to be clean. Uma fachada tem de ser limpa.
  • Behind that front is a front! Por trás daquela fachada está uma fachada.
  • Behind that front is a front! Por trás daquela fachada está uma fachada.
- Click here to view more examples -
VII)

primeira

ADJ
Synonyms: first
  • I always sat in the front row. Sempre sentava a primeira fila.
  • Front rank, one pace forward. Primeira fileira, um passo a frente.
  • Nothing for the front page. Nada que mereça a primeira página.
  • Do you have room left on the front page? Tens espaço de sobra na primeira página ?
  • There was a guy in the front row. Havia um cara na primeira fila.
  • Front page of the section! Primeira página do caderno!
- Click here to view more examples -
VIII)

diante

NOUN
Synonyms: on, before, facing, faced, forth, ahead
  • Or what's right in front of your eyes? Ou no que está diante dos seus olhos?
  • I stopped in front of a pair of stockings. Parei diante de um par de meias.
  • You each have the list in front of you. Vocês têm a lista diante de vocês.
  • Not in front of all those people. Diante dessa gente toda não.
  • I can not keep silent in front of betrayal. Eu não posso calar diante da traição.
  • Not in front of so many people? Não diante de tantas pessoas.
- Click here to view more examples -

facing

I)

enfrentando

VERB
  • Think of it as facing me. Acho que está me enfrentando.
  • She should know what she's facing. Ela deveria ter consciência do que está enfrentando.
  • And the drought we're facing. E pela seca que estamos enfrentando.
  • Was facing an imminent collapse. Estava enfrentando um colapso iminente.
  • The church is facing the tough challenge! A igreja está enfrentando um duro desafio!
  • Not until we know what we' re facing. Não até que saibamos o que estamos enfrentando.
- Click here to view more examples -
II)

encarando

VERB
  • Get stronger facing strength. Fique mais forte encarando a força.
  • Do you think you're facing reality? Pensa que está encarando a realidade?
  • And you're not facing your responsibilities. E você não está encarando suas responsabilidades.
  • There you are facing me. Aí está você me encarando.
  • And now you're sitting here, facing life. Agora você está aqui, encarando a vida.
  • But now the planet's facing perhaps its greatest challenge. Mas agora o planeta está encarando talvez seu maior desafio.
- Click here to view more examples -
III)

virada

VERB
  • ... , but it is facing in the same direction as the ... ... , mas ela está virada na mesma direção do ...
  • He's facing backwards. Ele está virada para trás.
IV)

revestimento

VERB
V)

diante

VERB
Synonyms: on, before, front, faced, forth, ahead
  • Especially when facing defeat. Ainda mais diante da derrota.
  • The enemy is on that ridge facing us. O inimigo está naquele cume diante de nós.
  • Facing us, just like you're doing now. Diante de nós, assim como você está fazendo agora.
  • But now, they were facing failure. Mas agora, eles estavam diante do fracasso.
  • Facing the chair, you do what you ... Diante da morte a gente faz o que é ...
  • You know you're facing two counts of attempted ... Você sabe que está diante de duas acusações de tentativa de ...
- Click here to view more examples -
VI)

frente

VERB
  • Here we are facing it. Aqui estamos frente a eles.
  • Your head here and then facing forward. A cabeça virada assim, depois, pra frente.
  • Now you're facing the rising sun. Agora está de frente ao sol nascente.
  • Make two lines facing me. Façam duas linhas de frente pra mim.
  • See the door facing you? Está vendo a porta em frente?
  • You line them up facing the wall. Coloca todos eles de frente pra parede.
- Click here to view more examples -
VII)

voltado

VERB
Synonyms: back, returned, geared
  • ... side to side movements when you are facing the front ... movimentos de lado pra lado quando você esta voltado pra frente
  • ... other direction, - towards which your side is facing? ... outra direção, para onde o seu lado está voltado?
VIII)

perante

VERB
Synonyms: before
  • But we're facing the destruction of our ... Mas estamos perante a destruição da nossa ...
  • So we're now facing four generations with the potential ... Portanto, agora estamos perante quatro gerações com potencial ...
  • Facing clear evidence of peril ... Perante uma tão clara prova de perigo ...
  • ... wonder that we are facing a climate catastrophe and ... ... admira, pois, que estejamos perante uma catástrofe climática e ...
  • You'll be facing them in a couple of days. Vai estar perante eles daqui a uns dias.
  • ... is that we are once again facing a situation in which ... ... é que estamos mais uma vez perante um situação em que ...
- Click here to view more examples -
IX)

face

VERB
Synonyms: face, cheek, sided, faced
  • On facing danger, she closed ... Em face ao perigo, ela fechou ...
  • ... your knife with your blade facing your opponent, you got ... ... a faca com a lâmina face ao oponente, tens ...
  • facing up on a fair dice. de face de um dado justo.
  • It could just be the number facing up when Isso poderia ser apenas o número da face que apareceu
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals