Coat

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Coat in Portuguese :

coat

1

casaco

NOUN
  • Why do you wear that coat? Por que você está vestindo esse casaco?
  • My coat is just dripping. Meu casaco está pingando!
  • Put on a coat and come with me. Ponha um casaco e venha comigo.
  • I found the address in your coat. Encontrei o endereço no seu casaco.
  • You are wearing this coat! Tu vais vestir este casaco!
  • And so you did up her coat. Então você fechou todo o casaco.
- Click here to view more examples -
2

brasão

NOUN
Synonyms: crest, blazon
  • A coat of arms. O brasão de armas.
  • My family's coat of arms. É o brasão da minha família.
  • Is that a coat of arms? Aquilo é um brasão de família?
  • That is the coat of arms, over the fireplace. Aquele é o seu brasão.
  • That is the coat of arms, over the fireplace. Aquele é o brasão deles.
  • My family doesn't have a coat of arms. Minha família não tem um brasão.
- Click here to view more examples -
3

revestimento

NOUN
  • Right hand is for the coat. Mão direita é para o revestimento .
  • But to give him my coat to put over them ... Mas para dá-lo meu revestimento a põr sobre eles ...
  • ... gave the boss my coat to wear... ... dei a saliência meu revestimento a desgastar...
  • ... on my horse during competition was coat shine. ... ao meu cavalo durante a competição foi revestimento brilhante.
  • Hey, nice coat. ei, revestimento agradável.
  • ... , Forming a thin coat. ... , formando um fino revestimento.
- Click here to view more examples -
4

pelagem

NOUN
Synonyms: fur, coats, pelt
  • Work towards the tail, and right through the coat. Trabalhe toda a traseira através da pelagem.
  • Must be on her second coat by now. Já deve ir na segunda pelagem.
  • Push it right through the coat, like this. Passa sobre a pelagem, assim...
  • ... he flies, that shimmering coat. ... ele voa e aquela linda pelagem.
  • ... between her second and third coat which means she's ... ... entre a segunda e terceira pelagem, o que significa que ...
  • In summer, it changes its coat to a thinner, ... No Verão, seu pelagem muda para uma mais fina e ...
- Click here to view more examples -
5

demão

NOUN
  • Fresh coat of paint? Fresh demão de tinta?
  • These chalets have another coat of paint. Esses chalés precisam de outra demão de tinta.
  • This is when there is a coat of paint then changes ... É quando tem uma demão de tinta e depois passa ...
  • ... new sails and a fresh coat of paint. ... novas velas e uma demão fresca de tinta.
  • ... here with you, putting on a second coat. ... aqui, dando uma segunda demão.
- Click here to view more examples -
6

revestir

VERB
Synonyms: coating, clothe, incase
  • Both are used to coat metal surfaces to protect them ... Usadas para revestir superfícies metálicas, e protegem ...
  • Why would someone coat the bottom of a ... Porque iria alguém revestir o fundo de uma ...
  • ... before being ground up to coat a capsule. ... antes da aplicação para revestir a cápsula.
  • ... is a compound used to coat various types of tools. ... é um composto usado para revestir diversos tipos de instrumentos.
  • ... kind that they use to coat a paint job on a ... ... tipo que eles usam para o revestir uma pintura de um ...
- Click here to view more examples -
7

camada

NOUN
Synonyms: layer, tier, coating
  • Put on a new coat of paint. Coloque uma nova camada de tinta.
  • Ready for your second coat? Hora de passar mais uma camada?
  • Fresh coat of paint. Camada de tinta fresca.
  • Ready for your second coat? Pronta para a segunda camada?
  • Another coat of paint and we'd be history. Mais uma camada de tinta e teríamos passado à história.
  • The disadvantage of that coat of air is that it makes ... A desvantagem desta camada de ar é que o torna ...
- Click here to view more examples -
8

paletó

NOUN
Synonyms: jacket, tux
  • It was the man in the green coat. Era o homem com o paletó verde.
  • You should pay more for the coat. Devia pagar mais pelo paletó.
  • You may keep the coat. Pode ficar com o paletó.
  • What happened to your sports coat? O que aconteceu com seu paletó?
  • Take your coat off and bring another barrel. Tire o paletó e traga outro barril.
  • I need a coat and tie. Preciso de paletó e gravata.
- Click here to view more examples -
9

pêlo

NOUN
Synonyms: hair, fur, haired, dander, fleece
  • What a nice coat you have. Tens um belo pêlo.
  • Did she have silky ears and wear a fur coat? Ela tinha orelhas macias e muito pêlo?
  • How does she keep her coat so shiny? Como é que ela consegue deixar o pêlo tão brilhoso?
  • The blond guy in a camel coat. Um loiro com sobretudo pêlo-de-camelo,
  • Did she have silky ears and wear a fur coat? Tinha orelhas assim.e muito pêlo?
  • It's a male cat with brown and while coat É um gato com pêlo marrom e branco.
- Click here to view more examples -
10

jaqueta

NOUN
Synonyms: jacket
  • Anybody mention how nice that sport coat was? Alguém falou como essa sua jaqueta é bonita?
  • You left your coat back there. Não tem mais a jaqueta.
  • And you can stop pulling my coat. E deixe de puxar a minha jaqueta.
  • Look at the cards in my coat. Olhe os cartões em minha jaqueta.
  • Put your hand beside you under your coat. Ponha a mão debaixo da jaqueta.
  • Must be in my coat pocket. Deve estar no bolso da jaqueta.
- Click here to view more examples -

More meaning of Coat

jacket

I)

jaqueta

NOUN
Synonyms: coat
  • I keep my phone in my jacket. Eu mantenho meu telefone em minha jaqueta.
  • You can close the jacket? Pode fechar a jaqueta?
  • I left my keys in my jacket. Eu deixei as minhas chaves na minha jaqueta.
  • Are you sure you don't want your jacket? Seguro que não quer a jaqueta?
  • He puts on a jacket, it happens. Ele veste a jaqueta, acontece.
  • I covered her with a jacket. Eu a cobri com uma jaqueta.
- Click here to view more examples -
II)

casaco

NOUN
  • I can fetch a jacket for you. Posso pegar um casaco para você.
  • Where did my jacket go? Onde foi o meu casaco?
  • Who said you could steal my jacket? Quem disse que podias roubar o meu casaco?
  • The jacket's not in the house. O casaco não está nesta casa.
  • Did you bring my jacket? Trouxeste o meu casaco?
  • Can you help me with the jacket? Pode me ajudar com o casaco?
- Click here to view more examples -
III)

paletó

NOUN
Synonyms: coat, tux
  • Give me your jacket. Me dá seu paletó.
  • Give him your jacket. Dê a ele o seu paletó.
  • Maybe if you had a jacket. Talvez se você tivesse um paletó.
  • You have no jacket. Você não tem paletó.
  • Always with a jacket. Sempre com um paletó.
  • Well this is not a jacket and tie. Bom, isso não é um paletó e gravata.
- Click here to view more examples -
IV)

revestimento

NOUN
  • I found these lead fragments and this copper jacket. Achei estes fragmentos de chumbo e este revestimento de cobre.
  • ... when you find only the jacket, it means the ... ... só se encontra o revestimento, significa que o ...
  • There's hardly any jacket left. Quase não sobrou revestimento.
  • You jacket extends to the right a bit. Seu revestimento é ruborizado e está um pouco pra direita.
  • ... steel core, copper jacket. ... um centro de aço com um revestimento de cobre.
  • ... if he doesn't, the jacket will stop the bullet. ... se não, o revestimento será parar o projétil.
- Click here to view more examples -
V)

blusão

NOUN
Synonyms: windbreaker, parka
  • Had a bag and that jacket. Ia com uma mochila e um blusão.
  • Is that your jacket? É o teu blusão?
  • See the guy in the yellow jacket over there? Vê o tipo do blusão amarelo?
  • If anyone deserves the jacket, it's me. Se alguém merece o blusão, sou eu.
  • What kind of jacket? Que tipo de blusão?
  • The jacket from the bank. O blusão do banco!
- Click here to view more examples -
VI)

capa

NOUN
Synonyms: cover, hood, cape, cloak, skin, cap
  • Did you like the jacket with the raised gold letters? Gostou da capa com as letras douradas?
  • Anyone read the book jacket? Alguém leu a capa do livro?
  • Only those that go on the jacket. Apenas as que entram na capa.
  • The proof of my new book jacket. A prova da nova capa do meu livro.
  • Hold that record jacket up over your face. Ponha a capa do disco no rosto.
  • I read it on your book jacket. Li isso na capa do seu livro.
- Click here to view more examples -

sweater

I)

suéter

NOUN
  • My sweater is blue. Meu suéter é azul.
  • I gave her my sweater because it was cold. Dei a ela o meu suéter porque estava frio.
  • Him and his blue sweater. Ele e seu suéter azul.
  • What happened to your sweater? Que aconteceu com seu suéter?
  • Can you knit a sweater? Consegue tricotar um suéter?
  • I knitted you a sweater. Fiz um suéter para você.
- Click here to view more examples -
II)

camisola

NOUN
  • I thought you were knitting a sweater. Pensei que estava a fazer uma camisola.
  • I suppose we could use a new sweater or two. Eu suponho que poderíamos usar uma camisola nova as duas.
  • This is my father's sweater. Esta é a camisola do meu pai.
  • I got a brown sweater. Trouxe uma camisola castanha!
  • I wear his sweater at home. Uso a camisola dele em casa.
  • You lost your new sweater? Perdeste a camisola nova?
- Click here to view more examples -
III)

blusa

NOUN
Synonyms: blouse, shirt, smock
  • Put on your sweater. Coloque a sua blusa.
  • This sweater was his. Esta blusa era dele.
  • Do you have a sweater with you? Você trouxe uma blusa com você?
  • Subject spotted with a blue sweater. Suspeito avistado, de blusa azul.
  • To my left, blue sweater? Na minha esquerda, blusa azul?
  • Is that my new sweater? Essa é a minha blusa nova?
- Click here to view more examples -
IV)

agasalho

NOUN
Synonyms: tracksuit, boa
  • Better put your sweater on. É melhor vestir o agasalho.
  • A sweater for you. Outro agasalho para você.
  • Is your sweater warm enough? Seu agasalho é quente o suficiente?
  • Come to wear sweater. Vamos pegar um agasalho?
  • I got the suit and the sweater. Vou levar o terno e o agasalho.
  • By putting on his mother's sweater and trying to speak ... Ao colocar o agasalho da mãe dele e tentar falar ...
- Click here to view more examples -
V)

pulôver

NOUN
Synonyms: pullover, jumper
  • I must finish your sweater? Tenho que acabar seu pulôver.
  • Where did you get this sweater? De onde saiu este pulôver?
  • Bring a sweater or something. Leve um pulôver ou algo assim.
  • Had a red sweater. E um pulôver vermelho.
  • I must finish your sweater? Tenho que acabar o teu pulôver.
  • This guy in the blue sweater. Aquele sujeito de pulôver azul.
- Click here to view more examples -
VI)

casaco

NOUN
  • Maybe a nice sweater, some socks. Talvez um bonito casaco, umas meias.
  • I got the socks and sweater. Tenho meias e um casaco.
  • How do you think she got my sweater? Como acha que ela pegou meu casaco?
  • This sweater is awesome! Esse casaco é ótimo!
  • Want your sweater back? Quer recuperar o casaco?
  • Take your sweater off and put it in the closet. Tira o casaco e coloque no armário.
- Click here to view more examples -

overcoat

I)

sobretudo

NOUN
  • How do you know she had an overcoat on? Como sabe que ela usava um sobretudo?
  • You should have your overcoat. Você deveria ter posto o seu sobretudo.
  • A man with an overcoat. Um homem com um sobretudo.
  • Can you give me the overcoat? Me dá o sobretudo?
  • He was wearing no hat or overcoat. Não levava chapéu nem sobretudo.
- Click here to view more examples -
II)

casaco

NOUN
  • Let me have your overcoat. Me dê seu casaco.
  • The guy with the yellow overcoat. Um cara com um casaco amarelo.
  • No matter what overcoat you put on. Não importa qual o casaco que use.
  • He never wore an overcoat without it. Ele nunca usava um casaco sem ela.
  • ... have to take this overcoat too. ... ter que levar um casaco.
- Click here to view more examples -
III)

capote

NOUN
Synonyms: capote, cloak
  • That it was an old overcoat. Que era um capote antigo.
  • ... that it was not a new overcoat at all. " ... que não era um capote novo."
  • ... that it was not a new overcoat at all. " ... que não era nada um capote novo."
  • As in The Overcoat?. Como o do Capote?.
- Click here to view more examples -

cloak

I)

manto

NOUN
  • We found a piece of his cloak. Achamos um pedaço do seu manto.
  • Give me back my cloak! Devolva o meu manto!
  • Take off your cloak. Tire o vosso manto.
  • You could fall under my cloak of invisibility. Você poderia ficar no meu manto de invisibilidade.
  • Is that the cloak? Isso é o manto?
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: cover, hood, cape, skin, cap, jacket
  • Did you see how he disappeared in his cloak? Viste como ele desapareceu debaixo da capa?
  • From trying to pull the poisoned cloak of your father. Tentei tirar a capa envenenada de seu pai.
  • Why would you want my cloak? Porque quer a minha capa?
  • Put the cloak on! A capa, ponha!
  • The magic chest is wrapped in a cloak of invisibility. O baú mágico está escondido por uma capa invisível.
- Click here to view more examples -
III)

camuflagem

NOUN
  • No ship that small has a cloak ling device. Nenhuma nave daquele tamanho tem dispositivo de camuflagem.
  • Who ordered you to sabotage the cloak? Quem lhe ordenou para sabotar a camuflagem?
  • Who sabotaged the cloak? Quem sabotou a camuflagem?
  • Can you repair the cloak? Pode reparar a camuflagem?
  • His cloak is perfect. Sua camuflagem é perfeita.
- Click here to view more examples -
IV)

capote

NOUN
Synonyms: capote, overcoat
  • And give her her cloak, that she may hide ... E lhe dê seu capote, para ela esconder ...
  • It was a cloak, a cursed cloak. Era um capote, um capote maldito.
  • It was a cloak, a cursed cloak. Era um capote, um capote maldito.
  • And give her her cloak, that she may hide ... E dê-lhe seu capote, para ela esconder ...
  • And give her her cloak, that she may ... E dê seu seu capote, que ela Pode ...
- Click here to view more examples -
V)

encobrir

VERB
  • ... he has magic to cloak his movements and disguise ... ... que usa mágica para encobrir seus movimentos e disfarçar ...
  • ... this jacket was used to cloak ... esta jaqueta foi usada para encobrir
  • ... this jacket was used to cloak ... esta jaqueta foi usada para encobrir
- Click here to view more examples -
VI)

casaco

NOUN
  • He threw his cloak down over that puddle. Foi aquele que pousou o seu casaco na poça.
  • ... the guy who threw his cloak down over the puddle. ... aquele que pousou o seu casaco na poça.
  • ... this tall, in a cloak. ... desta altura, de casaco.
  • You're sitting on my cloak. Está sentado no meu casaco.
  • Wrap yourself in my cloak. Cubra-se com meu casaco.
- Click here to view more examples -
VII)

disfarce

NOUN
  • The cloak is back on line. O disfarce está novamente ativado.
  • The cloak is more important. O disfarce é mais importante.
  • The cloak is going to fail again. O disfarce está falhando novamente.
  • That means a cloak or a mask. Isso significa um disfarce ou uma máscara.
  • He knows about the cloak. Ele sabe sobre o disfarce.
- Click here to view more examples -
VIII)

camuflar

VERB
  • I just wish we could cloak the stench. Eu queria só que nós pudéssemos camuflar o fedor.
  • I was trying to cloak the facility. Estava a tentar camuflar a instalação.
  • I was trying to cloak the facility. Eu tentava camuflar a instalação.
  • ... you ask him how he managed to cloak the ship? ... perguntar a ele como conseguiu camuflar a nave?
  • ... a button marked "cloak." ... um botão marcado "camuflar".
- Click here to view more examples -
IX)

mascarar

VERB
Synonyms: mask, masking, masquerade

cardigan

I)

cardigan

NOUN
  • I was just looking at this cardigan. Estava só a ver este cardigan.
  • You wear a cardigan on top of another ... Tu usas um cardigan em cima de outro ...
  • ... are you wearing a cardigan and a sweater? ... estás a usar uma cardigan e uma camisola?
  • ... our son in a cardigan. ... nosso filho com um cardigan.
  • ... on top of another cardigan. ... em cima de outro cardigan.
- Click here to view more examples -
II)

casaquinho

NOUN
  • This is a cocktail cardigan. Esse é um casaquinho cocktail.
  • ... catch a cold, get a cardigan, go on. ... frio, pegue um casaquinho, vai.
  • - Give me the cardigan. - Me dê o casaquinho.
- Click here to view more examples -
III)

casaco

NOUN
  • I should have brought my cardigan. Devia ter trazido o meu casaco.
  • Only you could've taken this cardigan or jacket. Apenas você poderia ter pegado este casaco de lã.
  • In taking the cardigan to the flat, did she ... Ao levar o casaco ao apartamento, ela ...
  • ... eyes deceived me or does someone have a new cardigan? ... olhos me enganam, ou alguém tem um novo casaco?
  • ... that lives inside of the cardigan? ... que vive dentro do casaco?
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: wool, fleece, yarn, woolly
  • How about a nice, uh, cashmere cardigan? Que tal um bom, uh, casaco de lã?
  • ... with glasses and a cardigan sweater? ... de óculos e blusa de lã?

crest

I)

crista

NOUN
Synonyms: ridge, crested, comb
  • Where is that crest going to be now? Onde é que crista vai ser agora?
  • The crest on the sole was my idea. A crista na sola foi ideia minha.
  • That saying is on our family crest. Esse ditado está na crista da nossa família.
  • The same crest that was on the ring. A mesma crista que havia no anel.
  • The crest of a rooster. A crista de um galo.
- Click here to view more examples -
II)

brasão

NOUN
Synonyms: coat, blazon
  • This crest is not in the proper place at all. Este brasão não está lugar certo.
  • We ought to put that on our family crest. Devíamos pôr isso no brasão da família.
  • Like a family crest. Como o brasão de uma família.
  • So we have a cursed crest? Então temos um brasão amaldiçoado?
  • You must have seen our family crest. Você já deve ter visto o nosso brasão de família.
- Click here to view more examples -
III)

coroam

NOUN
Synonyms: crown
IV)

escudo

NOUN
Synonyms: shield, shell
  • I thought i recognized this crest. Achei que havia reconhecido este escudo.
  • ... the door and saw the family crest on the wall. ... a porta e viu o escudo da família na parede.
  • The family crest... is ... O Escudo da minha família... era ...
- Click here to view more examples -
V)

timbre

NOUN
Synonyms: timbre, letterhead
  • We have a crest which proves it. Temos um timbre que comprova.
  • She had a crest of her own before ... Ela tinha um timbre de sua própria família antes de ...
VI)

emblema

NOUN
Synonyms: emblem, badge
  • This is our crest. Este é nosso emblema.
  • There's not enough of the crest visible to identify it ... O emblema não é visível o suficiente ...
  • With our crest, our old family crest! com nosso emblema, nosso antigo emblema familiar!
  • With our crest, our old family crest! com nosso emblema, nosso antigo emblema familiar!
- Click here to view more examples -

coating

I)

revestimento

NOUN
  • A special coating on the fur. Um revestimento especial no pêlo.
  • Tempered steel with aluminum coating. Aço temperado com revestimento de alumínio.
  • It does not include the coating of substrate with metals ... Não se inclui o revestimento de substratos com metais ...
  • Now, this technique involves coating a thin layer of ... Agora, essa técnica envolve revestimento de uma camada fina de ...
  • ... dries to a solid, adherent and protective coating. ... secam, formando um revestimento sólido, aderente e protector.
  • However, the coating of cores requires some additional investments. Todavia, o revestimento dos mandris exige alguns investimentos adicionais.
- Click here to view more examples -
II)

recubrimiento

NOUN
III)

camada

NOUN
Synonyms: layer, tier, coat
  • I think it's the thin coating of chocolate before you ... Acho que é a fina camada de chocolate antes de ...
  • ... product are covered with a thin isolating coating. ... produto estão revestidos com uma fina camada isoladora.
  • ... has left a thick coating of calcite on this skull. ... pacientemente deixaram uma grossa camada de calcite neste crânio.
  • There's a coating of dust on here Tem uma camada de pó aqui.
  • ... How long until the coating is history? ... Quanto tempo até a camada é história?
- Click here to view more examples -

flooring

I)

revestimento

NOUN
II)

pavimentação

NOUN
  • Cancels the flooring company so he can ... Cancela a empresa de pavimentação, para que possa ...
  • I'm going to call the flooring company. Vou telefonar para a empresa de pavimentação.
  • ... awaits your authorization for the flooring. ... espera sua autorização para a pavimentação.
  • So I talked to the flooring company. Falei com a empresa de pavimentação.
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: floor, stepping, tread
  • He bashed my head on the steel flooring. Ele bateu minha cabeça no piso de metal.
  • He bashed my head on the steel flooring. Ele bateu com a minha cabeça no piso de metal.
  • ... have your choice of flooring. ... ter de escolher o piso.
  • ... you to take out the walls and the flooring. ... que retirem as paredes e o piso.
  • ... manufacturing and selling of laminate flooring. ... produção e venda de revestimentos de piso laminados.
- Click here to view more examples -
IV)

soalho

NOUN
Synonyms: floor, parquet
  • ... running water, no proper flooring, and jamming so many ... ... água corrente, nem soalho apropriado, e comprimir tanta ...

finish

I)

terminar

VERB
  • You going to finish that? Você vai terminar isso?
  • I must go back to class to finish my work. Preciso voltar para a aula para terminar o meu trabalho.
  • To finish a profile on you. Para terminar o teu perfil.
  • How to finish your story? Como terminar a sua história?
  • You have to finish it off. Tens terminar o assunto.
  • Did you just finish? Você acabou de terminar?
- Click here to view more examples -
II)

acabamento

NOUN
  • It has a wonderful finish. Tem um óptimo acabamento.
  • Like a faux finish? Como um acabamento falso?
  • Look at the finish on this. Olhe para o acabamento deste.
  • We are looking for a circle with a flat finish. Procuramos por um em formato de círculo e acabamento liso.
  • We are looking for a circle with a flat finish. Estamos à procura de um círculo com um acabamento achatado.
  • The finish is included in the cost of the wash. Mas o acabamento está incluído no custo da lavagem.
- Click here to view more examples -
III)

acabar

VERB
Synonyms: end, done, ending
  • Finish what we started. Acabar o que começamos.
  • But you couldn't seem to finish that dissertation. Mas não chegou a acabar a tese.
  • How much time do you need to finish the book? Quanto tempo precisa para acabar o livro?
  • I will finish what we started. Tenho que acabar o que comecei.
  • Want to finish her off? Quer acabar com ela?
  • Are you ready to finish what we started? Pronto para acabar o que começamos?
- Click here to view more examples -
IV)

concluir

NOUN
  • Can you finish up with this storm chaser? Pode concluir com esse caçador de tempestades?
  • Just long enough for me to finish my point. O suficiente pra eu concluir minha idéia.
  • To finish this investigation that he started. Para concluir a investigação que ele começou.
  • We can finish this discussion in my office. Podemos concluir esta discussão no meu escritório.
  • The prisoner will be allowed to finish. Ao prisioneiro será permitido concluir.
  • Can we just finish our game? Podemos apenas concluir o nosso jogo?
- Click here to view more examples -
V)

revestimento

NOUN
  • Brass finish, in petite. Revestimento de bronze, em "petite".
VI)

acabe

VERB
Synonyms: ends, ahab
  • Come on and finish it. Venha a acabe com isso.
  • Just let her finish! Deixe só que ela acabe.
  • Go in there and finish her off. Entre ali e acabe com ela.
  • Perhaps this storm will finish it. Talvez essa tempestade acabe com ela.
  • Now finish your food. Agora acabe sua comida.
  • Always finish the enemy. Sempre acabe com o inimigo.
- Click here to view more examples -
VII)

finalizar

VERB
  • Then you finish it off. Aí depois só precisa você finalizar.
  • To finish the story. Para finalizar a história.
  • We might have to finish the trip using the sail. Podemos ter de usar a vela para finalizar a viagem.
  • I got to finish my patrol. Preciso finalizar a minha patrulha.
  • We have to finish our investigation first. Primeiro temos de finalizar a investigação.
  • I really want to finish this case. Eu realmente quero finalizar esse caso.
- Click here to view more examples -
VIII)

término

NOUN
  • ... have planned for nothing after this finish. ... tenho nada planejado para após este término.
  • - Start or finish? - Início ou término?
IX)

chegada

NOUN
Synonyms: arrival, arrive
  • You got almost get the finish line. Estão quase na linha de chegada.
  • We should agree on a finish line. Deveríamos marcar uma linha de chegada.
  • The finish line is after the bridge downhill, alright? A chegada é depois da ponte no término da baixada.
  • Will you be with us at the finish? Vai estar connosco à chegada?
  • I could cross the finish line. Eu poderia cruzar a linha de chegada.
  • Just a finish line. Só a linha de chegada.
- Click here to view more examples -
X)

fim

NOUN
Synonyms: end, order, purpose, close, ending
  • Every thought's there, from start to finish! Lá estão os pensamentos do começo ao fim.
  • It was a swindle from start to finish. Uma farsa do começo ao fim.
  • What happens at the finish? O que acontece ao fim?
  • It was mine, start to finish. Foi minha, do começo ao fim.
  • Then you have to finish this. Então precisa ir até o fim.
  • So that's the finish of it. Então é o fim de tudo.
- Click here to view more examples -
XI)

final

NOUN
  • Now for the big finish. Agora, para o grande final.
  • Now for the big finish. Vamos para o grande final.
  • This is the finish end. Este é o final.
  • I had a right to be in at the finish. Eu tinha o direito de estar presente no final.
  • And swell to the finish. E segue até o final.
  • He awaits you at the finish. Ele os espera no final.
- Click here to view more examples -

lining

I)

forro

NOUN
Synonyms: ceiling, pad
  • Almost took the lining off my stomach. Ia acabando com o forro do meu estômago.
  • I sewed the lining in myself. Eu mesma pus o forro.
  • Every cloud has a supple leather lining. Por trás das nuvens há um forro de cabedal maleável.
  • The lining for the clutch. O forro para a embreagem.
  • Your boss is having the lining repaired for me. Sua chefe vai arrumar o forro para mim.
  • And now here you are, our silver lining. E agora você está aqui, nosso forro de prata.
- Click here to view more examples -
II)

revestimento

NOUN
  • Look in the lining of my jewelry box. Procure no revestimento da minha caixa de joias.
  • You want to look at the lining of his brain? Você quer olhar o revestimento cerebral?
  • The vascular lining literally boils away. O revestimento vascular literalmente ferve até evaporar.
  • Could be the iridescent lining of any number of mollusk shells ... Pode ser o revestimento proveniente de qualquer espécie de conchas ...
  • ... any masses in his stomach or esophageal lining. ... massas no estômago ou no revestimento do esófago.
  • ... the considerable thermal flash damage to the gastric lining. ... os danos consideráveis de um raio térmico no revestimento gástrico.
- Click here to view more examples -
III)

alinham

VERB
Synonyms: line, align
IV)

revestem

VERB
V)

forrar

VERB
Synonyms: line
VI)

mucosa

NOUN
Synonyms: mucosa, mucous, mucus, mucosal
  • ... must have torn the lining. ... deve ter rasgado a mucosa.
  • ... , esophagus, and stomach lining were all eaten away. ... , o esófago e a mucosa estomacal foram corroídos.
VII)

enchendo

VERB
  • Probably lining her own pockets with that cash. Certamente enchendo os bolsos com esse dinheiro.
  • ... be bothered and the other half are lining their pockets. ... ser incomodada e a outra metade está enchendo seus bolsos.
  • They're lining their pockets as fast as they can. Estão enchendo os bolsos o mais rápido que podem.
  • They'd pass the time lining their pockets. Eles passam o tempo enchendo seus bolsos.
  • They'd pass the time lining their pockets. Eles passavam o tempo enchendo os bolsos
  • ... - it's the people lining their pockets. ... - é o povo enchendo seus bolsos.
- Click here to view more examples -

fur

I)

pêlo

NOUN
Synonyms: hair, coat, haired, dander, fleece
  • Something about rabbits tasting better with their fur on. Algo acerca dos coelhos saberem melhor com o pêlo.
  • Tug at my fur. Sinta o meu pêlo.
  • Perhaps to clean her fur, perhaps for sheer joy. Talvez para limpar seu pêlo, talvez por pura alegria.
  • Just fur and droppings. Só pêlo e soldado.
  • The fur is very soft. O pêlo é muito macio.
  • A special coating on the fur. Um revestimento especial no pêlo.
- Click here to view more examples -
II)

pele

NOUN
Synonyms: skin, leather
  • What about the fur? O que tem a pele?
  • Where were you when my fur order arrived? Onde você estava quando o pedido de pele chegou?
  • A wallet made of rabbit fur. Uma carteira feita de pele de coelho.
  • Some claim the shoe was made of fur. Alguns dizem que o sapato era feito de pele.
  • They tend to have fur or hair. Eles tendem a ter pele ou cabelo.
  • A special coating on the fur. Uma cobertura especial na pele.
- Click here to view more examples -
III)

curtume

NOUN
Synonyms: tannery, tanning
IV)

pelagem

NOUN
Synonyms: coat, coats, pelt
  • But that superb fur was nearly their downfall. Mas essa pelagem excepcional quase as condenou.
  • Its fur is so thick that its skin ... Sua pelagem é tão densa que sua pele ...
  • Fur must be in prime condition if it ... A pelagem precisa estar em boas condição ...
  • ... reveal that she's losing her fur. ... mostra que está perdendo sua pelagem.
  • ... inevitably is squeezed from its fur, but enough remains ... ... inevitavelmente sai da sua pelagem, mas sobra o suficiente ...
  • It's hidden in her fur in a shallow depression on ... Está escondido na pelagem de uma depressão no ...
- Click here to view more examples -

coats

I)

casacos

NOUN
  • Let me take your coats. Me deem seus casacos.
  • Through smoked glass and our coats? Através dos nossos óculos pretos e dos casacos?
  • Those rooms all are for to keep coats? Esses quartos todos são para guardar casacos?
  • Give her your coats. Entreguem os vossos casacos.
  • Phones down, computers down, get your coats! Desliguem telefones, computadores, peguem seus casacos!
  • Get your coats and get out. Vistam os casacos e saiam.
- Click here to view more examples -
II)

revestimentos

NOUN
III)

brasões

NOUN
Synonyms: emblems, crests
IV)

demãos

NOUN
  • Two coats of flat on the wall. Duas demãos nas paredes.
V)

jalecos

NOUN
  • ... this number corresponds to their coats. ... este número corresponde a seus jalecos.
  • ... what was going on under those coats! ... o que havia por baixo dos jalecos.
  • Upon his return, withdraw the coats and let, the ... Ao voltar, retirem os jalecos e deixem.os ...
  • You don't deserve these coats! Vocês não merecem esses jalecos!
- Click here to view more examples -
VI)

sobretudos

NOUN
Synonyms: overcoats
  • Walking proudly in our winter coats Caminhando orgulhosamente, nos nossos sobretudos
  • Their great coats fell to pieces on their backs. Seus sobretudos já Estavam em pedaços.
  • ... , there's no gray coats here. ... , aqui não há sobretudos cinzentos.
- Click here to view more examples -
VII)

camadas

NOUN
  • With two coats of primer between each job. E tem duas camadas de base entre cada pintura.
  • ... be sure to put on several coats throughout the day. ... se certificar em colocar várias camadas durante o dia.
  • ... you need five, six coats of varnish. ... precisas de 5 ou 6 camadas de verniz.
- Click here to view more examples -
VIII)

reveste

VERB
Synonyms: coppers
  • The fine volcanic dust coats the lungs. A fina poeira vulcânica reveste os pulmões.
  • Coats the stomach and absorbs ... Reveste o estômago e absorve ...
IX)

agasalhos

NOUN
Synonyms: jackets, tracksuits
X)

pelagem

NOUN
Synonyms: coat, fur, pelt
  • They get their winter coats to protect them from the cold ... Elas ficam com pelagem de inverno para as proteger do frio ...
  • Their coats are pale to conceal them during the long ... Sua pelagem é clara para escondê-los durante o longo ...
  • ... have identifying colors in their coats. ... identificam-se pela cor da pelagem.
  • ... have identifying colours in their coats. ... identificam-se pela cor da pelagem.
  • ... sold me their winter coats. ... venderam-me a pelagem de Inverno.
- Click here to view more examples -

pelt

I)

pelt

NOUN
  • They pelt the opening act with ... Eles pelt o ato de abertura com ...
  • You and van pelt? Você e Van Pelt?
  • Take Van Pelt with you. Take Van Pelt você.
- Click here to view more examples -
II)

pelagem

NOUN
Synonyms: coat, fur, coats

layer

I)

camada

NOUN
Synonyms: tier, coat, coating
  • He had to eat it layer by layer. Teve que comer camada por camada.
  • He had to eat it layer by layer. Teve que comer camada por camada.
  • If there's a hidden layer in our papers. Se há uma camada escondida em nossos papéis.
  • Top layer is composed of aromatic hydrocarbons. A camada superior é composta de hidrocarbonetos aromáticos.
  • You have to know it layer by layer. Precisa conhecer camada por camada.
  • You have to know it layer by layer. Precisa conhecer camada por camada.
- Click here to view more examples -

tier

I)

camada

NOUN
Synonyms: layer, coat, coating
  • Erm, I think the bottom tier's ok, actually ... Acho que a camada de baixo está boa, na verdade ...
II)

multicamadas

NOUN
Synonyms: multitier
III)

escalão

NOUN
Synonyms: ranking, echelon, rank
  • - Tier 1 — automatic investment ... - Escalão 1 — investimento automático ...
IV)

fileira

NOUN
Synonyms: row
  • ... found only a few occurrences on this tier. ... encontraram alguns casos nessa fileira.
  • Tier 2-C, 68. Fileira 2-C, 68.
  • Tier 2-C, 69. Fileira 2-C, 69.
- Click here to view more examples -

tux

I)

smoking

NOUN
Synonyms: tuxedo, tuxes
  • Now shave and put on your tux. Agora faz a barba e veste o smoking.
  • Maybe you could get a new tux. Talvez você poderia comprar um novo smoking.
  • You got my tux? Você pegou meu smoking?
  • I gotta get my tux order in today. Tenho de encomendar o smoking.
  • It means a tux, you know. De smoking, você sabe.
- Click here to view more examples -
II)

terno

NOUN
Synonyms: suit, tender, tuxedo
  • You need to get out of that tux. Precisa tirar este terno.
  • I want to see how you look in your tux. Quero ver como você ficou de terno.
  • I bet this tux is just your size. Aposto que este terno é do seu tamanho.
  • You washed the tux? Você lavou o terno?
  • You rented me a tux? Você me alugou um terno?
- Click here to view more examples -
III)

fraque

NOUN
Synonyms: tails, tuxedo, cutaway
  • He s wearing a tux. Ele está usando um fraque.
  • I gotta get my tux order in today. Eu peguei meu fraque hoje!
  • ... I'd known, I'd have rented a tux. ... soubesse, alugaria um fraque.
- Click here to view more examples -
IV)

paletó

NOUN
Synonyms: jacket, coat
  • You're taking the tux? Você vai levar o paletó?
  • ... him pick out a tux for his senior prom. ... lo a escolher o paletó para sua promoção.
  • I got the tux, I got the watch. Eu tenho o paletó, tenho o relógio.
- Click here to view more examples -

hair

I)

cabelo

NOUN
  • Last time you took a strand of my hair. Da última vez ficaste com fios do meu cabelo.
  • He wants to try hair. Ele quer tentar de cabelo.
  • Not her hair or anything. O cabelo não, nem nada.
  • My hair is such a mess! O meu cabelo está uma desgraça!
  • Your hair is getting shaggy. Seu cabelo tá ficando bagunçado.
  • Because we found your hair in his bed. Porque encontramos seu cabelo na cama dele.
- Click here to view more examples -
II)

pêlos

NOUN
Synonyms: fur, dander, fluff
  • You have hair on your arms too? Também tens pêlos nos braços?
  • They make hair sprout in unusual places. Fazem brotar pêlos em locais incomuns.
  • It destroys all that has, hair or meat. Destrói tudo com pêlos e carne.
  • She left hair in the bath. Deixou pêlos na banheira.
  • You know, hair all on her legs and arms. Sabem, pêlos nas pernas e nos braços.
  • I saw you looking at my hair. Sei que fica olhando meus pêlos.
- Click here to view more examples -

haired

I)

haired

ADJ
  • - Dark-haired Caucasian. - Dark-haired caucasianos.
II)

cabelos

ADJ
Synonyms: hair
  • And the fair-haired maiden of the west represents nothing ... E a donzela de cabelos do oeste representa nada ...
  • Fair-haired maiden of the west. Menina de cabelos de ouro, do Oeste.
III)

ruiva

ADJ
Synonyms: redhead, redheaded
  • ... looked at that red-haired agent. ... olhou para aquela agente ruiva.
  • If you're that red-haired lass, vial three ... Se tu és aquela garota ruiva, verta o 3 ...
IV)

pêlo

VERB
Synonyms: hair, fur, coat, dander, fleece
V)

ruivo

VERB
  • Who was your red haired chum? Quem era o teu amigo ruivo?
  • They know that you are red-haired. Sabem que és ruivo.
  • It is always the red-haired hair. É sempre o cabelo ruivo.
  • What about that red-haired DCl? E sobre aquele DCI ruivo?
  • ... on a dervish, On a red-haired dervish. ... de um dervixe, um dervixe ruivo.
- Click here to view more examples -

dander

I)

dander

NOUN
II)

pêlos

NOUN
Synonyms: hair, fur, fluff
III)

divagar

NOUN
IV)

caspa

NOUN
Synonyms: dandruff

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals