Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Robe
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Robe
in Portuguese :
robe
1
roupão
NOUN
Synonyms:
bathrobe
,
dressing gown
,
gown
,
robes
,
housecoat
My wallet was on top of my robe.
A minha carteira estava em cima do meu roupão.
I needed a new robe anyhow.
Precisava de um roupão novo.
You brought your own robe?
Você trouxe seu próprio roupão?
Who likes my robe?
Quem gosta do meu roupão?
Put the robe on her?
Pôs o roupão nela?
- Click here to view more examples -
2
manto
NOUN
Synonyms:
mantle
,
cloak
,
blanket
,
shroud
,
mantel
,
robes
Is that my robe?
Será que o meu manto?
Keep the robe for me.
Guarde o manto para mim.
You are the robe that covers me.
Você é o manto que me cobre.
You want to see what's beneath this robe.
Quereis ver o que está debaixo deste manto.
I want the robe.
Eu quero o manto.
- Click here to view more examples -
3
túnica
NOUN
Synonyms:
tunic
,
robes
,
frock
,
caftan
I will sleep forever in his robe.
I vai dormir para sempre em sua túnica.
The robe was bewitched.
A túnica tinha um feitiço.
I want the robe, not excuses!
Quero a túnica, não quero desculpas.
Accept this robe from me.
Aceite está túnica como presente meu.
Ink gave me the robe.
Tinta me deu a túnica.
- Click here to view more examples -
4
veste
NOUN
Synonyms:
dress up
,
wears
,
wear
,
dresses
,
vest
... saw myself as a robe guy, but I don't know ...
... me vi como um cara veste, mas eu não sei ...
... I am wrapped in a robe of light, clothed in ...
... estou envolvida com uma veste de luz, vestida com a ...
... I am wrapped in a robe of light, clothed ...
... estou envolvida com uma veste de luz, vestida ...
- Click here to view more examples -
5
toga
NOUN
Synonyms:
toga
,
gown
You have to be smart to wear a robe.
É preciso ser inteligente para se usar uma toga.
And here you don't want to wear the robe anymore?
E aqui não quer mais usar a sua toga?
The robe doesn't belong to me.
A toga não me pertence.
... sit up there and wear that robe?
... sentar aí em cima e usarem essa toga?
He's the one in the robe, right?
É aquele de toga, não é?
- Click here to view more examples -
6
chambre
NOUN
Synonyms:
chambre
I'm here to buy the robe.
Vim comprar o chambre.
A nightgown, a robe?
Uma camisola, um chambre?
To buy a robe.
- Pra comprar um chambre.
... I think I prefer the robe.
... , acho que eu prefiro o chambre mesmo.
yes, the robe.
¿, o chambre.
- Click here to view more examples -
More meaning of Robe
in English
1. Bathrobe
bathrobe
I)
roupão
NOUN
Synonyms:
robe
,
dressing gown
,
gown
,
robes
,
housecoat
He just tried to crash a funeral in his bathrobe.
Ele acabou de tentar invadir um funeral de roupão.
And in my bathrobe!
E com meu roupão!
I thought we'd talked about you using my bathrobe.
Pensei que já tínhamos falado sobre usares o meu roupão.
I stood there smelling your bathrobe for a while.
Fiquei ali, cheirando o seu roupão por um tempo.
Why are you wearing my bathrobe?
Porque você está usando o meu roupão?
- Click here to view more examples -
II)
robe
NOUN
Synonyms:
robe
,
robes
And maybe you could lose the bathrobe in this take?
E talvez você possa perder o robe neste take?
My bathrobe is thinner than yours.
Meu robe é fino.
Put your bathrobe on!
Veste o teu robe!
They stole a bathrobe.
E roubaram um robe.
He was using a bathrobe.
Ele estava usando um robe.
- Click here to view more examples -
2. Dressing gown
dressing gown
I)
roupão
VERB
Synonyms:
robe
,
bathrobe
,
gown
,
robes
,
housecoat
She was found in your dressing gown and slippers.
Ela foi achada com seu roupão e sapatos.
I was in my dressing gown by then.
Eu estava em meu roupão!
Imagine coming back to life in a dressing gown.
Imagine ressuscitar num roupão.
I had a dressing gown, cream and a comb.
Levei um roupão de banho e um pente.
They can put the dressing gown on top of this.
Eles podem por o roupão por cima disto.
- Click here to view more examples -
3. Gown
gown
I)
vestido
NOUN
Synonyms:
dress
,
dressed
,
wearing
,
clothed
I thought a gown of apricot.
Pensei num vestido cor de damasco.
Do you like your new gown?
Gostou do seu vestido novo?
Can you speak so of your bridal gown?
Como pode falar assim do seu vestido de noiva?
Put on your blue gown.
Vista seu vestido azul.
The night gown she has on.
O vestido que ela estava.
Come along and help her on with her gown!
Venha e a ajude com o vestido dela!
- Click here to view more examples -
II)
toga
NOUN
Synonyms:
toga
,
robe
Go take that gown off.
Vá tirar esta toga.
But now you still have to wear a gown.
Mas agora têm de vestir a toga.
Somebody in a graduation gown?
Alguém com uma toga da formatura?
But now you still have to wear a gown.
Mas agora têm que vestir a toga.
... nothing on but boxers underneath his gown.
... nada além das boxers sob a toga.
... a red speedo under his gown?
... uma sunga debaixo da toga?
- Click here to view more examples -
III)
bata
NOUN
Synonyms:
hit
,
beat
,
knock
,
tap
,
slam
,
whisk
Someone puts a green gown on me.
Alguém me pôs uma bata verde.
You can close the gown.
Pode fechar a bata.
Take one blanket and one gown.
Um cobertor e uma bata.
Where is my gown?
Onde está a minha bata?
All right, keep the gown down.
Ok, mantém a bata para baixo.
All right, buddy, keep the gown down.
Ok, mantém a bata para baixo.
- Click here to view more examples -
IV)
beca
NOUN
Synonyms:
beca
,
scholarship
,
toga
I'm ordering my inaugural gown in the morning.
Vou encomendar minha beca inaugural pela manhã.
I'm ordering my inaugural gown in the morning.
Vou encomendar a minha beca inaugural pela manhã.
Here's your cap and gown.
Aqui estão o capelo e a beca.
I'll steal any old scholar's gown.
Vou roubar a beca de qualquer professor.
I'm ordering my inaugural gown in the morning.
Estou encomendando minha beca inaugural pela manhã.
... you in your cap and gown.
... -la usando a beca.
- Click here to view more examples -
V)
camisola
NOUN
Synonyms:
sweater
,
shirt
,
nightgown
,
jersey
,
camisole
,
hoodie
The night gown she has on.
A camisola que havia posto.
You can close the gown.
Pode fechar a camisola.
Quit staring up my gown.
Pare de encarar a minha camisola.
That night gown looks fit on you, you should ...
Camisola que combina com você, você ...
... get him inside and get him into a gown.
... entrar e vestir uma camisola.
... the partition and put on this gown.
... daquela cortina e colocar esta camisola.
- Click here to view more examples -
VI)
avental
NOUN
Synonyms:
apron
,
smock
,
lab coat
,
scrubs
Would you like a gown?
Você quer um avental?
I need a sterile gown and gloves.
Quero um avental cirúrgico e luvas.
Make sure you put him in a gown.
Certifique de por um avental nele.
Wearing a hospital gown.
Usando um avental de hospital.
Could it be a surgical gown?
É um avental cirúrgico?
Get her a gown.
Pegue um avental para ela.
- Click here to view more examples -
4. Robes
robes
I)
vestes
NOUN
Synonyms:
garments
,
vests
,
robe
,
vestments
Take off your robes.
Tirem as suas vestes.
Look at those robes.
E olhem só para aquelas vestes!
The papal robes are such a weight upon our shoulders.
As vestes papais são um peso enorme nos nossos ombros.
I got this off her robes.
Peguei isso das vestes dela.
The papal robes are such a weight upon our shoulders.
As vestes papais são tão pesadas sobre os nossos ombros.
- Click here to view more examples -
II)
mantos
NOUN
Synonyms:
mantles
,
cloaks
My mother has many golden robes.
Minha mãe tem muitos mantos dourados.
... he was forever attempting to slip beneath my robes.
... ele sempre tentava entrar nos meus mantos.
... child that hath new robes and may not wear them.
... criança que recebe novos mantos e não os vestirá. "
"Their robes were not scorched and ...
"Os seus mantos não estavam queimados e ...
- And your robes are made out of bedspreads.
- E seus mantos foram feitos de colcha de cama.
- Click here to view more examples -
III)
túnicas
NOUN
Synonyms:
tunics
Nothing but old robes.
Nada além de túnicas velhas.
You in the robes.
Vocês com as túnicas!
I don't know about the robes.
Das túnicas não sei nada.
There, they are robes worn by priests.
Lá estas são as túnicas vestidas por padres.
I mean, he wears robes, And he carries ...
Quero dizer, ele usa túnicas.e ele carrega ...
- Click here to view more examples -
IV)
roupões
NOUN
Synonyms:
bathrobes
Why are you wearing robes?
Porque é que estão a usar roupões?
... why do we have to wear these robes?
... por que temos que vestir essas roupões?
I don't know about the robes.
Dos roupões não sei nada.
... three, we're all going to drop our robes.
... três, vamos todas despir os nossos roupões.
... was expecting shaved heads and robes.
... esperava ver cabeças raspadas e roupões.
- Click here to view more examples -
V)
togas
NOUN
Synonyms:
togas
,
toga
... any distinctive mark on their robes in 1935?
... algum distintivo em suas togas em 1935?
... any distinctive mark on their robes in 1935?
... algum distintivo nas suas togas em 1935?
... just grab those Senators by their robes and shake them!
... agarrar aqueles senadores pelas togas e abaná-los bem.
... just grab those Senators by their robes and shake them!
... agarrar aqueles senadores pelas togas e sacudi-los.
- Click here to view more examples -
VI)
batas
NOUN
Synonyms:
hit
,
gowns
,
slam
,
scrubs
,
lab coats
No robes, no gowns!
Não batas, não batas!
... bunch of guys in robes.
... grupo de sujeitos em batas.
I'il get her one of Mother's robes.
Traga uma das batas da mamãe.
- Click here to view more examples -
VII)
robe
NOUN
Synonyms:
robe
,
bathrobe
you'll be wearing robes and a crown next,
Você vai vestir um robe e usar uma coroa.
... ... somewhere in robes obviously.
... ... em algum lugar, de robe, obviamente
5. Mantle
mantle
I)
manto
NOUN
Synonyms:
robe
,
cloak
,
blanket
,
shroud
,
mantel
,
robes
Who deserves such storied mantle?
Quem merece este manto célebre?
I think the mantle is uneven.
Acho que o manto tá torto.
Maybe you do want to carry that mantle.
Talvez você queira carregar o manto.
The mantle is collapsing where the pressure was released.
O manto está se rompendo onde se liberou a pressão.
Who deserves such storied mantle?
Quem merece tão lendário manto?
- Click here to view more examples -
II)
envoltório
NOUN
Synonyms:
wrap
,
wrapper
6. Cloak
cloak
I)
manto
NOUN
Synonyms:
mantle
,
robe
,
blanket
,
shroud
,
mantel
,
robes
We found a piece of his cloak.
Achamos um pedaço do seu manto.
Give me back my cloak!
Devolva o meu manto!
Take off your cloak.
Tire o vosso manto.
You could fall under my cloak of invisibility.
Você poderia ficar no meu manto de invisibilidade.
Is that the cloak?
Isso é o manto?
- Click here to view more examples -
II)
capa
NOUN
Synonyms:
cover
,
hood
,
cape
,
skin
,
cap
,
jacket
Did you see how he disappeared in his cloak?
Viste como ele desapareceu debaixo da capa?
From trying to pull the poisoned cloak of your father.
Tentei tirar a capa envenenada de seu pai.
Why would you want my cloak?
Porque quer a minha capa?
Put the cloak on!
A capa, ponha!
The magic chest is wrapped in a cloak of invisibility.
O baú mágico está escondido por uma capa invisível.
- Click here to view more examples -
III)
camuflagem
NOUN
Synonyms:
camouflage
,
cloaking
,
masking
,
camo
,
camouflaging
No ship that small has a cloak ling device.
Nenhuma nave daquele tamanho tem dispositivo de camuflagem.
Who ordered you to sabotage the cloak?
Quem lhe ordenou para sabotar a camuflagem?
Who sabotaged the cloak?
Quem sabotou a camuflagem?
Can you repair the cloak?
Pode reparar a camuflagem?
His cloak is perfect.
Sua camuflagem é perfeita.
- Click here to view more examples -
IV)
capote
NOUN
Synonyms:
capote
,
overcoat
And give her her cloak, that she may hide ...
E lhe dê seu capote, para ela esconder ...
It was a cloak, a cursed cloak.
Era um capote, um capote maldito.
And give her her cloak, that she may hide ...
E dê-lhe seu capote, para ela esconder ...
And give her her cloak, that she may ...
E dê seu seu capote, que ela Pode ...
- Click here to view more examples -
V)
encobrir
VERB
Synonyms:
cover
,
conceal
,
abetting
,
gloss
,
whitewash
... he has magic to cloak his movements and disguise ...
... que usa mágica para encobrir seus movimentos e disfarçar ...
... this jacket was used to cloak
... esta jaqueta foi usada para encobrir
VI)
casaco
NOUN
Synonyms:
coat
,
jacket
,
sweater
,
overcoat
,
cardigan
He threw his cloak down over that puddle.
Foi aquele que pousou o seu casaco na poça.
... the guy who threw his cloak down over the puddle.
... aquele que pousou o seu casaco na poça.
... this tall, in a cloak.
... desta altura, de casaco.
You're sitting on my cloak.
Está sentado no meu casaco.
Wrap yourself in my cloak.
Cubra-se com meu casaco.
- Click here to view more examples -
VII)
disfarce
NOUN
Synonyms:
cover
,
disguise
,
costume
,
guise
,
masquerade
,
undercover
,
cloaking
The cloak is back on line.
O disfarce está novamente ativado.
The cloak is more important.
O disfarce é mais importante.
The cloak is going to fail again.
O disfarce está falhando novamente.
That means a cloak or a mask.
Isso significa um disfarce ou uma máscara.
He knows about the cloak.
Ele sabe sobre o disfarce.
- Click here to view more examples -
VIII)
camuflar
VERB
Synonyms:
camouflage
,
camouflaging
I just wish we could cloak the stench.
Eu queria só que nós pudéssemos camuflar o fedor.
I was trying to cloak the facility.
Estava a tentar camuflar a instalação.
I was trying to cloak the facility.
Eu tentava camuflar a instalação.
... you ask him how he managed to cloak the ship?
... perguntar a ele como conseguiu camuflar a nave?
... a button marked "cloak."
... um botão marcado "camuflar".
- Click here to view more examples -
IX)
mascarar
VERB
Synonyms:
mask
,
masking
,
masquerade
7. Blanket
blanket
I)
cobertor
NOUN
Get your scrambled egg off my blanket.
Tira a tua omelete do meu cobertor.
I could probably find you another blanket.
Provavelmente posso lhe arrumar outro cobertor.
Get a hypothermia blanket and some warming rags.
Traga um cobertor de hipotermia.
Give me back my blanket.
Me devolva meu cobertor.
I think there's a blanket in the trunk.
Acho que há um cobertor no carro.
The blanket goes upstairs.
O cobertor vai lá para cima.
- Click here to view more examples -
II)
manta
NOUN
Synonyms:
plaid
,
rug
,
shawl
,
quilt
,
fleece
Do you have my blanket?
Você está com minha manta?
He took my blanket!
Ele pegou minha manta!
The sofa with the green blanket will be yours.
O sofá com a manta verde será pra você.
Could you just pass me a blanket?
Será que poderia só me passar a manta?
Put the blanket on him!
Ponha a manta nele!
A blanket for the kid.
Uma manta para a garota.
- Click here to view more examples -
III)
lençol
NOUN
Synonyms:
sheet
,
bedsheet
,
drape
,
bedspread
It was cold so he had a blanket on.
Estava tão frio que ele estava com um lençol.
Say this blanket represents all the matter ...
Digamos que este lençol represente toda a matéria ...
The blanket of trees became broken by patches of scrub and ...
O lençol de árvores ficou manchado por partes de arbustos e ...
... of you under that blanket.
... de ti debaixo do lençol.
... they say everything's connected in the blanket, right?
... , tudo está conectado no lençol, certo?
... every thing's connected in the blanket.
... tudo está conectado no lençol, certo?
- Click here to view more examples -
IV)
manto
NOUN
Synonyms:
mantle
,
robe
,
cloak
,
shroud
,
mantel
,
robes
We should lift that blanket and let some light in.
Devíamos levantar esse manto e deixar entrar alguma luz.
Soon the dark blanket of night shall settle over us all ...
Cedo, o manto negro da noite cairá sobre todos nós ...
Nothing can survive this smouldering blanket.
Nada pode sobreviver a este latente manto.
Soon the dark blanket of night shall settle over us all ...
Logo, o manto escuro da noite descerá sobre todos nós ...
... seemed with only a blanket on her lap.
... pareceu com apenas um manto no colo.
... reaches out to us like a blanket.
... chega até nós como um manto e envolve-nos.
- Click here to view more examples -
8. Shroud
shroud
I)
mortalha
NOUN
Synonyms:
pall
That label stays on the shroud.
O cadastro permanece na mortalha.
Then get yourself a crutch and a shroud too!
Então arrume pra você uma muleta e uma mortalha também!
Give us a hand with this shroud.
Me ajude com esta mortalha.
We must find that shroud.
Precisamos encontrar essa mortalha.
Then get yourself a crutch and a shroud too!
Depois, arranjas uma muleta e também uma mortalha!
- Click here to view more examples -
II)
sudário
NOUN
You sniff her, you sniff your own shroud.
Quem a fareja, fareja o seu próprio sudário.
Who would they choose under shroud of a listless sun ...
A quem escolheriam eles sob o sudário de um sol apático ...
... did you hear that the shroud of turin
... ficou sabendo que o Sudário de Turim.
- Click here to view more examples -
III)
manto
NOUN
Synonyms:
mantle
,
robe
,
cloak
,
blanket
,
mantel
,
robes
And that shroud reduces the full impact of its electrical force ...
Esse manto reduz o impacto total de sua força elétrica ...
... an electron in a shroud.
... um elétron envolto num manto.
... to one another that they finally pierce the shroud.
... que acabam perfurando o manto.
a shroud of embarrassment surrounds the ...
Um manto de dificuldades envolve a ...
... to live under a shroud of secrecy.
... que vivemos sob um manto de segredo.
- Click here to view more examples -
IV)
cobrirem
VERB
Synonyms:
cover
... , if dark clouds shroud our land.
... , se nuvens escuras cobrirem nossa terra.
9. Mantel
mantel
I)
cornija
NOUN
Synonyms:
cornice
,
corbels
... of place, center of the mantel.
... lugar de louvor, no centro da cornija.
II)
lareira
NOUN
Synonyms:
fireplace
,
hearth
,
mantelpiece
,
chimney
Hand me that box on the mantel?
Pode me dar aquela caixa que está na lareira?
I thought of one for my mantel.
Pensei em um para minha lareira.
The clock on the mantel is broken!
O relógio na lareira quebrou!
I want her head above my mantel.
Eu quero a cabeça dela em cima da minha lareira.
But it's going to look great over the mantel.
Mas vai ficar ótimo sobre a lareira.
- Click here to view more examples -
III)
manto
NOUN
Synonyms:
mantle
,
robe
,
cloak
,
blanket
,
shroud
,
robes
... at home on my mantel.
... em casa com meu manto.
... for the winter under a mantel of ice and snow.
... pelo inverno sob um manto de gelo e neve.
The elders hereby assume the mantel of leadership.
Os anciãos assumirão o manto da liderança.
... bees were adopted on the imperial mantel, as a sign ...
... adoptou as abelhas no manto imperial, como símbolo ...
... cloaking the presidency In the mantel of authority.
... envolver a presidência num manto de autoridade.
- Click here to view more examples -
IV)
prateleira
NOUN
Synonyms:
shelf
,
rack
,
bookshelf
You want to put 'em on your mantel?
Quer colocar na prateleira?
Just this big, empty mantel.
Apenas essa grande, prateleira vazia.
I need a bigger mantel.
Eu preciso de uma prateleira maior.
Looks nice up here on the mantel.
Parece bom aqui em cima, na prateleira.
My mother had a mantel just like this.
Minha mãe tinha uma prateleira exatamente como esta.
- Click here to view more examples -
10. Tunic
tunic
I)
túnica
NOUN
Synonyms:
robe
,
robes
,
frock
,
caftan
You see us, but the tunic renders you invisible.
Você nos vê, mas a túnica a torna invisível.
Why are you taking his tunic?
Por que lhe tiraram a túnica?
Why are you taking his tunic?
Por que lhe levam a túnica?
Then why take his tunic?
Então por que lhe tiraram a túnica?
I like your tunic.
Eu gosto de sua túnica.
- Click here to view more examples -
II)
casaca
NOUN
Synonyms:
jacket
His own tunic doesn't fit, but the colonel's ...
A sua própria casaca não cabe, mas a do coronel ...
Tunic's under his colonel's head.
A casaca está sob o coronel.
Where's your tunic, eh?
Onde está sua casaca, hein?
... 've finished, take the tunic he's wearing and the ...
... terminar, pegue a casaca que ele está usando e a ...
- Click here to view more examples -
11. Frock
frock
I)
vestido
NOUN
Synonyms:
dress
,
dressed
,
gown
,
wearing
,
clothed
Help me choose a new frock.
Me ajuda a escolher um novo vestido?
Pick yourself a frock, or get out.
Escolha um vestido ou saia.
Is there anything more thrilling than a new frock?
Haverá algo mais emocionante do que um vestido novo?
Try buying yourself a new frock with that.
Compre um vestido novo com isto.
At least they knew what a frock was.
Pelo menos eles sabiam o que era um vestido.
- Click here to view more examples -
II)
túnica
NOUN
Synonyms:
tunic
,
robe
,
robes
,
caftan
Dressed in a frock like them.
Vestido com uma túnica tal como eles.
12. Caftan
caftan
I)
caftan
NOUN
It's a caftan, is it?
É uma caftan, não é?
II)
túnica
NOUN
Synonyms:
tunic
,
robe
,
robes
,
frock
Goes into court in his caftan and a bell.
Ele entra no tribunal em sua túnica e um sino.
Want a caftan and fur hat?
Quer uma túnica e um gorro especial?
13. Dress up
dress up
I)
vestir
NOUN
Synonyms:
dress
,
wear
,
wearing
,
clothe
Not a doll for you to dress up and play with.
Não é uma boneca, para você vestir e brincar!
Why did you have me dress up like this?
Por que pediu para eu me vestir assim?
You made me dress up as him.
Você fez me vestir como ele.
You will not dress up as me.
Você não vai se vestir como eu.
They say the parents got to dress up.
Os pais têm de se vestir.
- Click here to view more examples -
II)
veste
NOUN
Synonyms:
wears
,
wear
,
dresses
,
vest
,
robe
Then why do you dress up like him?
Então porquê se veste como ele?
And if you lose, you dress up as the bunny?
E se perder, você se veste como um coelho?
How come you don't dress up like that for me?
Porque você não se veste assim para mim?
Do you usually dress up like that to frighten ...
Sempre se veste assim para assustar as ...
Why do you dress up like a superhero?
Por que você se veste de super-herói?
- Click here to view more examples -
III)
fantasiar
VERB
Synonyms:
fantasize
,
fantasies
,
daydreaming
But this year we decided not to dress up.
Mas este ano decidimos não nos fantasiar.
Why do we have to dress up?
Por que temos de nos fantasiar?
I expressly asked you not to dress up as me.
Claramente eu te pedi para não se fantasiar como eu.
to dress up as things that he wanted to see.
a se fantasiar de coisas que queria ver.
All I want is to dress up once a year and ...
Tudo que quero é me fantasiar uma vez no ano e ...
- Click here to view more examples -
IV)
vestimos
VERB
Synonyms:
dress
Then we dress up as peasants.
Então nos vestimos como camponeses.
Uh, we dress up as our characters and ...
Nós nos vestimos como nossos personagens, ...
First, we dress up as musketeers and make ...
Primeiro, nos vestimos como mosqueteiros... e fazemos ...
We dress up in outfits.
Nós nos vestimos a carater.
- Click here to view more examples -
14. Wears
wears
I)
usa
VERB
Synonyms:
uses
,
use
,
using
She hardly wears it.
Ela raramente o usa.
He wears glasses, so he can see.
Ele usa óculos para conseguir ver.
This is how he wears it.
É assim que ele o usa.
That ring that priest wears.
O anel que aquele padre usa.
She even wears a dress every once in a while.
Ela até usa vestidos de vez em quando.
No one wears a hat anymore.
Ninguém usa mais chapéu.
- Click here to view more examples -
II)
veste
VERB
Synonyms:
dress up
,
wear
,
dresses
,
vest
,
robe
Think she wears all that rubber at the beach?
Acha que ela veste toda aquela roupa na praia?
He wears a smock.
Ele veste um uniforme.
Nobody wears my size.
Ninguém veste meu numero.
When the guy wears this slick suit.
Quando o cara veste aquela roupa lisa e brilhante.
He wears your things?
Ele veste a tua roupa?
What she wears is her business.
O que ela veste é problema dela.
- Click here to view more examples -
III)
desgasta
VERB
Synonyms:
wearing
,
erodes
Not at first, but he wears me down.
No começo não, mas ele me desgasta.
Power wears out those who don't have it.
O poder desgasta aqueles que não o têm.
The passion wears thin.
A paixão se desgasta.
He wears himself out with that theater.
Ele se desgasta muito com aquele teatro.
It wears us out, and makes us old.
Nos desgasta e nos envelhece.
... storm is that it wears you down.
... tempestade é que ela te desgasta.
- Click here to view more examples -
15. Wear
wear
I)
desgaste
NOUN
Synonyms:
wearing
,
tear
,
attrition
The wear on the heel, it's uneven.
O desgaste no salto está desigual.
Nor a piece of cloth to wear.
Nem um pedaço de pano ao desgaste.
No worse for wear.
Não é pior para o desgaste.
Look for something nice to wear.
Procure algo agradável ao desgaste.
See how deep that wear pattern is?
Vê como está fundo o desgaste aqui?
Two makes of tire, three levels of wear.
Dois fabricantes de pneus diferentes e três níveis de desgaste.
- Click here to view more examples -
II)
vestir
VERB
Synonyms:
dress
,
dress up
,
wearing
,
clothe
What great designer did you choose to wear tonight?
Que grande estilista você escolheu vestir essa noite?
I think you should wear this one.
Acho que devias vestir este aqui.
We wear our own clothes.
Vamos vestir a nossa roupa.
What color do you wear today?
Qual a cor você quer vestir hoje?
If you have clothes to wear.
Se tem roupas para vestir.
Next time try to find something red to wear.
Para a próxima tenta vestir algo vermelho.
- Click here to view more examples -
III)
usar
VERB
Synonyms:
use
,
using
,
wearing
Which one of us is supposed to wear this?
Qual de nós dois deverá usar isto?
You want to wear this cast forever?
Você quer usar esse gesso pra sempre?
Why must you wear a blue hat?
Porque tinha que usar um chapéu azul?
How can a guy wear heels?
Como é que um homem pode usar saltos altos?
I never have to wear a suit and tie.
Nunca tenho de usar fato e gravata.
Where you going to wear that?
Onde as vais usar?
- Click here to view more examples -
IV)
desgastar
VERB
Synonyms:
wearing
,
erode
Wear out my belly groveling in the dust.
Desgastar minha barriga rastejando na poeira.
That much work can wear on a man, hm?
Tanto trabalho assim pode desgastar um homem.
It can wear on even the best of us.
Pode desgastar até os melhores.
That much work can wear on a man.
Tanto trabalho assim pode desgastar um homem.
People can wear out, too.
As pessoas podem se desgastar, também.
... have fun with the others will only wear me out.
... divertir com outras pessoas só me ia desgastar.
- Click here to view more examples -
V)
usa
VERB
Synonyms:
uses
,
use
,
using
,
wears
When do wear these things?
Quando você usa isso tudo?
You always wear this much makeup?
Você sempre usa muita maquiagem?
I like the way you wear yours.
Gosto da maneira como usa o seu.
What size footwear do you wear?
O tamanho do calçado que você usa?
Why not wear your uniform?
Por que não usa o seu uniforme?
You wear this symbol out of fear.
Você usa este símbolo por medo.
- Click here to view more examples -
VI)
usam
VERB
Synonyms:
use
,
using
Guy like you won't wear a ring.
Indivíduos como você não usam anel.
Like the kind nurses wear.
Como as luvas que as enfermeiras usam.
I suppose that's why so few widows wear it.
Acho que é por isso tão poucas viúvas os usam.
They wear mirrors around their necks.
Eles usam espelhos à volta do pescoço.
How many guys in this age wear braces?
Quantos caras nessa idade usam aparelho?
These patches they wear on their vests?
Essas manchas eles usam em suas vestes?
- Click here to view more examples -
VII)
veste
VERB
Synonyms:
dress up
,
wears
,
dresses
,
vest
,
robe
You never wear that.
Você nunca se veste assim.
You are what you wear.
Você é o que você veste.
You wear a tuxedo.
E veste um smoking.
Do you still wear clothes?
Você ainda veste roupas?
What size do you wear?
Que tamanho você veste?
Is that how to wear a tie?
É assim que veste sua gravata?
- Click here to view more examples -
VIII)
use
VERB
Synonyms:
use
Let her wear what she wants.
Deixa que ela use o que quiser.
On the first night, wear it.
Na primeira noite, use isto.
So go, wear something below and come.
Então vá, use algo abaixo e venha.
Do you really expect me to wear this?
Esperas mesmo que eu use isto?
They even want me to wear some kind of uniform.
Querem até que eu use uniforme.
Wear these instead and leave those.
Use estes e deixe aqueles.
- Click here to view more examples -
IX)
uso
VERB
Synonyms:
use
,
using
,
usage
I normally only wear this kind.
Normalmente só uso desse tipo.
I wear transparent fingertips.
Eu uso pontas de dedos transparentes.
I wear his sweater at home.
Uso a camisola dele em casa.
I wear this next to my heart.
Eu uso isso ao lado do meu coração.
I wear it under sweaters.
Eu uso embaixo de malhas.
I almost never wear them, but.
Quase não os uso, mas.
- Click here to view more examples -
X)
vista
VERB
Synonyms:
view
,
sight
,
seen
,
looking
,
glance
,
standpoint
,
viewed
Wear this bridal attire and come down quickly!
Vista este traje de noiva e desça rapidamente!
Wear everything during the day.
Vista tudo durante o dia.
Something you expect med to wear?
Algo que espera que eu vista?
I want her to wear it.
Quero que ela o vista.
You want me to wear it?
Quer que eu vista?
I insist you wear it.
Eu insisto que você vista isso.
- Click here to view more examples -
16. Dresses
dresses
I)
vestidos
NOUN
Synonyms:
gowns
,
dressed
,
clothed
My dresses are gone.
Meus vestidos não estão aqui.
But these dresses are quite civilised.
Mas estes vestidos são bastante civilizados.
And what about these dresses?
E sobre esses vestidos?
You got to see these dresses we got.
Você tem que ver os vestidos que nós compramos.
Stay here and put the dresses on.
Fique aqui e vistam os vestidos!
You know, dresses are much more her thing.
Sabes, vestidos é mais da área dela.
- Click here to view more examples -
II)
veste
VERB
Synonyms:
dress up
,
wears
,
wear
,
vest
,
robe
He dresses up in your mam's clothes?
Ele veste as roupas da sua mãe?
Dresses you like a maid?
Veste você de empregada?
I heard he dresses like that in real life.
Escutei que ele se veste assim na vida real.
The way she dresses.
A maneira como se veste.
You know, he dresses to impress, a ...
Sabe, ele se veste para impressionar, um ...
He dresses like me, but ...
Veste como eu, mas ...
- Click here to view more examples -
17. Vest
vest
I)
colete
NOUN
Synonyms:
collect
,
waistcoat
,
corset
,
brace
,
body armor
,
vests
Detonate the vest now!
Detonar o colete agora!
Do you want your golden vest back?
Você quer seu colete dourado de volta?
I just want one vest.
Só quero um colete.
Should have worn that lead vest.
Eu deveria ter usado colete.
Always wears a leather vest.
Usa sempre um colete de couro.
That vest was on you a minute ago.
Esse colete foi em você um minuto atrás.
- Click here to view more examples -
II)
veste
NOUN
Synonyms:
dress up
,
wears
,
wear
,
dresses
,
robe
... window and see a yellow vest.
... pela janela e ver uma veste amarela.
... seen you in that vest since our wedding.
... te vi em que veste desde o nosso casamento.
18. Toga
toga
I)
toga
NOUN
Synonyms:
robe
,
gown
What is up with the toga situation?
Por que está usando essa toga?
I think you would look smashing in a toga.
Acho que você ficaria ótima em uma toga.
This is a toga.
Isto é uma toga.
Did you go to toga parties?
Você foi em festas de toga?
My red toga with the acorns.
Varinia, a minha toga de cerimônia.
- Click here to view more examples -
II)
togas
NOUN
Synonyms:
togas
,
robes
III)
beca
NOUN
Synonyms:
beca
,
gown
,
scholarship
... with the guy in the toga.
... com o cara usando beca.
19. Chambre
chambre
I)
chambre
NOUN
Synonyms:
robe
This is my chambre.
Esta é a minha chambre.
This is my, my chambre.
Esta é a minha chambre.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals