Conceal

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Conceal in Portuguese :

conceal

1

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, cover, stash
- Click here to view more examples -
2

ocultar

VERB
Synonyms: hide, hiding, withholding
- Click here to view more examples -
3

dissimular

VERB
  • His effort to conceal his writing O seu esforço de dissimular a sua escrita
  • ... gangster can deal to conceal. ... gangster" pode tratar de dissimular.
  • ... is always at great pains to conceal. ... está sempre sofrendo em dissimular.
  • ... which manifestly sought to conceal its divisions by the very virulence ... ... , que manifestamente procurou dissimular as suas divisões através da virulência ...
- Click here to view more examples -
4

encobrir

VERB
  • ... a great disguise to conceal. ... um grande disfarce para encobrir.
  • ... argument is sometimes used to conceal protectionist commercial practices. ... argumentos é por vezes utilizado para encobrir práticas comerciais proteccionistas.
  • ... invented a language to conceal their sins, it's ... ... inventaram uma língua para encobrir seus pecados, é ...
- Click here to view more examples -
5

disfarçar

VERB
  • I tried to conceal the fact that I was ... Tentei disfarçar o facto de estar ...
  • ... how much longer I can conceal my state. ... por quanto tempo conseguirei disfarçar meu estado.

More meaning of Conceal

hide

I)

esconder

VERB
Synonyms: hiding, conceal, cover, stash
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

couro cru

NOUN
Synonyms: rawhide

hiding

I)

escondendo

VERB
Synonyms: keeping, concealing
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

esconderijo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

clandestinidade

NOUN
  • Where people live in hiding? Onde as pessoas vivem na clandestinidade?
  • When she finally emerges from hiding, her shoulder almost ... Quando ela finalmente emerge da clandestinidade, o seu ombro quase ...
  • ... been kind to the two in hiding. ... sido bom para os dois na clandestinidade.
  • People could come out of hiding, As pessoas poderiam sair da clandestinidade,
  • ... enough of living in hiding, miru. ... o suficiente da vida na clandestinidade, miru.
  • ... of anyone who comes out of the hiding. ... dos que saírem da clandestinidade.
- Click here to view more examples -
V)

ocultação

NOUN
  • He got a good hiding. Ele adquiriu uma ocultação boa.
  • ... to fear as institutions from hiding information. ... a recear, enquanto instituições, da ocultação de informação.
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
- Click here to view more examples -

cover

I)

cobrir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tampa

NOUN
Synonyms: lid, cap
- Click here to view more examples -
III)

capa

NOUN
Synonyms: hood, cape, cloak, skin, cap, jacket
- Click here to view more examples -
IV)

cobrem

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cubra

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

cobertura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

abranger

VERB
Synonyms: encompass, span, comprise
- Click here to view more examples -
VIII)

disfarce

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

encobrir

VERB
- Click here to view more examples -
X)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, stash
- Click here to view more examples -

stash

I)

esconderijo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estoque

NOUN
Synonyms: stock, inventory
- Click here to view more examples -
III)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, cover
- Click here to view more examples -
IV)

stock

NOUN
Synonyms: stock
  • The guardian's got a stash. O vigia tem um stock.
  • And we found a stash of your meth on ... E encontramos um stock da sua meta no ...
  • ... been important to be worth losing your stash. ... ser importante para perderes o teu stock.
  • They funded him a huge stash. Deram-lhe um grande stock.
  • It's your stash, not mine. É o seu stock, não o meu.
- Click here to view more examples -

cloak

I)

manto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: cover, hood, cape, skin, cap, jacket
- Click here to view more examples -
III)

camuflagem

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

capote

NOUN
Synonyms: capote, overcoat
  • And give her her cloak, that she may hide ... E lhe dê seu capote, para ela esconder ...
  • It was a cloak, a cursed cloak. Era um capote, um capote maldito.
  • And give her her cloak, that she may hide ... E dê-lhe seu capote, para ela esconder ...
  • And give her her cloak, that she may ... E dê seu seu capote, que ela Pode ...
- Click here to view more examples -
V)

encobrir

VERB
  • ... he has magic to cloak his movements and disguise ... ... que usa mágica para encobrir seus movimentos e disfarçar ...
  • ... this jacket was used to cloak ... esta jaqueta foi usada para encobrir
VI)

casaco

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

disfarce

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

camuflar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

mascarar

VERB
Synonyms: mask, masking, masquerade

gloss

I)

lustro

NOUN
II)

brilho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

anotam

VERB
Synonyms: note
IV)

encobrir

VERB
  • They then gloss over the fact that ... Eles, então, encobrir o fato de que ...

whitewash

I)

caiar

VERB
II)

cal

NOUN
Synonyms: cal, lime
  • He can mix whitewash, right? Ele sabe misturar cal, certo?
  • Whitewash will be with his/her vacancy ... Cal ficará com sua vaga ...
  • Whitewash, hold my hand. Cal, segure minha mão.
  • ... only been recently recovered after centuries under whitewash. ... só recentemente descobertas após séculos sob a cal.
  • Good morning, Whitewash. Bom dia, Cal.
- Click here to view more examples -
III)

branquear

NOUN
IV)

encobrir

VERB

disguise

I)

disfarce

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

disfarçar

VERB
- Click here to view more examples -

undercover

I)

disfarçado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

à paisana

ADJ
Synonyms: plainclothes
- Click here to view more examples -
III)

infiltrado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

sob disfarce

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

secreto

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

encoberto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

disfarçar

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

infiltrar

ADV
  • If someone is going undercover, it should be one ... Se alguém se vai infiltrar, devia ser um ...
  • ... just excited to see you go undercover. ... entusiasmado com o facto de te ires infiltrar.
  • They will go undercover and take down bug and cahill. Eles vão se infiltrar e pegar Bug e Cahill.
  • I'm not afraid of going undercover Não tenho medo de me infiltrar.
  • I get paid for going undercover on bug and taking ... Vou ser pago para me infiltrar com o Bug e pegar ...
  • ... , send him in undercover. ... , mande-o se infiltrar.
- Click here to view more examples -

masquerade

III)

disfarce

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

disfarçar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

mascarar

VERB
Synonyms: mask, masking, cloak
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals