Hidden

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hidden in Portuguese :

hidden

1

escondidos

ADJ
  • You sure keep your cards hidden. Você com certeza mantém seus cartões escondidos.
  • We must keep hidden until the right day arrives. Vamos ficar escondidos até o dia certo.
  • We just need to stay hidden. Temos de continuar escondidos.
  • Man of hidden talents. O homem dos talentos escondidos.
  • We are no longer hidden. Nós já não estamos escondidos.
  • You must be hidden nearby. Temps que estar escondidos perto daqui.
- Click here to view more examples -
2

oculto

ADJ
  • Hidden deep inside you is a wonderful, dynamic world. Oculto no seu interior fica um mundo maravilhoso e dinâmico.
  • I wanted to see this hidden world. Eu queria ver esse mundo oculto.
  • The adults seem to sense a hidden danger. Os adultos parecem sentir perigo oculto.
  • Her power was hidden. O poder dela estava oculto.
  • The money hidden inside the bed! O dinheiro oculto dentro da cama.
  • We could be part of some hidden cycle of replication. Poderíamos ser parte de um ciclo oculto de reprodução.
- Click here to view more examples -
3

escondido

VERB
  • The gold is hidden on the wagons. O ouro está escondido nos vagões.
  • Do you have the film, or is it hidden? Você tem o filme, ou está escondido?
  • Where what is hidden? Onde o que está escondido?
  • The ghost would have stayed hidden. Sim, o fantasma teria ficado escondido.
  • He kept it hidden. Ele manteve isso escondido.
  • Money hidden all over my house! Escondido por toda minha casa!
- Click here to view more examples -
4

ocultado

VERB
  • I learnt all that had been hidden from me. Aprendi tudo o que me tinham ocultado.
  • Material we care about is hidden. O material que nos preocupa está ocultado.
  • I learned all that had been hidden from me. Aprendi tudo o que me tinham ocultado.
  • The concrete should have hidden their corporal temperature. O concreto deve ter ocultado sua temperatura corporal.
  • ... all that had been hidden from me. ... tudo que havia sido ocultado de mim.
  • ... , where something is hidden in the body, but ... ... , quando algo é ocultado no corpo, mas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Hidden

hiding

I)

escondendo

VERB
Synonyms: keeping, concealing
  • Do you think he's hiding something else? Você acha que ele está escondendo outra coisa?
  • And where are you hiding? E onde você está se escondendo?
  • Then why were you hiding in the straw? Então por que estava se escondendo na palha?
  • Who are you hiding in the bedroom? Quem está escondendo no quarto, mãe?
  • I know that is hiding something of the world. Sei que está escondendo algo do mundo.
  • That way they know that they're not hiding anything. Assim sabem que não estão escondendo nada.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Has a rep for hiding codes in gadgets. Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
  • About hiding things in plain sight. É ocultar algo totalmente exposto.
  • She seems to have a history of hiding the truth. Ela parece ter um historial de, ocultar a verdade.
  • ... the jury's going to wonder what we're hiding. ... o júri vai achar que estamos a ocultar algo.
  • Qualities you insist on hiding which nonetheless belong to you. Aquelas qualidades que teimas em ocultar mas que te pertencem.
  • Cheating means hiding, lying. Enganar significa ocultar, mentir.
- Click here to view more examples -
III)

esconderijo

NOUN
  • Sniping the enemy from a hiding place? Esperar o inimigo de um esconderijo?
  • You might want to find a new hiding place. Talvez tenham de encontrar um esconderijo novo.
  • This coward's hundred years in hiding are over. Estes cem anos de esconderijo desse covarde terminou.
  • This will be your hiding place. Este será seu esconderijo.
  • Good hiding, by the way. Bom esconderijo, pelo visto.
  • But what you really wanted was a foolproof hiding place. Mas o que você realmente queria era um esconderijo infalível.
- Click here to view more examples -
IV)

clandestinidade

NOUN
  • Where people live in hiding? Onde as pessoas vivem na clandestinidade?
  • When she finally emerges from hiding, her shoulder almost ... Quando ela finalmente emerge da clandestinidade, o seu ombro quase ...
  • ... been kind to the two in hiding. ... sido bom para os dois na clandestinidade.
  • People could come out of hiding, As pessoas poderiam sair da clandestinidade,
  • ... enough of living in hiding, miru. ... o suficiente da vida na clandestinidade, miru.
  • ... of anyone who comes out of the hiding. ... dos que saírem da clandestinidade.
- Click here to view more examples -
V)

ocultação

NOUN
  • He got a good hiding. Ele adquiriu uma ocultação boa.
  • ... to fear as institutions from hiding information. ... a recear, enquanto instituições, da ocultação de informação.
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
- Click here to view more examples -

concealed

I)

ocultaram

VERB
  • a concealed interpretation given only to trusted initiates. uma interpretação ocultaram dada apenas para os iniciados confiáveis.
II)

escondido

VERB
  • On the application, she could have concealed that. Bem, ela poderia na inscrição, ter escondido isso.
  • Concealed within this tomb is. Escondido dentro desta tumba.
  • It cannot be concealed from anyone. Não pode ser escondido de ninguém.
  • He had to be concealed. Ele deveria estar escondido.
  • To remember what was concealed in the night. Lembrar o que estava escondido na noite.
- Click here to view more examples -
III)

oculta

ADJ
  • The plot turns on a case of concealed identity! A história fala sobre um caso de identidade oculta!
  • ... loose boards, a concealed door, something. ... tábua solta, uma porta oculta, algo desse tipo.
  • ... sure she could remain concealed from the human world? ... certeza que ela permaneceria oculta do mundo humano?
  • ... her identity must be concealed. ... sua identidade deve ser oculta.
  • ... in which a person has concealed part of their soul. ... em que uma pessoa oculta parte de sua alma
- Click here to view more examples -

holed up

I)

enfurnado

VERB
II)

escondido

VERB
  • I was holed up in a cave mostly. Eu estava escondido em uma caverna na maior parte.
  • They are holed up together, deep inside the game. Elas tem se escondido juntas bem no fundo do jogo.
  • He might be holed up with a friend. Deve estar escondido com um amigo.
  • It seems he's holed up at the primary droid foundry ... Parece que está escondido na fábrica principal bem ...
  • ... might have, anywhere he might be holed up? ... possa ter, algum lugar onde ele possa estar escondido?
- Click here to view more examples -
III)

enfiado

VERB
  • Holed up in his room. Enfiado no quarto dele.
  • We're not sure exactly where he's holed up. Não temos certeza onde ele está enfiado.

stashed

I)

escondeu

VERB
  • He stashed it, you missed it. Ele escondeu, você deixou passar.
  • Maybe now we'il know where he stashed his millions. Talvez agora saibamos onde escondeu os milhões.
  • And what makes you think he stashed it? E porque achaste que ele a escondeu?
  • Find out where he stashed my money. Descubra onde ele escondeu a minha grana.
  • Is where you stashed it. É onde você se escondeu.
- Click here to view more examples -

tucked away

I)

escondido

VERB
  • I found tucked away in the back pages. Encontrei escondido nas últimas páginas.
  • Something small and tucked away. Algo pequeno e escondido.
  • I can't just stay tucked away on this pedestal all my ... Eu não posso ficar escondido sobre este pedestal toda a minha ...
  • And it gives a message to Tucked away from me! E dê um recado a Escondido.
  • I'm sure there's something tucked away somewhere. Tenho certeza de que há algo escondido em algum lugar.
- Click here to view more examples -
II)

aninhado

VERB
Synonyms: nested, nestled, cradled
III)

guardada

VERB
  • A souvenir tucked away in the back of your memory. Uma recordação guardada no fundo de sua memória.
  • ... and right at the end, tucked away at the bottom, ... ... e bem no fim, guardada na parte inferior, ...
  • The box was tucked away and forgotten... A caixa foi guardada e esquecida...
- Click here to view more examples -

occult

I)

oculto

NOUN
  • He was a real authority on mysticism and the occult. Ele é uma autoridade do misticismo e do oculto.
  • You dabble in the occult? Está mergulhando no oculto?
  • You have some knowledge of the occult, then. Você tem algum conhecimento do oculto, então.
  • Why do you have all this interest in the occult? Por que esse interesse no oculto?
  • You dabble in the occult? Está a mergulhar no oculto?
- Click here to view more examples -
II)

oculta

ADJ
  • Our library has a occult section? A biblioteca tem uma secção oculta?
  • This is not an occult science. Isto não é uma ciência oculta.
  • Check for any possible occult bleeder. Procure por qualquer hemorragia oculta.
  • You ever been to the sixth sense occult shop? Você já esteve na Sexto Sentido Loja Oculta?
  • In the occult science of numerology, the ... Na ciência oculta da numerologia, o ...
- Click here to view more examples -

unseen

I)

invisível

ADJ
  • I stand on the edge of a vast unseen world. Eu fico à beira de um grande mundo invisível.
  • There is no doubt about his unseen presence. Não há dúvida a respeito da sua presença invisível.
  • I stand on the edge of a vast unseen world. Eu fico à beira de um vasto mundo invisível.
  • Come home safe and unseen. Vem para casa segura e invisível.
  • I will remain close by to provide unseen moral support. Eu vou permanecer por perto para oferecer apoio moral invisível.
- Click here to view more examples -
II)

incognoscível

ADJ
Synonyms: unknowable
III)

despercebido

ADJ
  • The donkey sees everything and is unseen. O asno vê tudo e é despercebido.
  • Who has access to your keys but goes unseen? Quem tem acesso às suas chaves, mas passa despercebido?
  • ... a story, this will all unfold unseen. ... uma história, tudo isto vai passar despercebido.
  • Unseen except as a flare in the corner of your eye ... Despercebido exceto por uma cintilância no canto do seu olho ...
- Click here to view more examples -
IV)

desapercebidos

ADJ
Synonyms: unnoticed
V)

inéditas

ADJ
VI)

oculto

ADJ
  • An experimental subject is told to shock an unseen person. Uma pessoa é informada para dar choque em alguém oculto.
  • Something moves in the shadows unseen, hidden from our ... Algo se move nas sombras, oculto, fora da nossa ...
  • ... that those who harness this unseen mechanism of society constitute an ... ... que aqueles que aproveitar este mecanismo oculto da sociedade constituir um ...
  • ... forced to do it by some unseen neural process? ... forçado por algum processo cerebral oculto?
  • The church had the unseen, science the seen. A Igreja teria o Oculto.
- Click here to view more examples -
VII)

ilusionismo

NOUN
Synonyms: illusion

ulterior

I)

segundas

ADJ
Synonyms: second, monday
  • Even her ulterior motives have ulterior motives. Até as suas segundas intenções, têm segundas intenções.
  • Even her ulterior motives have ulterior motives. Até as suas segundas intenções, têm segundas intenções.
  • I had no ulterior motives. Não tenho segundas intenções.
  • With a trunkful of ulterior motives. Cheia de segundas intenções.
  • Everybody who cares for someone has an ulterior motive Todos que se preocupam com alguém tem segundas intenções.
- Click here to view more examples -
II)

oculto

ADJ
  • I do has some kind of ulterior motive? O que eu faço tem algum tipo de motivo oculto?
  • ... did you invite me here with an ulterior motive? ... me convidou com um motivo oculto?
  • ... he probably has an ulterior motive. ... provavelmente tem um motivo oculto.
  • I confess an ulterior motive in asking you ... Eu confesso um motivo oculto em pedir-lhe ...
  • ... good deed has an ulterior motive. ... boa acção tem um motivo oculto.
- Click here to view more examples -

hid

I)

escondeu

VERB
  • So he hid the fact he was writing a novel? Então ele escondeu que estava a escrever um romance?
  • You hid my force lance. Você escondeu minha lança de força.
  • He hid this box good. Ele escondeu bem esta caixa.
  • Indicating someone hid the body behind the air conditioner. Indicando alguém escondeu o corpo atrás do ar condicionado.
  • You hid it effectively all your life. Você escondeu isso, efetivamente, durante toda sua vida.
  • But you hid it. Mas você escondeu isso.
- Click here to view more examples -
II)

escondida

NOUN
  • The sword is better hid from prying eyes. A espada fica melhor escondida de olhos invejosos.
  • I hid it so as not to encourage you. Tinha-a escondida para não te encorajar.
  • ... of night, when the moon is well-hid. ... da noite.quando a lua está bem escondida.
  • You got it hid from Junior. Tem uma do Junior escondida.
  • ... My substance was not hid from thee. ... A minha substância não estava escondida de Ti."
  • -I just hid there. Eu fiquei escondida lá.
- Click here to view more examples -
III)

ocultou

VERB
  • You hid some part. Você ocultou algumas partes.
  • You hid it effectively all your life. E ocultou isso eficazmente toda sua vida.
  • You hid it effectively all your life. Ocultou-o eficazmente toda a sua vida.
  • You always hid him/her who, in the reality ... Sempre Ihe ocultou quem, na realidade ...
  • ... If someone, by the way I hid certain things. ... se alguém, de propósito, me ocultou certas coisas.
- Click here to view more examples -

veiled

I)

velada

ADJ
  • There was nothing coded or veiled. Não havia nada codificados ou velada.
  • When the company got essays with thinly-veiled references Quando a empresa começou ensaios com velada referências
  • It's what you imply - the veiled slurs. Você aqui apenas sugere - a censura velada.
- Click here to view more examples -
II)

veladas

VERB
  • The stars are veiled. As estrelas estão veladas.
III)

vendada

VERB
Synonyms: blindfolded
IV)

ocultado

VERB
  • Veiled by a shadow too deep to penetrate ... Ocultado por uma sombra muito profunda para penetrar ...
V)

véu

ADJ
Synonyms: veil, headscarf
  • These veiled are the nicest, Have you ever seen ... Esses com véu são melhores, já tinha visto algum ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals