Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wedged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wedged
in Portuguese :
wedged
1
encravado
VERB
Synonyms:
jammed
,
ingrown
,
stalled
Something is wedged between the keys.
Algo está encravado entre as teclas.
2
entalado
VERB
Synonyms:
stuck
,
sandwiched
Wedged behind a wheelbarrow.
Entalado atrás de um carro de mão.
The car was wedged underneath the cab of the semi.
O carro ficou entalado debaixo da cabine.
There was this one book wedged between the other.
Havia um livro entalado entre outro.
I had a quarter wedged in this thing for over ...
Tenho um quarto deste negócio entalado em mim por 4 ...
... can with a huge motor wedged in it, but ...
... de lata com um motor enorme entalado na mesma, mas ...
- Click here to view more examples -
3
firmado
VERB
Synonyms:
signed
,
firmed
You are sitting, wedged between the bed and the bookshelf ...
Você está sentado, firmado entre a cama e a estante ...
4
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
cooped up
,
stuffed
,
shoved
,
tucked
,
holed up
- This was wedged in my car door.
- Estava enfiado na porta do carro.
More meaning of Wedged
in English
1. Ingrown
ingrown
I)
encravadas
NOUN
II)
encravado
ADJ
Synonyms:
jammed
,
wedged
,
stalled
My last jailbird had an ingrown hair in her groin.
Minha última detenta tinha um cabelo encravado na virilha.
2. Stalled
stalled
I)
paralisadas
VERB
Synonyms:
paralyzed
,
paralysed
II)
estagnou
VERB
Synonyms:
stagnated
World economy stalled and governments fell, leaving entire civilisations ...
A economia mundial estagnou e governos caíram, deixando civilizações inteiras ...
She stalled or something.
Ela.estagnou ou algo assim.
... his career just kinda stalled.
... a carreira dele meio que estagnou.
- Click here to view more examples -
III)
enguiçou
VERB
It ran out of gas or the engine stalled.
Ou ficou sem combustível ou o motor enguiçou.
The engine probably stalled.
O motor provavelmente enguiçou.
-His tractor stalled on this crossing.
- Seu trator enguiçou no cruzamento.
"Listen, my car has stalled and."
Olha, meu carro enguiçou e.
- Click here to view more examples -
IV)
parado
VERB
Synonyms:
stopped
,
standing
,
freeze
,
stationary
,
parked
I stalled him, but he's on his ...
Eu parado, mas ele está em sua ...
There's no reason why it should have stalled.
Não há razão pra ter parado.
Well, he has obviously stalled.
Bem, é óbvio que está parado.
... that the peace process is stalled;
... que o processo de paz esteja parado;
- Click here to view more examples -
V)
parou
VERB
Synonyms:
stopped
,
stops
,
stood
Then it stalled and wouldn't start.
Então ele parou e não andou de novo.
... first went into first gear and stalled it.
... primeira vez em primeira marcha e parou ele.
... but there weren't any leads and the investigation stalled.
... mas sem pistas a investigação parou.
... but there weren't any leads and the investigation stalled.
... mas não havia provas e o caso parou.
That's why the truck stalled out.
Por isso o camião parou.
- Click here to view more examples -
VI)
impasse
VERB
Synonyms:
impasse
,
standoff
,
deadlock
,
stalemate
,
halt
,
gridlock
,
logjam
VII)
encravado
VERB
Synonyms:
jammed
,
wedged
,
ingrown
And our case is stalled.
E o nosso caso está encravado.
What if the engines would've stalled out?
E se o motor tivesse encravado?
VIII)
interrompida
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
disrupted
,
halted
,
discontinued
,
aborted
,
paused
IX)
travado
VERB
Synonyms:
caught
,
locked
,
jammed
,
deadlocked
,
waged
3. Stuck
stuck
I)
preso
VERB
Synonyms:
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
Theres part of it still stuck in the tree.
Tem parte disso preso na árvore.
My watch is stuck.
Veja, está preso.
And he is stuck with us.
E eIe está preso a nós.
Stuck right in the middle of a divorce.
Preso bem no meio do divorcio.
Why are you spending it stuck in the past?
Por que você passa a vida preso ao passado?
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
- Click here to view more examples -
II)
presa
VERB
Synonyms:
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Have tongue ring stuck again?
Já anel língua presa de novo?
Not get stuck in one place.
Não ficar presa no mesmo sítio.
Imagine how she feels, being stuck here forever.
Imagina como deve se sentir, presa aqui para sempre.
That is a good place to be stuck.
É um bom lugar para se ficar presa.
Not a night you want to get stuck out here.
Não é a melhor noite para ficar presa aqui.
My hand got stuck to my head!
Minha mão ficou presa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
III)
enfiou
VERB
Synonyms:
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
He stuck his nose right in it.
Ele enfiou o nariz bem no meio daquilo.
She stuck the nail in the socket.
Ela enfiou o prego na tomada.
Someone stuck a knife in my wallet.
Alguém enfiou a faca em minha carteira.
Some wise guy stuck a cork in the bottle.
Algum espertinho enfiou uma rolha na garrafa.
She stuck a needle into my hand.
Ela enfiou uma agulha na minha mão.
You stuck a needle in my neck.
É, você enfiou uma seringa no meu pescoço!
- Click here to view more examples -
IV)
emperrada
ADJ
Synonyms:
jammed
The back door's stuck too.
A porta dos fundos está emperrada também.
Maybe the release is stuck.
Talvez a liberação está emperrada.
This thing is stuck.
Essa coisa está emperrada.
Why is it stuck?
Por que está emperrada?
It was stuck that night.
Estava emperrada aquela noite.
This thing is jammed stuck!
Essa coisa estava emperrada!
- Click here to view more examples -
V)
espetado
ADJ
Synonyms:
spiky
,
poked
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
The pin stuck in the image that wastes away ...
O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
... to a man with a fork stuck in his head.
... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
Can't get stuck with it, can't reuse it.
Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
pierced
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
She stuck me three times today.
Ela me furou três vezes hoje.
He stuck me under the shoulder.
Ele me furou embaixo do ombro.
She once stuck me with a fork.
Ela me furou com um garfo.
- Click here to view more examples -
VII)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
,
bonded
The tissue's stuck to my picture.
O lenço está colado à minha fotografia.
It was stuck in your door.
Estava colado na sua porta.
... in here with a mint stuck to my head.
... aqui com um drops colado na cabeça!
... you could've been stuck here.
... você poderia ter ficado colado aqui.
... robbing somebody with a maxi pad stuck to my face!
... roubar ninguém com um penso colado à cara!
It is proper stuck on, though, isn't it?
Está mesmo colado, não?
- Click here to view more examples -
4. Sandwiched
sandwiched
I)
imprensado
VERB
You want her sandwiched between some guy with ...
Você quer que ela imprensado entre um rapaz com ...
... don't want to be sandwiched in between the engine and all ...
... cair, não quero ficar imprensado entre o motor e toda ...
II)
ensanduichada
VERB
III)
colada
VERB
Synonyms:
glued
,
pasted
,
coladas
,
taped
,
sticked
,
plastered
... a layer of metal sandwiched in the middle here.
... uma camada de metal colada aqui no meio.
IV)
espremida
VERB
Synonyms:
squeezed
It was sandwiched between two coronary artery bypasses.
Foi espremida entre dois desvios de artéria coronária.
V)
entalado
VERB
Synonyms:
stuck
,
wedged
5. Signed
signed
I)
assinado
VERB
Glad you signed for the tour.
Fico feliz que tenha assinado o contrato.
I have a signed contract, and money's money.
Eu tenho um contrato assinado e dinheiro é dinheiro.
Check the date it was signed.
Veja a data em que foi assinado.
Applications shall be signed and dated.
O pedido é datado e assinado.
Here and fee agreement signed.
Aqui e taxa acordo assinado.
You want signed or unsigned?
Quer assinado ou não?
- Click here to view more examples -
II)
firmado
VERB
Synonyms:
wedged
,
firmed
The armistice was signed at 11:00 this morning.
O armistício foi firmado às 11:00 desta manhã.
What's signed is signed.
O que foi firmado, firmado está.
The armistice was signed at 1 1 :00 this morning ...
O armistício foi firmado às 11:00 desta manhã ...
- Click here to view more examples -
III)
autografada
VERB
Synonyms:
autographed
And it's signed by the author!
E está autografada pelo autor.
I got a signed baseball.
Tenho uma bola de basebol autografada.
Would either of you like a signed photograph?
Algum de vocês quer uma fotografia autografada?
I brought it to get it signed.
Eu trouxe-a para ser autografada.
... asked me for a signed photo in months.
... me pede uma foto autografada há meses.
... he gave me a signed photograph of himself.
... deu-me uma fotografia autografada por ele.
- Click here to view more examples -
IV)
contratou
VERB
Synonyms:
hired
,
contracted
My father signed you on the day he ...
Papai o contratou no dia em que ...
... world about this new discovery you signed up.
... mundo sobre a nova descoberta que contratou.
He's signed up the star for a great picture ...
É verdade que contratou a musa para um filme em cores ...
You signed up for our services about ...
Contratou os nossos serviços há ...
... curious if you'd signed a director yet.
... de saber se você já contratou um diretor.
... rooting for a kid that he signed.
... torcendo por um garoto que contratou quando.
- Click here to view more examples -
V)
inscrito
VERB
Synonyms:
subscribed
,
entered
,
registered
,
enrolled
,
enlisted
Unless you signed up for next term.
A menos que se tenha inscrito para o próximo semestre.
I'il make sure about it getting signed off.
Eu terei certeza disso sendo inscrito.
You never should have signed him up for this.
Não deveria tê-lo inscrito nesta prova.
You can consider him signed up.
Podes considerá-lo inscrito!
You never should have signed him up for this.
Você nunca deveria tê-lo inscrito nisso.
I thought you signed up for that pottery class, and ...
Pensei que te tinhas inscrito pras lições de barro.e ...
- Click here to view more examples -
6. Firmed
firmed
I)
firmado
VERB
Synonyms:
signed
,
wedged
7. Cooped up
cooped up
I)
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
stuffed
,
shoved
,
tucked
,
holed up
,
wedged
Stay cooped up in this mausoleum you call home?
Ficar enfiado neste mausoléu que você chama de lar?
... what it's like being cooped up in a small room like ...
... o que é ficar enfiado num pequeno espaço como ...
You've been cooped up in this house since you ...
Vá lá, tens estado enfiado em casa desde que ...
You've been cooped up in this place for quite a ...
Você foi enfiado neste lugar por um bom ...
Cooped up in your apartment?
Enfiado no seu apartamento.
- Click here to view more examples -
II)
confinada
VERB
Synonyms:
confined
,
lockdown
... coming to see me if you stay cooped up all day!
... você vir me ver se fica confinada o dia todo!
She's been cooped up for hours.
Há horas que ela está confinada.
... because you're always cooped up in your house.
... porque você está sempre confinada em sua casa
- Click here to view more examples -
III)
trancada
VERB
Synonyms:
locked
,
bolted
I sit here cooped up all night painting?
Eu fico aqui trancada a noite toda.a pintar?
You can't stay cooped up like this.
Não pode ficar trancada desse jeito.
You've been cooped up in there too long.
Estás aí trancada à muito tempo.
Being cooped up and hidden away from the world ...
Ficar trancada e escondida do mundo ...
- It's not healthy being cooped up here...
Não é bom viver aqui trancada.
- Click here to view more examples -
8. Stuffed
stuffed
I)
recheado
VERB
Synonyms:
gefilte
I should've stayed here with the stuffed cabbage.
Eu devia ter ficado aqui com o repolho recheado.
It has a financial district stuffed with negotiable securities.
Ele tem uma financeira distrito recheado com títulos negociáveis.
Is it a cone stuffed with the fruits of the sea ...
Vai pedir um cone recheado de frutos do mar ...
... really go for a sheep's stomach stuffed with crickets.
... realmente ir para uma de ovelhas estômago recheado com grilos.
No, baked and stuffed.
Não, assado e recheado.
... who would probably just have him stuffed.
... que provavelmente apenas tê-lo recheado.
- Click here to view more examples -
II)
enchido
ADJ
Synonyms:
filled
,
studded
What happened to my stuffed pork loin?
O que é que aconteceu ao meu enchido de porco?
It's because I've been stuffed into a bed with ...
É porque eu fui enchido em uma cama com ...
Oh, I should've had him stuffed.
Oh, eu devia ter enchido ele.
- Click here to view more examples -
III)
empalhado
ADJ
He simply adores that stuffed cat.
Adora aquele gato empalhado.
In the next room we have a stuffed dodo.
Na sala seguir temos um pássaro empalhado.
I think this one will be better off stuffed.
Acho que esse será melhor empalhado.
A stuffed animal and a picture.
Só um animal empalhado e uma fotografia.
A stuffed penguin, for the man who has everything.
Um pinguim empalhado, para o homem que tem tudo.
At least one of them was stuffed.
Pelo menos um deles estava empalhado.
- Click here to view more examples -
IV)
pelúcia
ADJ
Synonyms:
plush
,
teddy
,
velveteen
,
plushie
A big stuffed panda.
Um grande panda de pelúcia.
Look at that stuffed bunny.
Olhe para esse coelho pelúcia.
I want a stuffed elephant.
Eu quero um elefante de pelúcia.
Was that toy a stuffed turtle?
Era esse brinquedo uma tartaruga de pelúcia?
You forgot your stuffed dog.
Esqueceu seu cão de pelúcia.
He was my favorite stuffed animal.
Era meu bicho de pelúcia preferido.
- Click here to view more examples -
V)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stabbed
,
poked
,
plunged
You stuffed so many things at your back!
Você enfiou tanta coisa na sua roupa.
Then he stuffed this down his throat ...
Enfiou isto na garganta dele ...
Tied him up and stuffed him in his own camper.
Amarrou-o e enfiou-o na própria caravana.
... was allergic to peanuts and stuffed one up his nose and ...
... era alérgico a amendoins e enfiou um no nariz e ...
... the point is nobody stuffed me in my locker ...
... o que interessa é que ninguém enfiou-me no cacifo ...
- Click here to view more examples -
VI)
embalsamados
ADJ
... as harmless as one of those stuffed birds.
... tão inofensiva quanto estes pássaros embalsamados.
... as one of those stuffed birds.
... quanto todos estes pássaros embalsamados.
... only birds look well stuffed because...
... só os pássaros ficam bem embalsamados porque são passivos.
- Click here to view more examples -
VII)
encheu
VERB
Synonyms:
filled
,
fed up
The way You stuffed your pockets -
A maneira como encheu os seus bolsos...
VIII)
enchi
VERB
Synonyms:
filled
,
fed up
When I was 10 I stuffed my Uncle's boots ...
Quando tinha 10 anos, enchi as botas do meu tio ...
When I was 10 I stuffed my uncle's boots ...
Aos dez, enchi as botas do meu tio ...
Look, I stuffed my own take.
Olhe, eu mesmo enchi o meu.
- Click here to view more examples -
9. Shoved
shoved
I)
empurrou
VERB
Synonyms:
pushed
,
thrust
,
jerked
Shoved them down her throat,too.
Empurrou pela garganta dela também.
Shoved him into the other room.
Empurrou para o outro quarto.
He just shoved an ace up his sleeve.
Ele apenas empurrou um ás acima de sua luva.
The other day he shoved his father.
Outro dia, empurrou o pai.
You said he's shoved you into the lockers before.
Ele te empurrou nos armários antes?
- Click here to view more examples -
II)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
Shoved us into the chopper.
Nos enfiou no helicóptero.
And then you shoved your tongue down my throat.
E depois enfiou sua língua na minha garganta.
Who shoved my clone into the garbage can?
Quem enfiou o meu clone na lata de lixo?
Somebody shoved this under my door.
Alguém enfiou isto por baixo da minha porta.
... just a guy who shoved his face in the dirt.
... só um homem que enfiou a cara na terra.
- Click here to view more examples -
III)
meteu
VERB
Synonyms:
got
,
messed
Your son shoved this through our doggie door.
O seu filho meteu isto na porta do nosso cão.
... in this tarp, shoved in the trunk of his car ...
... numa lona, e meteu na bagageira do carro ...
Now, he shoved me into that chamber.
Ele me meteu naquela câmara...
- Click here to view more examples -
IV)
meti
VERB
Synonyms:
got
I just shoved a trumpet in your ...
Meti o trompete na sua ...
First time I shoved one up my gut it infected ...
A primeira vez que meti uma coisa pela tripa infectou ...
... started coiling, I just shoved The camera tripod between them ...
... começou a enrolar, meti o tripé da câmara entre eles ...
- Click here to view more examples -
V)
atiraram
VERB
Synonyms:
shot
,
threw
,
pelted
Shoved me down, tied ...
Atiraram-me ao chão, ataram ...
10. Tucked
tucked
I)
dobrado
VERB
Synonyms:
folded
,
bent
,
doubled
,
cranked
,
kinked
,
bent over
And we were just tucked in with my laptop.
E nós éramos apenas dobrado com o meu laptop.
It is tucked in the back.
Está dobrado nas costas.
I need to get tucked and held.
Eu preciso que seja dobrado e preso.
... on my bed, crisp, clean and tucked in.
... na minha cama, fresco, limpo e dobrado.
It's been carefully tucked Around her calves.
Foi cuidadosamente dobrado em volta da suas panturrilhas.
- Click here to view more examples -
II)
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
cooped up
,
stuffed
,
shoved
,
holed up
,
wedged
... also got a nozzle thingy tucked into your boot.
... também tem uma espécie de borrifador enfiado em sua bota.
III)
guardadas
VERB
Synonyms:
saved
,
stored
,
guarded
... million in cash and jewels tucked in a bank in ...
... milhão em dinheiro e jóias guardadas em um banco em ...
IV)
metida
VERB
Synonyms:
in
If you didn't have your shirt tucked into them.
Se não tivesses a camisa metida dentro delas.
... in it, and the other tucked in his pants.
... nela e a outra metida nas calças.
Tucked into her diary;
Metida no seu diário, talvez?
... child when he's tucked up in his own bed.
... criança quando ela está metida na sua própria cama.
- Click here to view more examples -
11. Holed up
holed up
I)
enfurnado
VERB
II)
escondido
VERB
Synonyms:
hidden
,
hiding
,
concealed
,
hid
,
tucked away
,
stashed
I was holed up in a cave mostly.
Eu estava escondido em uma caverna na maior parte.
They are holed up together, deep inside the game.
Elas tem se escondido juntas bem no fundo do jogo.
He might be holed up with a friend.
Deve estar escondido com um amigo.
It seems he's holed up at the primary droid foundry ...
Parece que está escondido na fábrica principal bem ...
... might have, anywhere he might be holed up?
... possa ter, algum lugar onde ele possa estar escondido?
- Click here to view more examples -
III)
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
cooped up
,
stuffed
,
shoved
,
tucked
,
wedged
Holed up in his room.
Enfiado no quarto dele.
We're not sure exactly where he's holed up.
Não temos certeza onde ele está enfiado.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals