Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Holed Up
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Holed up
in Portuguese :
holed up
1
enfurnado
VERB
2
escondido
VERB
Synonyms:
hidden
,
hiding
,
concealed
,
hid
,
tucked away
,
stashed
I was holed up in a cave mostly.
Eu estava escondido em uma caverna na maior parte.
They are holed up together, deep inside the game.
Elas tem se escondido juntas bem no fundo do jogo.
He might be holed up with a friend.
Deve estar escondido com um amigo.
It seems he's holed up at the primary droid foundry ...
Parece que está escondido na fábrica principal bem ...
... might have, anywhere he might be holed up?
... possa ter, algum lugar onde ele possa estar escondido?
- Click here to view more examples -
3
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
cooped up
,
stuffed
,
shoved
,
tucked
,
wedged
Holed up in his room.
Enfiado no quarto dele.
We're not sure exactly where he's holed up.
Não temos certeza onde ele está enfiado.
More meaning of Holed Up
in English
1. Hidden
hidden
I)
escondidos
ADJ
Synonyms:
hiding
,
concealed
,
holed up
,
stashed
,
tucked away
You sure keep your cards hidden.
Você com certeza mantém seus cartões escondidos.
We must keep hidden until the right day arrives.
Vamos ficar escondidos até o dia certo.
We just need to stay hidden.
Temos de continuar escondidos.
Man of hidden talents.
O homem dos talentos escondidos.
We are no longer hidden.
Nós já não estamos escondidos.
You must be hidden nearby.
Temps que estar escondidos perto daqui.
- Click here to view more examples -
II)
oculto
ADJ
Synonyms:
occult
,
concealed
,
unseen
,
ulterior
Hidden deep inside you is a wonderful, dynamic world.
Oculto no seu interior fica um mundo maravilhoso e dinâmico.
I wanted to see this hidden world.
Eu queria ver esse mundo oculto.
The adults seem to sense a hidden danger.
Os adultos parecem sentir perigo oculto.
Her power was hidden.
O poder dela estava oculto.
The money hidden inside the bed!
O dinheiro oculto dentro da cama.
We could be part of some hidden cycle of replication.
Poderíamos ser parte de um ciclo oculto de reprodução.
- Click here to view more examples -
III)
escondido
VERB
Synonyms:
hiding
,
concealed
,
hid
,
tucked away
,
stashed
,
holed up
The gold is hidden on the wagons.
O ouro está escondido nos vagões.
Do you have the film, or is it hidden?
Você tem o filme, ou está escondido?
Where what is hidden?
Onde o que está escondido?
The ghost would have stayed hidden.
Sim, o fantasma teria ficado escondido.
He kept it hidden.
Ele manteve isso escondido.
Money hidden all over my house!
Escondido por toda minha casa!
- Click here to view more examples -
IV)
ocultado
VERB
Synonyms:
concealed
,
veiled
,
obscured
I learnt all that had been hidden from me.
Aprendi tudo o que me tinham ocultado.
Material we care about is hidden.
O material que nos preocupa está ocultado.
I learned all that had been hidden from me.
Aprendi tudo o que me tinham ocultado.
The concrete should have hidden their corporal temperature.
O concreto deve ter ocultado sua temperatura corporal.
... all that had been hidden from me.
... tudo que havia sido ocultado de mim.
... , where something is hidden in the body, but ...
... , quando algo é ocultado no corpo, mas ...
- Click here to view more examples -
2. Hiding
hiding
I)
escondendo
VERB
Synonyms:
keeping
,
concealing
Do you think he's hiding something else?
Você acha que ele está escondendo outra coisa?
And where are you hiding?
E onde você está se escondendo?
Then why were you hiding in the straw?
Então por que estava se escondendo na palha?
Who are you hiding in the bedroom?
Quem está escondendo no quarto, mãe?
I know that is hiding something of the world.
Sei que está escondendo algo do mundo.
That way they know that they're not hiding anything.
Assim sabem que não estão escondendo nada.
- Click here to view more examples -
II)
ocultar
VERB
Synonyms:
hide
,
conceal
,
withholding
Has a rep for hiding codes in gadgets.
Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
About hiding things in plain sight.
É ocultar algo totalmente exposto.
She seems to have a history of hiding the truth.
Ela parece ter um historial de, ocultar a verdade.
... the jury's going to wonder what we're hiding.
... o júri vai achar que estamos a ocultar algo.
Qualities you insist on hiding which nonetheless belong to you.
Aquelas qualidades que teimas em ocultar mas que te pertencem.
Cheating means hiding, lying.
Enganar significa ocultar, mentir.
- Click here to view more examples -
III)
esconderijo
NOUN
Synonyms:
hideout
,
cache
,
stash
,
lair
,
bunker
,
safehouse
Sniping the enemy from a hiding place?
Esperar o inimigo de um esconderijo?
You might want to find a new hiding place.
Talvez tenham de encontrar um esconderijo novo.
This coward's hundred years in hiding are over.
Estes cem anos de esconderijo desse covarde terminou.
This will be your hiding place.
Este será seu esconderijo.
Good hiding, by the way.
Bom esconderijo, pelo visto.
But what you really wanted was a foolproof hiding place.
Mas o que você realmente queria era um esconderijo infalível.
- Click here to view more examples -
IV)
clandestinidade
NOUN
Synonyms:
underground
,
clandestinity
Where people live in hiding?
Onde as pessoas vivem na clandestinidade?
When she finally emerges from hiding, her shoulder almost ...
Quando ela finalmente emerge da clandestinidade, o seu ombro quase ...
... been kind to the two in hiding.
... sido bom para os dois na clandestinidade.
People could come out of hiding,
As pessoas poderiam sair da clandestinidade,
... enough of living in hiding, miru.
... o suficiente da vida na clandestinidade, miru.
... of anyone who comes out of the hiding.
... dos que saírem da clandestinidade.
- Click here to view more examples -
V)
ocultação
NOUN
Synonyms:
concealment
,
withholding
,
masking
He got a good hiding.
Ele adquiriu uma ocultação boa.
... to fear as institutions from hiding information.
... a recear, enquanto instituições, da ocultação de informação.
... you could be involved in hiding the true nature of the ...
... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
- Click here to view more examples -
3. Concealed
concealed
I)
ocultaram
VERB
a concealed interpretation given only to trusted initiates.
uma interpretação ocultaram dada apenas para os iniciados confiáveis.
II)
escondido
VERB
Synonyms:
hidden
,
hiding
,
hid
,
tucked away
,
stashed
,
holed up
On the application, she could have concealed that.
Bem, ela poderia na inscrição, ter escondido isso.
Concealed within this tomb is.
Escondido dentro desta tumba.
It cannot be concealed from anyone.
Não pode ser escondido de ninguém.
He had to be concealed.
Ele deveria estar escondido.
To remember what was concealed in the night.
Lembrar o que estava escondido na noite.
- Click here to view more examples -
III)
oculta
ADJ
Synonyms:
hidden
,
hides
,
occult
,
conceals
The plot turns on a case of concealed identity!
A história fala sobre um caso de identidade oculta!
... loose boards, a concealed door, something.
... tábua solta, uma porta oculta, algo desse tipo.
... sure she could remain concealed from the human world?
... certeza que ela permaneceria oculta do mundo humano?
... her identity must be concealed.
... sua identidade deve ser oculta.
... in which a person has concealed part of their soul.
... em que uma pessoa oculta parte de sua alma
- Click here to view more examples -
4. Hid
hid
I)
escondeu
VERB
Synonyms:
hide
,
hidden
,
hiding
,
stashed
,
concealed
,
withheld
So he hid the fact he was writing a novel?
Então ele escondeu que estava a escrever um romance?
You hid my force lance.
Você escondeu minha lança de força.
He hid this box good.
Ele escondeu bem esta caixa.
Indicating someone hid the body behind the air conditioner.
Indicando alguém escondeu o corpo atrás do ar condicionado.
You hid it effectively all your life.
Você escondeu isso, efetivamente, durante toda sua vida.
But you hid it.
Mas você escondeu isso.
- Click here to view more examples -
II)
escondida
NOUN
Synonyms:
hidden
,
hiding
,
concealed
,
tucked
,
stashed
The sword is better hid from prying eyes.
A espada fica melhor escondida de olhos invejosos.
I hid it so as not to encourage you.
Tinha-a escondida para não te encorajar.
... of night, when the moon is well-hid.
... da noite.quando a lua está bem escondida.
You got it hid from Junior.
Tem uma do Junior escondida.
... My substance was not hid from thee.
... A minha substância não estava escondida de Ti."
-I just hid there.
Eu fiquei escondida lá.
- Click here to view more examples -
III)
ocultou
VERB
Synonyms:
concealed
,
withheld
,
obscured
You hid some part.
Você ocultou algumas partes.
You hid it effectively all your life.
E ocultou isso eficazmente toda sua vida.
You hid it effectively all your life.
Ocultou-o eficazmente toda a sua vida.
You always hid him/her who, in the reality ...
Sempre Ihe ocultou quem, na realidade ...
... If someone, by the way I hid certain things.
... se alguém, de propósito, me ocultou certas coisas.
- Click here to view more examples -
5. Tucked away
tucked away
I)
escondido
VERB
Synonyms:
hidden
,
hiding
,
concealed
,
hid
,
stashed
,
holed up
I found tucked away in the back pages.
Encontrei escondido nas últimas páginas.
Something small and tucked away.
Algo pequeno e escondido.
I can't just stay tucked away on this pedestal all my ...
Eu não posso ficar escondido sobre este pedestal toda a minha ...
And it gives a message to Tucked away from me!
E dê um recado a Escondido.
I'm sure there's something tucked away somewhere.
Tenho certeza de que há algo escondido em algum lugar.
- Click here to view more examples -
II)
aninhado
VERB
Synonyms:
nested
,
nestled
,
cradled
III)
guardada
VERB
Synonyms:
saved
,
stored
,
guarded
,
stacked
A souvenir tucked away in the back of your memory.
Uma recordação guardada no fundo de sua memória.
... and right at the end, tucked away at the bottom, ...
... e bem no fim, guardada na parte inferior, ...
The box was tucked away and forgotten...
A caixa foi guardada e esquecida...
- Click here to view more examples -
6. Stashed
stashed
I)
escondeu
VERB
Synonyms:
hid
,
hide
,
hidden
,
hiding
,
concealed
,
withheld
He stashed it, you missed it.
Ele escondeu, você deixou passar.
Maybe now we'il know where he stashed his millions.
Talvez agora saibamos onde escondeu os milhões.
And what makes you think he stashed it?
E porque achaste que ele a escondeu?
Find out where he stashed my money.
Descubra onde ele escondeu a minha grana.
Is where you stashed it.
É onde você se escondeu.
- Click here to view more examples -
7. Stuck
stuck
I)
preso
VERB
Synonyms:
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
Theres part of it still stuck in the tree.
Tem parte disso preso na árvore.
My watch is stuck.
Veja, está preso.
And he is stuck with us.
E eIe está preso a nós.
Stuck right in the middle of a divorce.
Preso bem no meio do divorcio.
Why are you spending it stuck in the past?
Por que você passa a vida preso ao passado?
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
- Click here to view more examples -
II)
presa
VERB
Synonyms:
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Have tongue ring stuck again?
Já anel língua presa de novo?
Not get stuck in one place.
Não ficar presa no mesmo sítio.
Imagine how she feels, being stuck here forever.
Imagina como deve se sentir, presa aqui para sempre.
That is a good place to be stuck.
É um bom lugar para se ficar presa.
Not a night you want to get stuck out here.
Não é a melhor noite para ficar presa aqui.
My hand got stuck to my head!
Minha mão ficou presa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
III)
enfiou
VERB
Synonyms:
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
He stuck his nose right in it.
Ele enfiou o nariz bem no meio daquilo.
She stuck the nail in the socket.
Ela enfiou o prego na tomada.
Someone stuck a knife in my wallet.
Alguém enfiou a faca em minha carteira.
Some wise guy stuck a cork in the bottle.
Algum espertinho enfiou uma rolha na garrafa.
She stuck a needle into my hand.
Ela enfiou uma agulha na minha mão.
You stuck a needle in my neck.
É, você enfiou uma seringa no meu pescoço!
- Click here to view more examples -
IV)
emperrada
ADJ
Synonyms:
jammed
The back door's stuck too.
A porta dos fundos está emperrada também.
Maybe the release is stuck.
Talvez a liberação está emperrada.
This thing is stuck.
Essa coisa está emperrada.
Why is it stuck?
Por que está emperrada?
It was stuck that night.
Estava emperrada aquela noite.
This thing is jammed stuck!
Essa coisa estava emperrada!
- Click here to view more examples -
V)
espetado
ADJ
Synonyms:
spiky
,
poked
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
The pin stuck in the image that wastes away ...
O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
... to a man with a fork stuck in his head.
... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
Can't get stuck with it, can't reuse it.
Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
pierced
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
She stuck me three times today.
Ela me furou três vezes hoje.
He stuck me under the shoulder.
Ele me furou embaixo do ombro.
She once stuck me with a fork.
Ela me furou com um garfo.
- Click here to view more examples -
VII)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
,
bonded
The tissue's stuck to my picture.
O lenço está colado à minha fotografia.
It was stuck in your door.
Estava colado na sua porta.
... in here with a mint stuck to my head.
... aqui com um drops colado na cabeça!
... you could've been stuck here.
... você poderia ter ficado colado aqui.
... robbing somebody with a maxi pad stuck to my face!
... roubar ninguém com um penso colado à cara!
It is proper stuck on, though, isn't it?
Está mesmo colado, não?
- Click here to view more examples -
8. Cooped up
cooped up
I)
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
stuffed
,
shoved
,
tucked
,
holed up
,
wedged
Stay cooped up in this mausoleum you call home?
Ficar enfiado neste mausoléu que você chama de lar?
... what it's like being cooped up in a small room like ...
... o que é ficar enfiado num pequeno espaço como ...
You've been cooped up in this house since you ...
Vá lá, tens estado enfiado em casa desde que ...
You've been cooped up in this place for quite a ...
Você foi enfiado neste lugar por um bom ...
Cooped up in your apartment?
Enfiado no seu apartamento.
- Click here to view more examples -
II)
confinada
VERB
Synonyms:
confined
,
lockdown
... coming to see me if you stay cooped up all day!
... você vir me ver se fica confinada o dia todo!
She's been cooped up for hours.
Há horas que ela está confinada.
... because you're always cooped up in your house.
... porque você está sempre confinada em sua casa
- Click here to view more examples -
III)
trancada
VERB
Synonyms:
locked
,
bolted
I sit here cooped up all night painting?
Eu fico aqui trancada a noite toda.a pintar?
You can't stay cooped up like this.
Não pode ficar trancada desse jeito.
You've been cooped up in there too long.
Estás aí trancada à muito tempo.
Being cooped up and hidden away from the world ...
Ficar trancada e escondida do mundo ...
- It's not healthy being cooped up here...
Não é bom viver aqui trancada.
- Click here to view more examples -
9. Stuffed
stuffed
I)
recheado
VERB
Synonyms:
gefilte
I should've stayed here with the stuffed cabbage.
Eu devia ter ficado aqui com o repolho recheado.
It has a financial district stuffed with negotiable securities.
Ele tem uma financeira distrito recheado com títulos negociáveis.
Is it a cone stuffed with the fruits of the sea ...
Vai pedir um cone recheado de frutos do mar ...
... really go for a sheep's stomach stuffed with crickets.
... realmente ir para uma de ovelhas estômago recheado com grilos.
No, baked and stuffed.
Não, assado e recheado.
... who would probably just have him stuffed.
... que provavelmente apenas tê-lo recheado.
- Click here to view more examples -
II)
enchido
ADJ
Synonyms:
filled
,
studded
What happened to my stuffed pork loin?
O que é que aconteceu ao meu enchido de porco?
It's because I've been stuffed into a bed with ...
É porque eu fui enchido em uma cama com ...
Oh, I should've had him stuffed.
Oh, eu devia ter enchido ele.
- Click here to view more examples -
III)
empalhado
ADJ
He simply adores that stuffed cat.
Adora aquele gato empalhado.
In the next room we have a stuffed dodo.
Na sala seguir temos um pássaro empalhado.
I think this one will be better off stuffed.
Acho que esse será melhor empalhado.
A stuffed animal and a picture.
Só um animal empalhado e uma fotografia.
A stuffed penguin, for the man who has everything.
Um pinguim empalhado, para o homem que tem tudo.
At least one of them was stuffed.
Pelo menos um deles estava empalhado.
- Click here to view more examples -
IV)
pelúcia
ADJ
Synonyms:
plush
,
teddy
,
velveteen
,
plushie
A big stuffed panda.
Um grande panda de pelúcia.
Look at that stuffed bunny.
Olhe para esse coelho pelúcia.
I want a stuffed elephant.
Eu quero um elefante de pelúcia.
Was that toy a stuffed turtle?
Era esse brinquedo uma tartaruga de pelúcia?
You forgot your stuffed dog.
Esqueceu seu cão de pelúcia.
He was my favorite stuffed animal.
Era meu bicho de pelúcia preferido.
- Click here to view more examples -
V)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stabbed
,
poked
,
plunged
You stuffed so many things at your back!
Você enfiou tanta coisa na sua roupa.
Then he stuffed this down his throat ...
Enfiou isto na garganta dele ...
Tied him up and stuffed him in his own camper.
Amarrou-o e enfiou-o na própria caravana.
... was allergic to peanuts and stuffed one up his nose and ...
... era alérgico a amendoins e enfiou um no nariz e ...
... the point is nobody stuffed me in my locker ...
... o que interessa é que ninguém enfiou-me no cacifo ...
- Click here to view more examples -
VI)
embalsamados
ADJ
... as harmless as one of those stuffed birds.
... tão inofensiva quanto estes pássaros embalsamados.
... as one of those stuffed birds.
... quanto todos estes pássaros embalsamados.
... only birds look well stuffed because...
... só os pássaros ficam bem embalsamados porque são passivos.
- Click here to view more examples -
VII)
encheu
VERB
Synonyms:
filled
,
fed up
The way You stuffed your pockets -
A maneira como encheu os seus bolsos...
VIII)
enchi
VERB
Synonyms:
filled
,
fed up
When I was 10 I stuffed my Uncle's boots ...
Quando tinha 10 anos, enchi as botas do meu tio ...
When I was 10 I stuffed my uncle's boots ...
Aos dez, enchi as botas do meu tio ...
Look, I stuffed my own take.
Olhe, eu mesmo enchi o meu.
- Click here to view more examples -
10. Shoved
shoved
I)
empurrou
VERB
Synonyms:
pushed
,
thrust
,
jerked
Shoved them down her throat,too.
Empurrou pela garganta dela também.
Shoved him into the other room.
Empurrou para o outro quarto.
He just shoved an ace up his sleeve.
Ele apenas empurrou um ás acima de sua luva.
The other day he shoved his father.
Outro dia, empurrou o pai.
You said he's shoved you into the lockers before.
Ele te empurrou nos armários antes?
- Click here to view more examples -
II)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
Shoved us into the chopper.
Nos enfiou no helicóptero.
And then you shoved your tongue down my throat.
E depois enfiou sua língua na minha garganta.
Who shoved my clone into the garbage can?
Quem enfiou o meu clone na lata de lixo?
Somebody shoved this under my door.
Alguém enfiou isto por baixo da minha porta.
... just a guy who shoved his face in the dirt.
... só um homem que enfiou a cara na terra.
- Click here to view more examples -
III)
meteu
VERB
Synonyms:
got
,
messed
Your son shoved this through our doggie door.
O seu filho meteu isto na porta do nosso cão.
... in this tarp, shoved in the trunk of his car ...
... numa lona, e meteu na bagageira do carro ...
Now, he shoved me into that chamber.
Ele me meteu naquela câmara...
- Click here to view more examples -
IV)
meti
VERB
Synonyms:
got
I just shoved a trumpet in your ...
Meti o trompete na sua ...
First time I shoved one up my gut it infected ...
A primeira vez que meti uma coisa pela tripa infectou ...
... started coiling, I just shoved The camera tripod between them ...
... começou a enrolar, meti o tripé da câmara entre eles ...
- Click here to view more examples -
V)
atiraram
VERB
Synonyms:
shot
,
threw
,
pelted
Shoved me down, tied ...
Atiraram-me ao chão, ataram ...
11. Tucked
tucked
I)
dobrado
VERB
Synonyms:
folded
,
bent
,
doubled
,
cranked
,
kinked
,
bent over
And we were just tucked in with my laptop.
E nós éramos apenas dobrado com o meu laptop.
It is tucked in the back.
Está dobrado nas costas.
I need to get tucked and held.
Eu preciso que seja dobrado e preso.
... on my bed, crisp, clean and tucked in.
... na minha cama, fresco, limpo e dobrado.
It's been carefully tucked Around her calves.
Foi cuidadosamente dobrado em volta da suas panturrilhas.
- Click here to view more examples -
II)
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
cooped up
,
stuffed
,
shoved
,
holed up
,
wedged
... also got a nozzle thingy tucked into your boot.
... também tem uma espécie de borrifador enfiado em sua bota.
III)
guardadas
VERB
Synonyms:
saved
,
stored
,
guarded
... million in cash and jewels tucked in a bank in ...
... milhão em dinheiro e jóias guardadas em um banco em ...
IV)
metida
VERB
Synonyms:
in
If you didn't have your shirt tucked into them.
Se não tivesses a camisa metida dentro delas.
... in it, and the other tucked in his pants.
... nela e a outra metida nas calças.
Tucked into her diary;
Metida no seu diário, talvez?
... child when he's tucked up in his own bed.
... criança quando ela está metida na sua própria cama.
- Click here to view more examples -
12. Wedged
wedged
I)
encravado
VERB
Synonyms:
jammed
,
ingrown
,
stalled
Something is wedged between the keys.
Algo está encravado entre as teclas.
II)
entalado
VERB
Synonyms:
stuck
,
sandwiched
Wedged behind a wheelbarrow.
Entalado atrás de um carro de mão.
The car was wedged underneath the cab of the semi.
O carro ficou entalado debaixo da cabine.
There was this one book wedged between the other.
Havia um livro entalado entre outro.
I had a quarter wedged in this thing for over ...
Tenho um quarto deste negócio entalado em mim por 4 ...
... can with a huge motor wedged in it, but ...
... de lata com um motor enorme entalado na mesma, mas ...
- Click here to view more examples -
III)
firmado
VERB
Synonyms:
signed
,
firmed
You are sitting, wedged between the bed and the bookshelf ...
Você está sentado, firmado entre a cama e a estante ...
IV)
enfiado
VERB
Synonyms:
stuck
,
cooped up
,
stuffed
,
shoved
,
tucked
,
holed up
- This was wedged in my car door.
- Estava enfiado na porta do carro.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals