Hid

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Hid in Portuguese :

hid

1

escondeu

VERB
  • So he hid the fact he was writing a novel? Então ele escondeu que estava a escrever um romance?
  • You hid my force lance. Você escondeu minha lança de força.
  • He hid this box good. Ele escondeu bem esta caixa.
  • Indicating someone hid the body behind the air conditioner. Indicando alguém escondeu o corpo atrás do ar condicionado.
  • You hid it effectively all your life. Você escondeu isso, efetivamente, durante toda sua vida.
  • But you hid it. Mas você escondeu isso.
- Click here to view more examples -
2

escondida

NOUN
  • The sword is better hid from prying eyes. A espada fica melhor escondida de olhos invejosos.
  • I hid it so as not to encourage you. Tinha-a escondida para não te encorajar.
  • ... of night, when the moon is well-hid. ... da noite.quando a lua está bem escondida.
  • You got it hid from Junior. Tem uma do Junior escondida.
  • ... My substance was not hid from thee. ... A minha substância não estava escondida de Ti."
  • -I just hid there. Eu fiquei escondida lá.
- Click here to view more examples -
3

ocultou

VERB
  • You hid some part. Você ocultou algumas partes.
  • You hid it effectively all your life. E ocultou isso eficazmente toda sua vida.
  • You hid it effectively all your life. Ocultou-o eficazmente toda a sua vida.
  • You always hid him/her who, in the reality ... Sempre Ihe ocultou quem, na realidade ...
  • ... If someone, by the way I hid certain things. ... se alguém, de propósito, me ocultou certas coisas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Hid

hide

I)

esconder

VERB
Synonyms: hiding, conceal, cover, stash
  • Help me hide the body. Me ajude a esconder o corpo.
  • Think she's got something to hide? Achas que tem algo a esconder?
  • Because he has to hide from our enemies. Ele precisa se esconder dos inimigos.
  • Find somewhere to hide them. Encontra onde os esconder.
  • Go hide these in your room. Vá esconder estes no seu quarto.
  • Like some women, she likes to hide her intelligence. Como algumas mulheres gosta de esconder a sua inteligência.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Find the sniper's hide site? Encontrar site ocultar o atirador?
  • He always does one thing to hide another. Ele sempre faz uma coisa para ocultar outra.
  • I tried to hide you this. Tentei te ocultar isso.
  • I must hide him from the eye. Tenho de ocultar do olho.
  • You start to want to hide. Você começar a deseja ocultar.
  • Definitely could have been his hide site. Definitivamente poderia ter sido ocultar seu site.
- Click here to view more examples -
III)

couro cru

NOUN
Synonyms: rawhide

hidden

I)

escondidos

ADJ
  • You sure keep your cards hidden. Você com certeza mantém seus cartões escondidos.
  • We must keep hidden until the right day arrives. Vamos ficar escondidos até o dia certo.
  • We just need to stay hidden. Temos de continuar escondidos.
  • Man of hidden talents. O homem dos talentos escondidos.
  • We are no longer hidden. Nós já não estamos escondidos.
  • You must be hidden nearby. Temps que estar escondidos perto daqui.
- Click here to view more examples -
II)

oculto

ADJ
  • Hidden deep inside you is a wonderful, dynamic world. Oculto no seu interior fica um mundo maravilhoso e dinâmico.
  • I wanted to see this hidden world. Eu queria ver esse mundo oculto.
  • The adults seem to sense a hidden danger. Os adultos parecem sentir perigo oculto.
  • Her power was hidden. O poder dela estava oculto.
  • The money hidden inside the bed! O dinheiro oculto dentro da cama.
  • We could be part of some hidden cycle of replication. Poderíamos ser parte de um ciclo oculto de reprodução.
- Click here to view more examples -
III)

escondido

VERB
  • The gold is hidden on the wagons. O ouro está escondido nos vagões.
  • Do you have the film, or is it hidden? Você tem o filme, ou está escondido?
  • Where what is hidden? Onde o que está escondido?
  • The ghost would have stayed hidden. Sim, o fantasma teria ficado escondido.
  • He kept it hidden. Ele manteve isso escondido.
  • Money hidden all over my house! Escondido por toda minha casa!
- Click here to view more examples -
IV)

ocultado

VERB
  • I learnt all that had been hidden from me. Aprendi tudo o que me tinham ocultado.
  • Material we care about is hidden. O material que nos preocupa está ocultado.
  • I learned all that had been hidden from me. Aprendi tudo o que me tinham ocultado.
  • The concrete should have hidden their corporal temperature. O concreto deve ter ocultado sua temperatura corporal.
  • ... all that had been hidden from me. ... tudo que havia sido ocultado de mim.
  • ... , where something is hidden in the body, but ... ... , quando algo é ocultado no corpo, mas ...
- Click here to view more examples -

hiding

I)

escondendo

VERB
Synonyms: keeping, concealing
  • Do you think he's hiding something else? Você acha que ele está escondendo outra coisa?
  • And where are you hiding? E onde você está se escondendo?
  • Then why were you hiding in the straw? Então por que estava se escondendo na palha?
  • Who are you hiding in the bedroom? Quem está escondendo no quarto, mãe?
  • I know that is hiding something of the world. Sei que está escondendo algo do mundo.
  • That way they know that they're not hiding anything. Assim sabem que não estão escondendo nada.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Has a rep for hiding codes in gadgets. Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
  • About hiding things in plain sight. É ocultar algo totalmente exposto.
  • She seems to have a history of hiding the truth. Ela parece ter um historial de, ocultar a verdade.
  • ... the jury's going to wonder what we're hiding. ... o júri vai achar que estamos a ocultar algo.
  • Qualities you insist on hiding which nonetheless belong to you. Aquelas qualidades que teimas em ocultar mas que te pertencem.
  • Cheating means hiding, lying. Enganar significa ocultar, mentir.
- Click here to view more examples -
III)

esconderijo

NOUN
  • Sniping the enemy from a hiding place? Esperar o inimigo de um esconderijo?
  • You might want to find a new hiding place. Talvez tenham de encontrar um esconderijo novo.
  • This coward's hundred years in hiding are over. Estes cem anos de esconderijo desse covarde terminou.
  • This will be your hiding place. Este será seu esconderijo.
  • Good hiding, by the way. Bom esconderijo, pelo visto.
  • But what you really wanted was a foolproof hiding place. Mas o que você realmente queria era um esconderijo infalível.
- Click here to view more examples -
IV)

clandestinidade

NOUN
  • Where people live in hiding? Onde as pessoas vivem na clandestinidade?
  • When she finally emerges from hiding, her shoulder almost ... Quando ela finalmente emerge da clandestinidade, o seu ombro quase ...
  • ... been kind to the two in hiding. ... sido bom para os dois na clandestinidade.
  • People could come out of hiding, As pessoas poderiam sair da clandestinidade,
  • ... enough of living in hiding, miru. ... o suficiente da vida na clandestinidade, miru.
  • ... of anyone who comes out of the hiding. ... dos que saírem da clandestinidade.
- Click here to view more examples -
V)

ocultação

NOUN
  • He got a good hiding. Ele adquiriu uma ocultação boa.
  • ... to fear as institutions from hiding information. ... a recear, enquanto instituições, da ocultação de informação.
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
- Click here to view more examples -

stashed

I)

escondeu

VERB
  • He stashed it, you missed it. Ele escondeu, você deixou passar.
  • Maybe now we'il know where he stashed his millions. Talvez agora saibamos onde escondeu os milhões.
  • And what makes you think he stashed it? E porque achaste que ele a escondeu?
  • Find out where he stashed my money. Descubra onde ele escondeu a minha grana.
  • Is where you stashed it. É onde você se escondeu.
- Click here to view more examples -

concealed

I)

ocultaram

VERB
  • a concealed interpretation given only to trusted initiates. uma interpretação ocultaram dada apenas para os iniciados confiáveis.
II)

escondido

VERB
  • On the application, she could have concealed that. Bem, ela poderia na inscrição, ter escondido isso.
  • Concealed within this tomb is. Escondido dentro desta tumba.
  • It cannot be concealed from anyone. Não pode ser escondido de ninguém.
  • He had to be concealed. Ele deveria estar escondido.
  • To remember what was concealed in the night. Lembrar o que estava escondido na noite.
- Click here to view more examples -
III)

oculta

ADJ
  • The plot turns on a case of concealed identity! A história fala sobre um caso de identidade oculta!
  • ... loose boards, a concealed door, something. ... tábua solta, uma porta oculta, algo desse tipo.
  • ... sure she could remain concealed from the human world? ... certeza que ela permaneceria oculta do mundo humano?
  • ... her identity must be concealed. ... sua identidade deve ser oculta.
  • ... in which a person has concealed part of their soul. ... em que uma pessoa oculta parte de sua alma
- Click here to view more examples -

withheld

I)

retido

VERB
Synonyms: retained, hung up
  • ... all taxes on earnings withheld by the employer and paid ... ... todos os impostos sobre os ganhos retido pelo empregador e pago ...
  • ... states that rent may be withheld if the warranty of ... ... diz que o aluguel pode ser retido se a garantia de ...
  • ... states that rent may be withheld if the warranty of ... ... diz que o aluguer pode ser retido se a garantia de ...
  • ... upon and shall not be withheld by Me for ever. ... após e não deve ser retido por mim para sempre.
- Click here to view more examples -
II)

sonegado

VERB
  • ... angry at me because I withheld information. ... com raiva de mim porque eu sonegado informações.
III)

ocultou

VERB
Synonyms: concealed, hid, obscured
  • I want to know why you withheld this information from me ... Quero saber porque você ocultou esta informação de mim ...
  • But, you also withheld the information, from your ... Mas.também ocultou essa informação ao seu ...
IV)

reteve

VERB
Synonyms: retained
  • You withheld information about a very sensitive subject. Você reteve informação sobre um assunto muito delicado.
  • So you withheld crucial information so you ... Então você reteve informações cruciais... para que ...
V)

omitiu

VERB
Synonyms: omitted
  • He just simply withheld information. Ele simplesmente omitiu informação.
VI)

escondeu

VERB
  • They say the company withheld information. Dizem que a empresa escondeu informação.
  • Have you withheld any other information? Você escondeu mais alguma informação?
  • You withheld crucial information. - Você escondeu informações vitais.
  • And then withheld that information from your supervisor. - E depois escondeu essa informação da sua supervisora.
  • If I ever discover that someone withheld information that could help ... Se eu descobrir que alguém escondeu informações que ajudariam a ...
- Click here to view more examples -

tucked

I)

dobrado

VERB
  • And we were just tucked in with my laptop. E nós éramos apenas dobrado com o meu laptop.
  • It is tucked in the back. Está dobrado nas costas.
  • I need to get tucked and held. Eu preciso que seja dobrado e preso.
  • ... on my bed, crisp, clean and tucked in. ... na minha cama, fresco, limpo e dobrado.
  • It's been carefully tucked Around her calves. Foi cuidadosamente dobrado em volta da suas panturrilhas.
- Click here to view more examples -
II)

enfiado

VERB
  • ... also got a nozzle thingy tucked into your boot. ... também tem uma espécie de borrifador enfiado em sua bota.
III)

guardadas

VERB
Synonyms: saved, stored, guarded
  • ... million in cash and jewels tucked in a bank in ... ... milhão em dinheiro e jóias guardadas em um banco em ...
  • ... million in cash and jewels tucked in a bank in ... ... milhão em dinheiro e jóias guardadas em um banco em ...
IV)

metida

VERB
Synonyms: in
  • If you didn't have your shirt tucked into them. Se não tivesses a camisa metida dentro delas.
  • ... in it, and the other tucked in his pants. ... nela e a outra metida nas calças.
  • Tucked into her diary; Metida no seu diário, talvez?
  • ... child when he's tucked up in his own bed. ... criança quando ela está metida na sua própria cama.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals