Bunker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bunker in Portuguese :

bunker

1

bunker

NOUN
  • Construction of the presidential bunker has also been completed. O bunker presidencial foi construído.
  • I should never have left that bunker. Eu nunca deveria ter saído daquele bunker.
  • But it's not humid in the bunker. Mas não está úmido no bunker.
  • Perhaps a bunker, a warehouse. Talvez um bunker, um armazém.
  • A bunker, you know what that is? Um bunker, sabe o que é?
- Click here to view more examples -
2

casamata

NOUN
Synonyms: pillbox, blockhouse
  • Between you and the bunker. Estão entre ti e a casamata.
  • Stay inside that bunker! Fiquem dentro da casamata.
  • You oughta stay down in the bunker with the radio. Deveria ficar na casamata, ao lado do rádio.
  • I'il go to my bunker and take a look. Vou dar uma olhada da casamata.
  • When the general called me to the bunker Quando o general me chamou para a casamata.
- Click here to view more examples -
3

abrigo

NOUN
Synonyms: shelter, haven, shed, refuge
  • Go back to the bunker! Voltem para o abrigo!
  • Put them in the bunker. Levaremos para o abrigo.
  • Go back to the bunker! De volta para o abrigo!
  • That is why he had this bunker built down here. Foi por isso que construiu aqui este abrigo.
  • Do you not remember the bunker? Você se lembra do abrigo?
- Click here to view more examples -
4

carvoeira

NOUN
  • You found me outside the bunker. Você me achou fora da carvoeira.
  • Took out half a bunker. Tirou metade de uma carvoeira.
  • Finally our bunker was finished. Finalmente nossa carvoeira era acabado.
  • Have you sailed a bunker before? Você já navegou uma carvoeira antes?
  • He spent a whole night in the bunker, Ele gastou uma noite inteira na carvoeira,
- Click here to view more examples -
5

bancas

NOUN
  • ... with no tools, no bunker gear, and they got ... ... sem ferramentas, sem equipamento de bancas, e eles tiraram ...
  • Bunker supplies for sea- ... As bancas para a navegação marítima ...
  • ... more than 5000 tons of bunker fuel, ... mais de 5000 toneladas de combustível de bancas,
  • ... to the combustion of bunker fuels with a high sulphur content ... ... pela combustão de combustíveis de bancas com alto teor de enxofre ...
  • ... and estimated quantity of bunker fuel, for ships ... ... e quantidade estimada do combustível de bancas, para os navios ...
- Click here to view more examples -
6

depósito

NOUN
  • They think it's in some bunker somewhere. Acham que está num depósito.
  • We need you at the bunker right away. Precisamos que venha ao depósito agora!
  • The old building, bunker four. No edifício velho, depósito no.4.
  • Between you and the bunker. Estão entre você e o depósito
  • They think it's in a bunker somewhere. - Acham que está num depósito.
- Click here to view more examples -
7

esconderijo

NOUN
  • But it was buried in a bunker at the airport. Mas ele estava enterrado em um esconderijo no aeroporto.
  • What are you doing out of your bunker? O que está fazendo fora do seu esconderijo?
  • What are you doing out of your bunker ? O que faz fora do esconderijo?
  • Got a bunker over here. Tem um esconderijo aqui.
  • There must have been a bunker somewhere, they heard me ... Deve haver algum esconderijo por aqui, eles me ouviram ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Bunker

shelter

I)

abrigo

NOUN
Synonyms: haven, bunker, shed, refuge
  • We have to find shelter. Temos que achar abrigo.
  • We must have shelter by nightfall. Temos de ter abrigo até anoitecer.
  • So now he's looking for some tax shelter ideas. Então agora ele está procurando algum abrigo idéias fiscal.
  • The animal shelter has a surveillance camera. O abrigo de animais tem uma câmara de segurança.
  • We should take shelter until the storm passes. Nós deveríamos buscar um abrigo até que a tempestade passe.
  • We moved from shelter to shelter. Andámos de abrigo em abrigo.
- Click here to view more examples -
II)

refúgio

NOUN
  • Seek the shelter of his manly arms. Procure o refúgio nas suas mãos masculinas.
  • We might want to seek shelter! Precisamos procurar um refúgio!
  • A shelter in three earthquakes. Um refúgio em três terremotos.
  • We need some shelter. Nós precisamos de um refúgio.
  • You better get down to the shelter. Terá que ir para o refúgio.
  • That would make a fine shelter for the children. Seria um refúgio perfeito para as crianças.
- Click here to view more examples -

haven

I)

haven

NOUN
  • Haven has a mental hospital? Haven tem um hospício?
  • Haven had none, to its detriment. Haven não tinha nenhum, para seu próprio prejuízo.
  • Haven could be the start of it all. Haven pode ser o começo de tudo.
  • Haven is a special place. Haven é um lugar especial.
  • Haven, is a fine place to raise a family. Haven é um bom lugar para se criar uma família.
  • Haven, is a fine place to raise a family. Haven é um bom lugar para criar uma família.
- Click here to view more examples -
II)

refúgio

NOUN
  • His place is a haven, didn't you know? Ele tem um refúgio, não sabiam?
  • I found their haven, thanks to you. Eu encontrei seu refúgio, graças a você.
  • They say your factory is a haven. Dizem que a sua fábrica é um refúgio.
  • A haven of peace. Um refúgio de paz.
  • They say your factory is a haven. E que sua fábrica é um refúgio.
  • Home is my haven now. Agora o lar é meu refúgio.
- Click here to view more examples -
III)

paraíso

NOUN
Synonyms: paradise, heaven, eden
  • We are in a tax haven. Estamos em um paraíso fiscal.
  • You find a haven. Você achou um paraíso.
  • I think we've found a haven. Acho que encontramos um paraíso.
  • The church was her haven. A igreja era seu paraíso.
  • A tax haven, you mean. Sim, um paraíso fiscal.
  • Since you think she's into a safe haven. Desses que ela pense que está num paraíso seguro.
- Click here to view more examples -
IV)

abrigo

NOUN
Synonyms: shelter, bunker, shed, refuge
  • We create a haven. Nós criamos um abrigo.
  • This is not just a rat haven, it is a ... Esse não é apenas um abrigo para ratos, é um ...
  • ... your concept of safe haven. ... o seu conceito de porto de abrigo.
  • ... have found this a haven. ... encontraram aqui o seu abrigo.
  • No, well, thank you for the haven. Não, bem, obrigada pelo abrigo.
  • ... , and now it's a safe haven for kids. ... , agora é um abrigo para crianças.
- Click here to view more examples -
V)

porto

NOUN
  • ... might lose your safe haven. ... pode perder o seu porto seguro.
  • ... this place has always been a safe haven for you. ... que esse lugar sempre foi um porto seguro para você.
  • ... one to turn to, no safe haven. ... pra onde ir, nenhum porto seguro.
  • They're offering me safe haven for a price. Eles estão me oferecendo um porto seguro por um preço.
  • ... acceptance, has created a safe haven for her sloth. ... aceitação, criou um porto seguro para sua preguiça.
  • ... 's is the perfect safe haven. ... é o mais perfeito porto seguro.
- Click here to view more examples -

shed

I)

galpão

NOUN
Synonyms: warehouse, hangar
  • You better get over to the shed. Melhor você ir até o galpão.
  • Tools are in the shed, good luck! Tem ferramentas no galpão, boa sorte!
  • The shed on the right. O galpão da direita.
  • Course not, you can still come to the shed. Claro que não, você ainda pode ir ao galpão.
  • There is a shed up there. Há um galpão lá em cima.
  • We found it under the shed in the backyard. Achamos embaixo do galpão no quintal.
- Click here to view more examples -
II)

vertente

NOUN
Synonyms: strand, aspect, slope
III)

barracão

NOUN
  • You got no right to be in my shed. Não tem o direito de estar no meu barracão.
  • I can see the shed from here. Estou vendo o barracão daqui.
  • He asked me to put them in the shed. Ele pediu para as pores no barracão.
  • I thought that shed was coming down. Eu pensei que o barracão ia ser derrubado.
  • It must be in the shed. Deve estar no barracão.
  • The tractors are leaving the shed. Os tractores estão a sair do barracão.
- Click here to view more examples -
IV)

derramado

VERB
Synonyms: spilled, poured, spilt
  • Must have been shed, not pulled. Deve ter sido derramado, e não puxado.
  • Because we've shed our sweat and our ... Porque nós temos derramado o nosso suor e nosso ...
  • ... do you think will be shed? ... você acha que será derramado?
  • ... do you think will be shed? ... é que pensa que irá ser derramado?
  • ... do you think will be shed? ... é que você pensa que irá ser derramado?
  • It will shed for you and for all, Que será derramado por ti e por todos,
- Click here to view more examples -
V)

verter

VERB
  • Only those principles can shed a new light on ... Só esses princípios podem verter uma nova luz sobre ...
  • ... the mass once it has shed off ... a massa uma vez que tenha verter fora
VI)

vertido

NOUN
Synonyms: poured
VII)

lançar

VERB
  • I wanted to see if you could shed any light. Quis saber se podia lançar alguma luz sobre isto.
  • I could shed some light over their destinies. Eu poderia lançar luz sobre seus destinos.
  • Perhaps her writing might shed some light. Talvez os seus escritos pode lançar alguma luz.
  • This could shed enormous light on the ... Isso poderia lançar luz enorme sobre o ...
  • I was hoping you could shed some light on the situation ... Espero que possa lançar alguma luz nesta situação ...
  • We thought perhaps you might shed some light on the ... Nós pensamos que talvez pudesse lançar alguma luz sobre o ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cabana

NOUN
Synonyms: cabin, hut, cottage, shack, lodge
  • If you can't find anything, bring in the shed. Se não achar nada, traga a cabana.
  • Find a good place inside that shed. Ache um lugar dentro da cabana.
  • And have another look in that shed. E dê uma outra olhada naquela cabana.
  • We found a wheelbarrow in a shed on the beach. Achamos um carrinho de mão em uma cabana na praia.
  • The shed at end of the compound. Na cabana de manutenção.
  • You take the shed. Fique com a cabana.
- Click here to view more examples -
IX)

abrigo

NOUN
Synonyms: shelter, haven, bunker, refuge
  • Just round the other side of that shed. É só contornar até ao outro lado do abrigo.
  • I was getting my things out of the shed. Eu estava tirando minhas coisas do abrigo.
  • Stay in the shed and listen. Fica no abrigo e escute.
  • And a snowmobile in the shed. E um trator de neve no abrigo.
  • My mother and father met in this shed. Meus pais se conheceram neste abrigo.
  • Put the wheelchair in the shed. Ponha a cadeira de rodas no abrigo.
- Click here to view more examples -

refuge

I)

refúgio

NOUN
  • You have destroyed our refuge. Você destruiu nosso refúgio.
  • We must find refuge before the sun is put. Temos que encontrar refúgio antes que o sol se ponha.
  • To seek refuge with our enemy. Procurar refúgio junto do nosso inimigo.
  • This place has really been a refuge for me. Este lugar tem sido um refúgio para mim.
  • There be no refuge on land! Não haverá refúgio em terra!
  • This is our refuge, our family. Este é o nosso refúgio.
- Click here to view more examples -
II)

abrigo

NOUN
Synonyms: shelter, haven, bunker, shed
  • The refuge doesn't even have space left for maggots. O abrigo não tem mais espaço, nem para vermes.
  • We have to seek refuge in this village. Temos que buscar abrigo.
  • You should go to the refuge. Vão para o abrigo!
  • Just an hour to the refuge. Só mais uma hora até o abrigo.
  • Go to the refuge on the west side. Vão para o abrigo do lado oeste.
  • Not to the refuge? Porque não para o abrigo?
- Click here to view more examples -

stalls

I)

barracas

NOUN
  • ... evening catch being unloaded, the stalls cooking food. ... noite sendo descarregada, as barracas preparando alimentos.
  • ... 's in one of those stalls. ... está em uma dessas barracas.
  • all changed their stalls and pastures and their cattle, and ... tudo mudou suas barracas e pastos e seu gado e ...
  • ... far, none of the food stalls show any kind of ... ... momento, nenhuma das barracas de comida mostrar qualquer tipo de ...
- Click here to view more examples -
II)

bancas

NOUN
  • All the stalls are set out very well this year. As bancas estão todas muito bonitas este ano.
  • The food stalls are great. As bancas de comida são fantásticas.
  • ... trucks, cleanin' the stalls or. ... caminhões, limpar as bancas ou .
- Click here to view more examples -
III)

baias

NOUN
Synonyms: bays, pens, cubicles, cubicle
  • Those horse stalls aren't going to clean themselves. As baias dos cavalos não se limpam sozinhas.
  • ... said he built those stalls and filled them with horses. ... é que construiu essas baias e encheu de cavalos?
  • ... a faucet by the box stalls. ... uma torneira perto das baias.
  • Ah, those horse stalls aren't going to clean themselves. As baias dos cavalos não se limpam sozinhas.
  • ... Soap the tack, muck the stalls." ... Lavar os arreios, Iimpar o estrume das baias."
- Click here to view more examples -
IV)

tendas

NOUN
Synonyms: tents, tent, tented, pavilions
  • ... on us and the stalls were in darkness. ... em nós e as tendas estavam na escuridão.
  • Help them with stalls and arrange them food ... Ajude-os com as tendas e arranje-lhes comida ...
V)

estábulos

NOUN
Synonyms: stables, barns
  • I switched them in their stalls. Eu os troquei em seus estábulos.
  • I switched them in their stalls. Eu troquei eles em seus estábulos.
  • Not that clearing out stalls is. Não que limpar os estábulos seja.
  • Get all of the horses out of the stalls! Tirem todos os cavalos dos estábulos.
  • I could clean out the stalls and feed the horses ... Eu poderia limpar os estábulos e alimentar os cavalos ...
- Click here to view more examples -
VI)

platéia

NOUN
Synonyms: audience, crowd
  • You found my horse stalls. Você encontrou o meu cavalo platéia.
  • ... on us and the stalls were in darkness. ... em nós e a platéia estava na escuridão.
VII)

paralisações

NOUN
Synonyms: outages, shutdowns
VIII)

estandes

NOUN
Synonyms: stands, booths
IX)

cabines

NOUN
  • You got doors on the stalls. Vocês têm portas nas cabines.
  • Check the stalls, will ya? Verifique as cabines, ya?
  • All these stalls here?. Todas essas cabines aqui?
  • We don't have doors on the stalls... Nós não temos portas nas cabines...
- Click here to view more examples -

bankrolls

I)

bankrolls

NOUN
II)

banca

NOUN
III)

financia

VERB
  • ... passion-based game on a man who bankrolls terrorists? ... jogo baseado em paixão sobre um homem que financia terroristas?
  • ... passion-based game on a man who bankrolls terrorists? ... jogo baseado em paixão sobre um homem que financia terroristas?

deposit

I)

depósito

NOUN
  • You can transfer your deposit if you like. Você pode transferir seu depósito se quiser.
  • I needed the money for a deposit. Eu precisava do dinheiro para um depósito.
  • We put a huge deposit on this place. Pagamos um grande depósito na casa.
  • This is a fresh motor oil deposit. Este é um doce depósito de óleo do motor.
  • Unless you are actually ready to make your deposit. Mas só se estiver pronta para fazer o depósito.
  • Would you like to make a deposit? Gostaria de fazer um depósito?
- Click here to view more examples -
II)

depositar

VERB
  • I was going to deposit this one today. Eu ia depositar este, hoje.
  • People go to you to deposit information? As pessoas vão ter contigo para depositar as informações?
  • Could you deposit this for me? Pode depositar para mim?
  • Are you seriously not going to deposit that check? Você tem certeza de que não vai depositar esse cheque?
  • So let's deposit some of our savings with him. Então, vamos depositar algumas de nossas economias com ele.
  • I got to deposit your check in the bank before ... Tenho que depositar seu cheque antes que ...
- Click here to view more examples -
III)

caução

NOUN
  • I have no money for a deposit. Não tenho dinheiro para a caução.
  • I had to put a deposit down. Eu tinha que dar uma caução.
  • You already paid deposit. Você já pagou caução.
  • I even paid the deposit. Já tinha pago até a caução.
  • And the deposit check had been sent back six ... E o cheque caução foi enviado há seis ...
  • ... will take a cash deposit. ... aceitem dinheiro para a caução.
- Click here to view more examples -

warehouse

I)

armazém

NOUN
  • You found out where the warehouse is yet? Já descobriu onde fica o armazém?
  • Anybody in the warehouse? Está alguém no armazém?
  • Secure the warehouse now! Controlem o armazém, já!
  • He holds up in some warehouse. Ele fica em um armazém.
  • All right, scrub the warehouse. Muito bem, limpa o armazém.
  • We got the warehouse coming up. Logo vem o armazém.
- Click here to view more examples -
II)

depósito

NOUN
  • He just owns the warehouse. Ele apenas é o dono do depósito.
  • Anybody from the warehouse. Qualquer um do depósito.
  • I have some at the warehouse. Tenho algumas no depósito.
  • What went down at the warehouse? O que correu mal no depósito?
  • And you put it in the warehouse? E colocou isso no depósito?
  • And it's in our dangerous warehouse. E vai ser no nosso perigoso depósito.
- Click here to view more examples -
III)

entreposto

NOUN
Synonyms: outpost
  • In the case of a private warehouse, the authorization may ... Quando se tratar de um entreposto privado, a autorização pode ...
  • ... may be temporarily removed from the customs warehouse. ... podem ser retiradas temporariamente do entreposto aduaneiro.
  • ... is the person authorized to operate the customs warehouse. ... é a pessoa autorizada a gerir o entreposto aduaneiro.
  • ... after this at the old warehouse across the street. ... após isso no antigo entreposto do outro lado da rua.
  • ... a side exit through the warehouse. ... uma saída lateral pelo entreposto.
  • ... goods which may be admitted to that warehouse. ... mercadorias que podem ser admitidas nesse entreposto.
- Click here to view more examples -
IV)

almoxarifado

NOUN
Synonyms: storeroom, stockroom
  • ... a box truck inside that warehouse. ... uma caixa, dentro daquele almoxarifado.
V)

galpão

NOUN
Synonyms: shed, hangar
  • You knew my brother was in that warehouse. Sabia que o meu irmão estava no galpão.
  • He wanted to rent warehouse space along the harbor. Queria alugar um galpão no porto.
  • Suspects are two blocks from the warehouse. Eles estão a duas quadras do galpão.
  • Can we get an image into the warehouse? Podemos obter uma imagem de dentro do galpão?
  • Just like a warehouse from outside. É como um galpão por fora.
  • This warehouse is where you and your government have hidden ... Neste galpão, você e seu governo esconderam ...
- Click here to view more examples -

tank

I)

tanque

NOUN
Synonyms: tanker, pond, gas tank
  • Our tank is exposed. O tanque está exposto.
  • Fire one round into the tank on my mark. Atire à volta do tanque quando disser.
  • They hijacked our tank. Eles tomaram um tanque!
  • You went there with an ambulance or with a tank? Foram lá com uma ambulância ou com um tanque?
  • Who said he could drive my tank? Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
  • The tank's on the other side. O tanque está do outro lado.
- Click here to view more examples -
II)

reservatório

NOUN
  • If it doesn't rain the water tank doesn't fill up. Se não chove, o reservatório de água não enche.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina direto do seu reservatório.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina diretamente do seu reservatório subterrâneo.
  • ... applied to the vapour in the tank above the fuel. ... aplicado ao vapor existente no reservatório acima do combustível.
  • ... need a huge water tank in case of water shortages. ... precisar de um enorme reservatório.
  • ... it fell out from behind the tank. ... veio de trás do reservatório.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Each tank has a different fertiliser and pesticide. Cada depósito tem um fertilizante e pesticida diferente.
  • They say he's only got half a tank left. Dizem que já só lhe resta meio depósito.
  • We have maybe five minutes left in the tank. Devem restar uns cinco minutos no depósito.
  • The basic design incorporates a plastic tank body. A concepção de base inclui um depósito de plástico.
  • Just bring it back with a full tank. Só tem que o devolver com o depósito cheio.
  • And have a nice full tank of gas. E leva o depósito cheio de gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)

aquário

NOUN
Synonyms: aquarium, fish tank, bowl
  • I keep them in a small tank in my bedroom. Tenho eles em um pequeno aquário no meu quarto.
  • Cleaned the tank an' all, like you say. Limpei o aquário como disseste.
  • Come on, put the fish in the tank already. Deuce, põe o peixe no aquário.
  • They can live in the same tank. Eles podem viver no mesmo aquário.
  • Right by the lobster tank. Mesmo ao lado do aquário das lagostas.
  • ... like me going near the tank. ... me deixava chegar perto, do aquário.
- Click here to view more examples -
V)

cisterna

NOUN
Synonyms: cistern, tanker
  • Is the tank used water down? Usou a água da cisterna baixa?
  • ... from that used for the receptacle or tank. ... do recipiente ou da cisterna.
  • We were short on tank trucks. Por falta de camiões-cisterna.
  • ... to in this paragraph shall apply only to tank wagons. ... neste número serão aplicáveis apenas aos vagões-cisterna.
  • ... battery wagons, tanks of tank vehicles, ... vagões-bateria e as cisternas de veículos-cisterna,
  • ... was going to sell that tank car. ... ia vender o vagão-cisterna.
- Click here to view more examples -

depot

I)

depot

NOUN
  • We're going to stop by the home depot. Nós vamos parar pela Home Depot.
II)

depósito

NOUN
  • Destroy the fuel depot at once. Destruam o depósito de combustível, de imediato.
  • It only opens at the location or the depot. Só abre no local do depósito.
  • Return immediately to the depot. Regressar imediatamente ao depósito.
  • Destroy the fuel depot at once. Destruam o depósito de combustível, imediatamente.
  • We can make the trade at the old depot. Faremos isso no velho depósito.
- Click here to view more examples -
III)

armazém

NOUN
  • Why should both of us go to the depot? Não serve irmos os dois ao armazém.
  • Why should both of us go to the depot? Por que dois precisam ir ao armazém?
  • I thought you were keeping it at your depot. Pensei que o tinhas guardado no teu armazém.
  • We can make the trade at the old depot. Podemos fazer a troca no velho armazém.
  • ... posing with a wrestler at a home depot. ... posar com um lutador de artes marciais em um armazém.
- Click here to view more examples -

filing

I)

arquivamento

NOUN
  • My filing system isn't that difficult. Meu sistema de arquivamento não é tão difícil.
  • How do you feel about filing? Como se sente sobre arquivamento?
  • You deal with filing the case. Você lida com o arquivamento do caso.
  • ... just keep moving from one filing job to the next. ... apenas mudamos de um serviço de arquivamento para outro.
  • ... developer who's about to miss a filing deadline. ... desenvolvedor que está prestes a perder um prazo de arquivamento.
  • Well, the filing system is over here. O sistema de arquivamento está aqui.
- Click here to view more examples -
II)

arquivar

VERB
  • Just filing a few things. Estou só a arquivar algumas coisas.
  • I had to stop filing. Tive de parar de arquivar.
  • I had to stop filing. Tive que parar de arquivar.
  • I heard you guys had a filing job. Ouvi dizer que vocês tinham um trabalho de arquivar.
  • I had to stop filing. Eu tive de parar de arquivar.
  • ... this guy's method of filing things is to not. ... o método dele de arquivar as coisas é não arquivar.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Where such filing has not yet been ... Se este depósito ainda não tiver sido ...
  • ... shall be the date of filing granted to the multiple application ... ... será a data de depósito atribuída ao pedido múltiplo ...
  • Filing and forwarding of applications Depósito e transmissão do pedido
  • Examination of the conditions of filing Exame das condições de depósito
  • Filing of applications and the conditions which govern them Depósito do pedido e condições que este deve satisfazer
  • the filing number and, if different, ... o número do depósito e, caso seja diferente, ...
- Click here to view more examples -
IV)

apresentação

NOUN
  • ... was in the process of filing a mineral rights claim ... ... estava em processo de apresentação de uma reivindicação de direitos minerais ...
  • The deadline for filing for the next election ... O prazo para apresentação de A próxima eleição ...
  • ... of this Directive with the filing of the annual information referred ... ... .o com a apresentação da informação anual referidas ...
  • ... ... keep filing the paperwork, cross your ... ... ... manter a apresentação do documento, cruzar os ...
- Click here to view more examples -
V)

limar

NOUN
  • ... for metal, and filing all the way down around the ... ... para metal, e limar até embaixo em todo o ...
VI)

preenchimento

NOUN

storeroom

I)

despensa

NOUN
  • This is our storeroom. Esta é nossa despensa.
  • And he pushed me into a storeroom closet. E me empurrou para um armário de despensa.
  • I saw them go into the storeroom. Eu os vi na despensa.
  • The storeroom will be locked. A despensa estará fechada.
  • Come in the storeroom. Venha até a despensa.
- Click here to view more examples -
II)

almoxarifado

NOUN
Synonyms: warehouse, stockroom
  • The guard in the storeroom. O guarda do almoxarifado.
  • Antique cork duck decoys from the storeroom. Isca de pato de cortiça antiga do almoxarifado.
  • ... bunch of snow shovels from the storeroom. ... pás de neve do almoxarifado.
  • ... down and takes the dolls from the storeroom. ... aqui e pega os bonecos do almoxarifado.
  • ... take a look at your storeroom? ... der uma olhada no almoxarifado?
- Click here to view more examples -
III)

armazém

NOUN
  • Go back to the storeroom and wait there patiently. Volta para o armazém e espera lá pacientemente.
  • He must be in the storeroom. Deve estar no armazém.
  • You have the storeroom key? Tem a chave do armazém?
  • And he failed with you in the storeroom, too. E ele falhou com você no armazém, também.
  • Why did you put her in the storeroom? Por quê você a pôs no armazém?
- Click here to view more examples -
IV)

paiol

NOUN
Synonyms: armory
V)

depósito

NOUN
  • You mean, in the storeroom? Quer entrar no depósito?
  • This is our storeroom. Esse é o nosso depósito.
  • You raided the storeroom for me. Vocês invadiram o depósito por mim.
  • He stole them from the storeroom. Ele roubou do depósito.
  • It must be a storeroom or something like that. Deve ser usado como depósito ou algo assim.
- Click here to view more examples -
VI)

dispensa

NOUN
  • Check the storeroom again. Cheque a dispensa de novo.
  • North end of the storeroom. Na saída norte da dispensa.
  • Is there a storeroom or something? Existe alguma dispensa ou algo assim?
  • Tools are in the storeroom, hospital's that ... As ferramentas estão na dispensa, o hospital é naquela ...
  • The storeroom , my office. A dispensa, no meu escritório.
- Click here to view more examples -
VII)

arrecadação

NOUN
  • The clown suit is in the storeroom. O fato de palhaço está na arrecadação.
  • North end of the storeroom. Extremidade norte da arrecadação.
  • It leads into a storeroom or something. Leva até à arrecadação ou algo assim.
  • There's a storeroom to the south. Há uma arrecadação para o sul.
  • That's the storeroom. Essa é a arrecadação.
- Click here to view more examples -

depositing

I)

depositar

VERB
Synonyms: deposit
  • Keep depositing the money in the bank. Continua a depositar o dinheiro no banco.
  • Not that she was depositing, anyway. Nada que andasse a depositar.
  • It makes me nervous about depositing our cash there. Dame nervoso miudinho em depositar o nosso dinheiro ali.
  • Must be funny depositing something in a bank, ... Deve ser estranho pra você depositar algo num banco, ...
  • ... , I'm not depositing the check. ... , eu não vou depositar o cheque.
- Click here to view more examples -

hideout

I)

esconderijo

NOUN
  • How did she find my hideout? Como encontrou meu esconderijo?
  • Where is his hideout? Onde é seu esconderijo?
  • This must be his hideout. Deve ser o seu esconderijo.
  • We must find this hideout. Devemos encontrar esse esconderijo.
  • Kinda like a secret hideout. É uma espécie de esconderijo secreto.
- Click here to view more examples -

cache

I)

cache

NOUN
Synonyms: caching, cached
  • And he doesn't even clear his cache. E ele nem limpa o cache.
  • ... are still in the local server's cache. ... ainda estão - no servidor de cache local.
II)

esconderijo

NOUN
  • We found his cache behind the shelves. Nós achamos seu esconderijo atrás da estante.
  • I guess you found the cache. Acho que encontraram o esconderijo.
  • I have the cache, you not remember this? Eu o esconderijo, você não se lembra disto?
  • You said that you didn't put anything inside that cache. Você disse que não colocou nada no esconderijo.
  • Someone just posted a platinum cache. Alguém acaba de postar um esconderijo platina.
  • The same cache where your team are waiting for ... O mesmo esconderijo, onde a tua equipa aguarda por ...
- Click here to view more examples -

hiding

I)

escondendo

VERB
Synonyms: keeping, concealing
  • Do you think he's hiding something else? Você acha que ele está escondendo outra coisa?
  • And where are you hiding? E onde você está se escondendo?
  • Then why were you hiding in the straw? Então por que estava se escondendo na palha?
  • Who are you hiding in the bedroom? Quem está escondendo no quarto, mãe?
  • I know that is hiding something of the world. Sei que está escondendo algo do mundo.
  • That way they know that they're not hiding anything. Assim sabem que não estão escondendo nada.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Has a rep for hiding codes in gadgets. Tem uma reputação por ocultar códigos em dispositivos.
  • About hiding things in plain sight. É ocultar algo totalmente exposto.
  • She seems to have a history of hiding the truth. Ela parece ter um historial de, ocultar a verdade.
  • ... the jury's going to wonder what we're hiding. ... o júri vai achar que estamos a ocultar algo.
  • Qualities you insist on hiding which nonetheless belong to you. Aquelas qualidades que teimas em ocultar mas que te pertencem.
  • Cheating means hiding, lying. Enganar significa ocultar, mentir.
- Click here to view more examples -
III)

esconderijo

NOUN
  • Sniping the enemy from a hiding place? Esperar o inimigo de um esconderijo?
  • You might want to find a new hiding place. Talvez tenham de encontrar um esconderijo novo.
  • This coward's hundred years in hiding are over. Estes cem anos de esconderijo desse covarde terminou.
  • This will be your hiding place. Este será seu esconderijo.
  • Good hiding, by the way. Bom esconderijo, pelo visto.
  • But what you really wanted was a foolproof hiding place. Mas o que você realmente queria era um esconderijo infalível.
- Click here to view more examples -
IV)

clandestinidade

NOUN
  • Where people live in hiding? Onde as pessoas vivem na clandestinidade?
  • When she finally emerges from hiding, her shoulder almost ... Quando ela finalmente emerge da clandestinidade, o seu ombro quase ...
  • ... been kind to the two in hiding. ... sido bom para os dois na clandestinidade.
  • People could come out of hiding, As pessoas poderiam sair da clandestinidade,
  • ... enough of living in hiding, miru. ... o suficiente da vida na clandestinidade, miru.
  • ... of anyone who comes out of the hiding. ... dos que saírem da clandestinidade.
- Click here to view more examples -
V)

ocultação

NOUN
  • He got a good hiding. Ele adquiriu uma ocultação boa.
  • ... to fear as institutions from hiding information. ... a recear, enquanto instituições, da ocultação de informação.
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
- Click here to view more examples -

stash

I)

esconderijo

NOUN
  • I thought you were taking me to your stash. Pensei que me ias levar ao teu esconderijo.
  • Open the stash, pull out the goods. Abre o esconderijo, tira tudo cá para fora.
  • How do you know that, about his stash? Como você sabe que, sobre o seu esconderijo?
  • By giving you the stash location? Dando a você a localização do esconderijo?
  • Now he is coming after your stash. Agora ele vem depois de seu esconderijo.
- Click here to view more examples -
II)

estoque

NOUN
Synonyms: stock, inventory
  • Thought you were going to get rid of his stash. Pensei que ia se livrar do estoque dele.
  • So is his stash of promicin. Bem como seu estoque de promicina.
  • Get that over to the stash house. Leve isso para o estoque.
  • I checked the stash, and we way low. Chequei o estoque, está bem baixo.
  • You steal my stash and sell it? Roubou meu estoque e vendeu.
- Click here to view more examples -
III)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, cover
  • I needed to get out fast, stash the money. Precisava de fugir rapidamente, esconder o dinheiro.
  • A lot of places one could stash loose diamonds. Muitos sítios onde se pode esconder diamantes.
  • They got the cash, they get the stash. Têm que ter dinheiro, têm que esconder.
  • Could you stash this for me somewhere? Pode esconder isto em algum lugar?
  • I was supposed to stash the cash. Eu tinha que esconder o dinheiro.
- Click here to view more examples -
IV)

stock

NOUN
Synonyms: stock
  • The guardian's got a stash. O vigia tem um stock.
  • And we found a stash of your meth on ... E encontramos um stock da sua meta no ...
  • ... been important to be worth losing your stash. ... ser importante para perderes o teu stock.
  • They funded him a huge stash. Deram-lhe um grande stock.
  • It's your stash, not mine. É o seu stock, não o meu.
- Click here to view more examples -

safehouse

I)

esconderijo

NOUN
  • The safehouse is gone. O esconderijo já era.
  • I got it to a safehouse before they could find ... Eu coloquei em um esconderijo antes que eles possam encontrar ...
  • If they found the safehouse they'll find you ... Se eles encontrarem o esconderijo eles vão encontrar-te ...
  • ... should be back at the safehouse. ... devem estar de volta ao esconderijo.
  • They had maps of Long Beach in the safehouse. Eles tiveram os mapas de Long Beach, no esconderijo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals