Retention

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Retention in Portuguese :

retention

1

retenção

NOUN
  • They talk about retention. Estão falando em retenção.
  • Recent studies show that auditory retention surpasses that of visual ... Estudos recentes demonstraram que retenção auditiva é superior à visual ...
  • ... cause this kind of water retention. ... causar este tipo de retenção de água.
  • ... columns can effect the retention times of the individual peaks. ... colunas pode influenciar o tempo de retenção dos diferentes picos.
  • ... but it also hampers memory retention for the hours just ... ... mas também dificulta a retenção da memória para as horas ...
  • It's a retention of iron, to be precise. É uma retenção de ferro, pra ser preciso.
- Click here to view more examples -
2

conservação

NOUN
  • ... demonstrate the necessity of the retention. ... provar a necessidade da conservação.
  • ... to purpose limitation, data retention, further disclosure, ... ... limitação da utilização, conservação dos dados, divulgação posterior, ...
  • - retention of the reimportation voucher. - conservação da folha de reimportação.
  • ... prohibited, as well as the retention on board, the ... ... proibida, assim como a conservação a bordo, o ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Retention

retaining

I)

retenção

VERB
  • Lap and shoulder retaining pins installed. Pinos de retenção da cintura e ombros instalados.
  • Lap and shoulder retaining pins installed. Pinos de retenção do colo e ombro instalados.
  • ... have played a key role in retaining other much longer memories ... ... tiveram um papel chave na retenção de outras memórias de longo ...
  • ... with three steps, namely, retaining, storing and draining ... ... em três fases: retenção, armazenagem e drenagem ...
- Click here to view more examples -
II)

reter

VERB
Synonyms: retain, withhold
  • Somebody is retaining water. Alguém está a reter águas.
  • Attracting and retaining very highly skilled personnel is also ... A capacidade de atrair e reter pessoal altamente qualificado também é ...
  • ... generals we're thinking of retaining to advise us on the ... ... generais que estamos pensando em reter para nos aconselhar no ...
  • Probability Is she's retaining heat to protect you. Provavelmente ela está a reter calor para o proteger.
  • ... that water I've been retaining. ... a água que tenho estado a reter.
- Click here to view more examples -
III)

mantendo

VERB
  • You retaining control of your bowels? Você, mantendo o controle de suas entranhas?
  • ... would be better achieved by retaining the thresholds for the ... ... -ia mais facilmente mantendo os limiares para a ...
  • ... to Community lawmaking whilst retaining the full independence of ... ... à criação de leis comunitárias mantendo a plena independência da ...
- Click here to view more examples -
IV)

arrimo

VERB
Synonyms: breadwinner
V)

contenção

VERB
VI)

retêm

VERB
Synonyms: retain

restraint

I)

contenção

NOUN
  • We need a great restraint! Precisamos de uma grande contenção!
  • Did courageous restraint frustrate you? Contenção corajosa deixou você frustrado?
  • I admire your restraint. Admiro a sua contenção.
  • At any rate, of restraint. Ou alguma, contenção.
  • An ounce of restraint. Uma onça de contenção.
- Click here to view more examples -
II)

retenção

NOUN
  • You're showing willpower and restraint. Você está mostrando força de vontade e retenção.
  • ... unless the design of the restraint is such that the ... ... se a concepção do sistema de retenção for tal que a ...
  • ... of new safety belts and restraint systems, ... de cintos de segurança e de sistemas de retenção novos,
  • ... relating to safety belts and restraint systems: ... relacionados com os cintos de segurança e sistemas de retenção:
  • ... of safety belts or restraint systems, ... de cintos de segurança ou sistemas de retenção,
- Click here to view more examples -
III)

moderação

NOUN
  • Not if one uses restraint and self discipline. Não se usar com moderação e disciplina.
  • I appreciate the restraint you showed by using the bell. Eu apreciei a moderação que mostrou, tocando a campainha.
  • We must breathe with restraint. Precisamos respirar com moderação.
  • We must breathe with restraint. Teremos de respirar com moderação.
  • ... and you can't show an ounce of restraint? ... e você não pode demonstrar um pingo de moderação?
- Click here to view more examples -
IV)

restrição

NOUN
  • This is a restraint chair. Esta é uma cadeira de restrição.
  • You ought to be filled with greater restraint. Você deve estar cheio de uma grande restrição.
  • I used it purely as a chemical restraint. Eu o usei puramente como uma restrição química.
  • At any rate, of restraint. De qualquer forma, de restrição.
  • The act of restraint of appeals. O ato de restrição de apelações.
- Click here to view more examples -
V)

comedimento

NOUN
  • ... accompanied by a duty of restraint. ... acompanhada de um dever de comedimento.
VI)

limitação

NOUN
  • ... the next generation of noise restraint standard. ... à próxima geração de normas relativas à limitação do ruído.
VII)

imobilização

NOUN
  • Maybe some kind of restraint? Talvez algum tipo de imobilização?
  • ... apparatus or installations necessary for the restraint and stunning of animals ... ... aparelhos ou instalações necessários à imobilização e atordoamento dos animais ...
  • restraint: the application to an animal of any ... Imobilização: a aplicação, a um animal, de qualquer ...
  • 4. restraint: the application to ... 4. Imobilização: a aplicação, a ...
  • ... during movement, lairaging, restraint, stunning, slaughter ... ... durante o encaminhamento, estabulação, imobilização, atordoamento, abate ...
- Click here to view more examples -
VIII)

repressão

NOUN
  • But without restraint, without control, ... Mas sem repressão, sem controle. ...

retainer

I)

retentor

NOUN
Synonyms: retaining, detent
  • Our resident protector on retainer. O nosso protector residente no retentor.
  • I secured a retainer for my services. Garanti um retentor pelos meus serviços.
  • ... the possibility of a retainer. ... a possibilidade de um retentor.
  • ... have a lawyer on retainer? ... tem um advogado ou um retentor?
  • Like the mobsters who keep you on retainer? Como os mafiosos que mantê-lo no retentor?
- Click here to view more examples -
II)

adiantamento

NOUN
Synonyms: advance
  • Shall we call this a retainer? Aceita isto como adiantamento?
  • I also noticed that he took his retainer. E eu também notei que ele levou seu adiantamento.
  • ... give the lawyer as a retainer? ... dar ao advogado como adiantamento?
  • I assume you got a retainer from the deadbeat. Suponho que recebeu um adiantamento do caloteiro.
  • She paid a 2-grand retainer plus expenses. Ela deu um adiantamento de dois mil mais despesas.
- Click here to view more examples -
III)

fixador

NOUN
Synonyms: fixer, fixative, fastener
IV)

contenção

NOUN
  • She wears a retainer? Ela usa uma contenção?
  • Dinner, homework, retainer, bath. Jantar, trabalhos de casa, contenção, banho.
  • Dinner, homework, retainer, bath. Jantar, lição, contenção, banho.
- Click here to view more examples -
V)

honorários

NOUN
  • Have my office call you about my retainer? Peço ao meu escritório para te ligar sobre meus honorários?
  • What would your retainer be? Quais seriam seus honorários?
  • What would your retainer be? Quais seriam os seus honorários?
  • I want to pay your retainer, from money I ... Quero pagar os seus honorários de um dinheiro que ...
  • ... in addition to my retainer, you're paying hotel, ... para além dos meus honorários, pagará o hotel,
- Click here to view more examples -
VI)

servo

NOUN
  • My father's most loyal retainer, O mais leal servo do meu pai,
  • I know a former retainer who is now a ... Eu conheço um servo antigo que é agora um ...
  • Former retainer of the Clan Um servo anterior do Clã.
  • His Lordship's retainer... Sou O servo de sua Senhoria...
- Click here to view more examples -

containment

I)

contenção

NOUN
  • How are we doing on containment? Como estamos com a contenção?
  • That would explain why containment is weakening. Isso explica porque a contenção está enfraquecendo.
  • I need a containment team right away. Preciso de uma equipe de contenção agora.
  • We are losing antimatter containment. Estamos perdendo a contenção antimatéria.
  • Throw up a containment spell! Joguem um encanto de contenção!
- Click here to view more examples -
II)

confinamento

NOUN
  • This is called a containment situation. Isto é denominada uma situação de confinamento.
  • The containment measures applied shall be periodically reviewed by the ... As medidas de confinamento aplicadas serão revistas periodicamente pelo ...
  • Determination of final classification and containment measures Determinação da classificação final e das medidas de confinamento
  • ... class of contained use and measures of containment, ... classe da utilização confinada e medidas de confinamento,
  • ... the characteristics of the containment zone. ... as características da zona de confinamento.
- Click here to view more examples -
III)

refreamento

NOUN
  • ... extraction team, you can't guarantee containment. ... equipe mínima, não pode garantir refreamento.
  • You got this from Containment? Tirou isto do Refreamento?
  • ... scheduled for a tour of Containment tomorrow. ... marcou uma visita ao Refreamento, amanhã.
- Click here to view more examples -
IV)

retenção

NOUN
  • I don't see much in the way of containment. Não vejo uma forma de retenção.
  • They had partial containment, but our early reports indicate ... Eles tinham retenção parcial, mas nossos relatórios indicam ...
  • Containment is at 76%. Retenção está às 76%.
  • Containment security, gentlemen. segurança de retenção, cavalheiros.
  • we've just lost containment on deck eight. nós perdemos há pouco a retenção no deck oito.
- Click here to view more examples -
V)

detenção

NOUN
  • Now tell me about containment. Agora me fale sobre detenção.
  • We've lost containment. Nós perdemos a detenção.
  • This is Main Containment, so don't draw ... Aqui é a Detenção Principal, não chame ...
  • This is Main Containment, so don't draw ... Aqui é a Detenção Principal, não chame ...
- Click here to view more examples -

detent

I)

retenção

NOUN
II)

lingüeta

NOUN
Synonyms: tongue, reed

conservation

I)

conservação

NOUN
  • We also must look at the conservation measures. Temos de analisar também as medidas de conservação.
  • What is the focus of conservation here? Qual é a prioridade da conservação aqui?
  • We have also the conservation of mechanical energy. Temos a conservação da energia mecânica.
  • Prepare the station for conservation. Prepara a estação para a conservação.
  • This is the conservation of mechanical energy. Esta é a conservação da energia mecânica.
  • Prepare the station for conservation. Prepare a estação para a conservação.
- Click here to view more examples -

conserving

I)

conservação

VERB
  • The question of conserving fishery resources is of ... A questão da conservação dos recursos da pesca é da ...
  • I am strongly in favour of conserving stocks. Sou absolutamente a favor da conservação dos recursos haliêuticos.
  • ... purpose of exploring, conserving and managing the resources of that ... ... efeitos de exploração, conservação e gestão dos seus recursos ...
  • ... for the purpose of conserving and making rational use of ... ... com vista a assegurar a conservação e a utilização racional do ...
  • ... change to sustainable consumption patterns, conserving natural resources and promoting ... ... hábitos de consumo sustentáveis, conservação dos recursos naturais e promoção ...
- Click here to view more examples -
II)

economizando

VERB
Synonyms: saving
  • We're just conserving is all. Temos dinheiro, só estamos economizando.
  • You, uh, conserving electricity? Você, está, economizando eletricidade?
  • I know we're conserving, but ... Sei que estamos economizando, mas...
- Click here to view more examples -
III)

preservando

VERB
Synonyms: preserving
IV)

conservadora

NOUN

storage

I)

armazenamento

NOUN
  • Maybe a grain storage bin. Talvez um grão armazenamento bin.
  • For temporary storage space. Para o espaço de armazenamento temporário.
  • Systems of storage of data, things like this. Sistemas de armazenamento de dados, coisas assim.
  • Is that expensive, fodder and storage? A comida e o armazenamento são caros?
  • And of course there's plenty of storage space. E, obviamente, há muito espaço para armazenamento.
  • It is the perfect storage medium. É o meio perfeito de armazenamento.
- Click here to view more examples -
II)

arrumação

NOUN
  • She used it for storage. Usava-o para arrumação.
III)

estocagem

NOUN
Synonyms: stocking
  • I conned a key from the storage company. Eu peguei a chave da companhia de estocagem.
  • ... needing a lot of storage space from now on. ... precisar de muito espaço para estocagem.
  • The money you saved on storage and processing you just put ... O dinheiro que economizou em estocagem e produção, colocou ...
  • When we were in the storage vault, Quando estávamos na câmara de estocagem,
  • ... ships clean them and reuse them for storage. ... os navios os limpam e reutilizam para estocagem.
  • ls there enough storage capacity in the holo-matrix ... Há capacidade de estocagem suficiente na matriz holográfica ...
- Click here to view more examples -
IV)

depósito

NOUN
  • You look in storage? Já viu no depósito?
  • My building has, like, zero storage space. Meu prédio, não tem quase depósito.
  • We thought this was storage. Pensamos que fosse um depósito.
  • So we use them for storage. Nós as usamos como depósito.
  • I was back by the storage room. Eu voltei ao depósito.
  • This storage is blocked. Este depósito está obstruído.
- Click here to view more examples -
V)

conservação

NOUN
  • ... the special conditions of storage and use; ... as condições especiais de conservação e de utilização;
  • ... is not subject to special storage conditions; ... não requer condições especiais de conservação;
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração de conservação a partir da data ...
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração de conservação a contar da data ...
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração da conservação a contar da data ...
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração de conservação a contar da data ...
- Click here to view more examples -

maintenance

I)

manutenção

NOUN
  • Entry tube closed for maintenance. Tubo de entrada encerrado para manutenção.
  • Sound reflector is on maintenance. O refletor de som está em manutenção.
  • I thought this was a maintenance position. Eu pensei que fosse uma vaga de manutenção.
  • One other thing, maintenance found another body. Outra coisa, a manutenção encontrou outro corpo.
  • Get maintenance to take that down. Peça para a manutenção tirar aquilo dali.
  • After we complete maintenance. Após completar a manutenção.
- Click here to view more examples -
II)

conservação

NOUN
  • This is simply a question of, uh, maintenance! É uma simples questão de conservação.
  • ... reduce its expenditure on renewals and maintenance to a level below ... ... reduzir as despesas de renovação e conservação para um nível inferior ...
  • This is simplya question of, uh, maintenance! É uma simples questão de conservação.
  • ... the sustainability and the maintenance of fish stocks. ... a sustentabilidade e a conservação dos recursos pesqueiros.
  • ... where applicable, for installation and maintenance; ... se aplicável, de instalação e de conservação,
  • ... service running, operation and maintenance of the interoperability constituent ... ... serviço, o funcionamento e a conservação do componente de interoperabilidade ...
- Click here to view more examples -

servicing

I)

manutenção

NOUN
  • So we found out who was servicing those trucks and decided ... Descobrimos quem fazia a manutenção dos caminhões e decidimos ...
  • For servicing at 10:00 at night? Manutenção às 10 da noite?
  • Replacing and servicing batteries. substituição e manutenção de baterias;
  • ... to components intended for normal servicing of vehicles. ... a componentes destinados à manutenção normal dos veículos.
  • ... pilots are tired, and the planes need servicing. ... pilotos estão cansados.e os aviões precisam de manutenção.
- Click here to view more examples -
II)

atendendo

VERB
III)

conservação

NOUN

upkeep

I)

manutenção

NOUN
  • That takes a lot of upkeep, though. Isso leva muita manutenção, entretanto.
  • Plus the upkeep on the cars. Mais a manutenção dos carros.
  • So upkeep is actually a big expense for me ... Assim, a manutenção é realmente uma despesa grande para mim ...
  • ... contributing to his own upkeep somehow. ... contribuir para a sua manutenção de alguma forma.
  • ... like that take some upkeep. ... como esses precisam de manutenção.
- Click here to view more examples -
II)

conservação

NOUN
  • ... and the binding and upkeep of books and periodicals. ... bem como a encadernação e conservação de livros e revistas.
  • ... and the binding and upkeep of books and periodicals. ... bem como a encadernação e conservação de livros e revistas.
  • ... other costs essential for the upkeep of books and periodicals. ... outras despesas indispensáveis à conservação de livros e publicações.
  • ... other costs essential for the upkeep of books and periodicals. ... outras despesas indispensáveis à conservação de livros e publicações.
  • ... other costs essential for the upkeep of books and periodicals. ... outros, indispensáveis à conservação de obras e periódicos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals