Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Travesty
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Travesty
in Portuguese :
travesty
1
travesti
NOUN
Synonyms:
transvestite
,
shemale
Wait until the board sees this travesty.
Espere até que os chefões vejam esse travesti.
... that will be a travesty.
... então será indicado um travesti.
Is that how you spell "travesty"?
É assim que se escreve "travesti"?
There was this travesty with a rogue Marmaduke balloon.
Tinha um travesti com um balão do Marmaduke.
- I'd say it's a travesty.
-Diria que é um travesti.
- Click here to view more examples -
2
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
scam
,
hoax
,
sham
,
charade
Not if you insist on staging this travesty.
Não se você insistir em encenar essa farsa.
Our celebration tonight is a travesty.
A nossa festa desta noite é uma farsa.
This trial is a travesty.
Esse julgamento é uma farsa.
A pack of lies, a travesty.
Uma mentira, uma farsa.
This is a travesty!
Isso é uma farsa!
- Click here to view more examples -
3
paródia
NOUN
Synonyms:
parody
,
spoof
,
mockery
,
skit
Stop this travesty right now.
Parem com esta paródia já.
As an example of literary travesty, if you will.
Como um exemplo de paródia literária, se quiser.
Surely such a travesty has never occurred.
Certamente que tal paródia jamais teria ocorrido.
This is a travesty!
Isto é uma paródia!
... the news, you know what a travesty this is.
... as notícias, sabes que é uma paródia.
- Click here to view more examples -
4
simulacro
NOUN
Synonyms:
simulacrum
,
drill
,
semblance
,
sham
We cannot tolerate this travesty of justice
Não podemos tolerar este simulacro de justiça.
... the accused were a travesty of any sense of justice.
... à arguida foram um simulacro de qualquer sentido de justiça.
Their culture was a travesty of our own noble ways ...
Sua cultura foi um simulacro de nossos nobres costumes ...
- Click here to view more examples -
5
caricatura
NOUN
Synonyms:
caricature
,
cartoon
,
sendup
Not if you insist on staging this travesty.
Não se você insiste em organizar esta caricatura.
6
palhaçada
NOUN
Synonyms:
clowning
,
farce
,
slapstick
,
mockery
,
antics
Surely such a travesty has never occurred.
Certamente tal palhaçada nunca se deu.
What happened at the speeches was an unconscionable travesty.
O que se passou nos discursos foi uma palhaçada.
What happened at the speeches was an unconscionable travesty.
O que aconteceu nos discursos foi uma verdadeira palhaçada.
Everything's a travesty with you, man!
Contigo, ê tudo uma palhaçada.
- Click here to view more examples -
7
imitação
NOUN
Synonyms:
imitation
,
impression
,
knockoff
,
imitating
,
copycat
,
ripoff
,
mimicry
Then this is a travesty of justice, and ...
Então é uma imitação de justiça, e ...
Then this is a travesty ofjustice, and we will ...
Então é uma imitação de justiça, e vamos ...
More meaning of Travesty
in English
1. Transvestite
transvestite
I)
travesti
NOUN
Synonyms:
shemale
,
travesty
The transvestite is in my custody.
O travesti está sob minha custódia.
You have become a transvestite, great.
Você pegou um travesti.
As a transvestite can to help me, expensive?
Como um travesti pode me ajudar, cara?
We saw a transvestite on the street.
Vimos um travesti na rua.
Did not know it was a transvestite.
Não sabia que eras travesti.
- Click here to view more examples -
II)
travestis
ADJ
Synonyms:
transvestites
,
shemale
,
crossdressers
,
shemales
... designing his range of transvestite boots.
... que crio a gama dele de botas para travestis.
... designing his range of transvestite boots.
... designers da série de botas para travestis.
... designing his range of transvestite boots.
... desenhar a linha de botas para travestis.
The definitive guide to understanding our transvestite friends.
o guia completo para entendermos nossos amigos travestis.
This transvestite's been all around ...
Estes travestis estiveram por toda a ...
- Click here to view more examples -
2. Shemale
shemale
I)
travesti
ADJ
Synonyms:
transvestite
,
travesty
II)
transsexual
ADJ
3. Fake
fake
I)
falso
ADJ
Synonyms:
false
,
phony
,
bogus
,
faux
,
untrue
,
counterfeit
The distress call was a fake.
O pedido de socorro era falso.
Six says that everything here is fake, unreal.
Seis diz que tudo aqui é falso, irreal.
I learned the difference between real and fake.
Aprendi a diferença entre o verdadeiro e o falso.
All this fake screaming.
Todo esse grito falso.
Your badge might be fake.
O seu distintivo pode ser falso.
The one that you told me was fake, right?
O que você me disse que era falso, certo?
- Click here to view more examples -
II)
fingir
VERB
Synonyms:
pretend
,
faking
,
feign
A character no man could fake.
O carácter, nenhum homem pode fingir.
Why fake a twitch?
Por que fingir o tremor?
It was meant to be fake.
Era para ser a fingir.
You have to learn how to fake pray.
Tens de aprender a rezar a fingir.
Just fake a flash.
Basta fingir um flash.
Why does she have to leave and fake coming back?
Por que ela teve de sair e fingir voltar?
- Click here to view more examples -
III)
farsa
ADJ
Synonyms:
farce
,
scam
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
So the message had to be a fake.
Assim, a mensagem tinha de ser uma farsa.
I called her a fake.
Liguei para ela uma farsa.
You are nothing but a big fake!
Você é apenas uma grande farsa.
He can still say it's a fake.
Mas podem dizer que este livro é uma farsa.
This man is obviously a big fake of some kind.
Esse homem é obviamente uma grande farsa.
It was the fake that was stolen.
Foi roubada uma farsa!
- Click here to view more examples -
IV)
falsificar
VERB
Synonyms:
falsify
,
counterfeit
,
forge
,
forging
,
spoof
,
forgery
,
fudging
Why would i fake a receipt?
Como iria falsificar um recibo?
I have to fake the invoices.
Tenho que falsificar notas.
You had weeks to fake that data.
Levou semanas para falsificar esses dados.
Time to fake the doughnut.
Hora de falsificar o donut.
You said it was impossible to fake.
Você disse que era impossível falsificar.
The key to fake surveillance is delivering real boredom.
A chave em falsificar segurança é dar bastante tédio.
- Click here to view more examples -
V)
mentira
ADJ
Synonyms:
lie
,
lying
I feel like this is fake.
Isso parece ser de mentira.
I think it's a fake.
Acho que é mentira.
I never stopped being your fake father, son.
Nunca deixei de ser seu pai de mentira, filho.
That everything is fake.
Que tudo é uma grande mentira.
That was all fake?
Era tudo uma mentira?
I know this is fake.
Sei que é mentira.
- Click here to view more examples -
VI)
fraude
ADJ
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
hoax
,
deception
,
sham
I really hope you're not a fake.
Realmente espero que você não seja uma fraude.
Are you saying you think you're a fake?
Você acha que é uma fraude?
I thought it was a fake.
Pensei que era fraude.
I mean, the body is a fake.
Quero dizer, o corpo era uma fraude.
Everyone knows you're a fake.
Toda a gente sabe que és uma fraude.
He said he was a fake.
Ele disse que era uma fraude.
- Click here to view more examples -
4. Scam
scam
I)
scam
NOUN
... and they think the scam's their idea.
... e elas acham que scam foi idéia delas.
... the warden on whatever scam he's running here ...
... o diretor de qualquer que seja scam ele está correndo aqui ...
... assigned to an art-gallery scam downtown?
... atribuído para uma galeria de arte, centro de scam?
... and they think the scam is their idea.
... e elas acham que scam foi idéia delas.
It was a multimillion-dollar embezzlement scam.
Foi um multimilionário scam peculato.
... witness will tell us about an energy-collusion scam.
... testemunha nos dirá sobre um colusão energia scam.
- Click here to view more examples -
II)
embuste
NOUN
Synonyms:
hoax
,
swindle
,
sham
,
spoof
If you ask me it's a scam.
Se você perguntar para mim, é um embuste.
So you're saying the video's a scam?
Está a dizer que o vídeo é um embuste?
This could be a scam.
Isto pode ser um embuste.
... but it also can be a big scam.
... mas também pode ser um grande embuste.
Everyone's looking for a scam.
Toda as pessoas andam à procura de um embuste.
... know it's a scam.
... de saber que é um embuste.
- Click here to view more examples -
III)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
The charity phone scam.
O golpe da caridade por telefone.
Is this some kind of scam?
É algum tipo de golpe?
This is a scam,right?
Isso é um golpe, não é ?
It was all a scam, right?
Foi tudo um golpe, certo?
What about the lottery scam?
E o golpe da lotaria?
Or are you working some scam to get a bed?
Ou está dando um golpe para conseguir uma cama?
- Click here to view more examples -
IV)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
Under this name,two filmmakers created a huge scam.
Por baixo desse nome,dois cineastas criaram uma farsa.
We know it's a scam.
Sabemos que é uma farsa.
This is all just a big scam.
É tudo é uma grande farsa.
It might ba a scam.
Pode ser uma farsa.
This is nothing but a scam!
Isso é uma farsa!
Under this name, two filmmakers created a huge scam.
Por baixo desse nome, dois cineastas criaram uma farsa.
- Click here to view more examples -
V)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
Because this place is a scam.
Porque este sitio é uma fraude.
This is all a scam.
Isso tudo é uma fraude.
Or is it all just a big scam to you?
Ou tudo é uma grande fraude para você?
This whole case is a scam.
Todo este caso é uma fraude.
Is it a scam?
Isso é uma fraude?
For your personal injury scam.
Para a fraude da lesão.
- Click here to view more examples -
VI)
esquema
NOUN
Synonyms:
schema
,
diagram
,
layout
,
outline
I am not running any scam.
Não estou a tramar nenhum esquema.
A giant scam to deceive us.
Um esquema gigante para nos enganar.
I know it's a scam.
Eu sei que é um esquema.
I think it was a scam to get research funding.
Acho que foi um esquema para conseguir fundos de pesquisa.
It was part of the scam.
Fazia tudo parte do esquema.
Maybe we can run the elf tonic scam here.
Talvez possamos usar o esquema do tónico de elfo aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
defraudar
NOUN
Synonyms:
defraud
,
embezzling
VIII)
enganação
NOUN
Synonyms:
deception
,
scamming
,
deceit
,
blindside
,
crock
,
deceitful
... you think this is a scam?
... você acha que issso é enganação?
... cause I believe that it's a scam.
... ... porque acho que seja uma enganação.
So what do you think of this Mondrian scam?
O que acha dessa enganação do Mondrian?
- Click here to view more examples -
IX)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
hack
,
ploy
,
gimmick
We know it's a scam.
Sabemos que é um truque.
You use that scam often?
Costumas usar esse truque com frequência?
The scam was simple.
O truque era simples.
That just a scam.
Isso era apenas um truque.
It's also a good scam.
Mais é um bom truque.
It's no scam.
Não é um truque.
- Click here to view more examples -
X)
armação
NOUN
Synonyms:
frame
,
setup
,
easel
,
armaçao
,
armature
,
jamb
I think it was a scam to get research funding.
Acho que foi uma armação para conseguir fundos.
This was a scam.
Isso foi uma armação.
I knew this was a scam.
Sabia que era armação.
You know what's a scam?
Você sabe o que é uma armação?
This could be a scam.
Isso pode ser uma armação.
... why it's such a great scam.
... por isso que a armação era tão boa.
- Click here to view more examples -
5. Sham
sham
I)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
scam
,
hoax
,
charade
,
travesty
I knew those promise rings were a sham.
Eu sabia que aqueles anéis eram uma farsa.
The hearing was a sham.
A audiência foi uma farsa.
This rebuttal is a sham!
Esta réplica é uma farsa!
Our divorce is a sham.
Nosso divórcio é uma farsa.
It means my life is a sham.
Significa que a minha vida é uma farsa.
- Click here to view more examples -
II)
logro
NOUN
Synonyms:
deception
,
deceit
,
hoax
His investment business was a sham.
O negócio de investimentos dele era um logro.
... always thought it was a sham.
... sempre pensei que era um logro.
... seen as a total sham!
... revelar-se um completo logro!
... or are you a sham in all respects?
... .. ou é um logro em todos os respeitos?
... this whole ceremony is a sham, because that man ...
... toda esta cerimónia é um logro.porque aquele homem ...
- Click here to view more examples -
III)
impostura
NOUN
Synonyms:
imposture
There's often so much sham about this business of ...
Freqüentemente há muita impostura sobre a questão do ...
IV)
simulada
NOUN
Synonyms:
simulated
,
mock
V)
souza
NOUN
Synonyms:
souza
,
sharma
,
shaikh
,
shankar
,
sharif
,
shakya
,
shams
VI)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
scam
,
fake
,
hoax
,
deception
This is a sham.
Isso é uma fraude.
You are a sham!
Você é uma fraude.
The whole study is a sham.
O estudo inteiro é uma fraude.
It was a sham my entire life.
Eu fui uma fraude, minha vida toda.
... down the middle was all sham.
... ao meio era tudo uma fraude.
- Click here to view more examples -
VII)
embuste
NOUN
Synonyms:
scam
,
hoax
,
swindle
,
spoof
Which was a sham, correct?
Que era um embuste, correto?
... it was all a sham?
... que é tudo um embuste?
... have been exposed as a sham.
... , provaram ser um embuste.
... , etc., have proved to be a sham.
... , etc., provaram ser um embuste.
- Click here to view more examples -
6. Parody
parody
I)
paródia
NOUN
Synonyms:
spoof
,
mockery
,
travesty
,
skit
Chose to be a parody of it.
Preferiu ser uma paródia dela.
My life is a parody of a tragedy!
Minha vida é uma paródia de uma tragédia!
At that obscene parody of a human face.
Uma paródia obscena de um rosto humano.
This is a film segment,a commercial parody.
Isso é um trecho gravado, uma paródia de comercial.
What is this parody of justice?
Que paródia de justiça é essa?
- Click here to view more examples -
7. Spoof
spoof
I)
paródia
NOUN
Synonyms:
parody
,
mockery
,
travesty
,
skit
... can go on with a spoof.
... posso continuar com uma paródia.
That's a spoof of the Born- ...
É uma paródia com a aproximação de Born- ...
It's a spoof of the Born- ...
É uma paródia da aproximação de Born- ...
- Click here to view more examples -
II)
falsificar
VERB
Synonyms:
fake
,
falsify
,
counterfeit
,
forge
,
forging
,
forgery
,
fudging
That spoof cat videos and dancing men are ...
Vídeos de gato que falsificar e dança homens são ...
... circumvent a few firewalls and spoof an IP but I got ...
... contornar algumas firewalls e falsificar um IP mas eu tenho ...
... circumvent a few firewalls and spoof an IP but I got ...
... contornar alguns firewall e falsificar um IP mas consegui ...
- Click here to view more examples -
III)
burla
NOUN
Synonyms:
swindling
,
spoofing
IV)
embuste
NOUN
Synonyms:
scam
,
hoax
,
swindle
,
sham
8. Mockery
mockery
I)
zombaria
NOUN
Synonyms:
mocking
,
ridicule
,
derision
,
jeers
What mockery is this?
Que zombaria é esta?
Your mockery knows no bounds!
Sua zombaria não conhece limites!
It could mean mockery, isolation.
Pode significar zombaria, isolamento.
In this place it's mockery!
Neste lugar é zombaria!
So who is it that makes a mockery of humanity?
Quem é que faz essa zombaria com a humanidade?
- Click here to view more examples -
II)
escárnio
NOUN
Synonyms:
derision
,
scorn
,
mocking
,
sneer
A mockery made of friendship and faith.
Amizade e fé objectos de escárnio.
This is a mockery!
Isto é um escárnio!
That expression of gratitude was made in mockery.
Sua expressão de gratidão foi de escárnio.
Your continued existence is a mockery of morality.
A vida que levam é um escárnio à moralidade.
He suffered mockery intended for you.
Ele sofreu escárnio de propósito por você.
- Click here to view more examples -
III)
gozação
NOUN
Synonyms:
laughing stock
And now, let's continue with this mockery.
Agora, continuemos com esta gozação.
This is a mockery, a sham.
Isso é gozação, uma trapaça.
He has to make a mockery of everything all the time ...
Ele faz gozação de tudo o tempo ...
... enjoy these final moments of mockery.
... aproveitem seus últimos momentos de gozação.
Don't make a mockery of my audition.
Não faça gozação do meu teste.
- Click here to view more examples -
IV)
paródia
NOUN
Synonyms:
parody
,
spoof
,
travesty
,
skit
You are presenting a mockery.
Estão apresentando uma paródia!
She makes a mockery of the system.
Ela faz uma paródia do sistema.
He makes a mockery of me.
Ele faz uma paródia de mim.
... live long enough to make a mockery of that legend.
... viver tempo suficiente para fazer uma paródia dessa lenda.
... against these men is a mockery of all human justice.
... contra estes homens é uma paródia da justiça humana.
- Click here to view more examples -
V)
macaquices
NOUN
Synonyms:
monkey
What about his mockery?
E sobre as macaquices dele?
... warned you not to make a mockery of these proceedings.
... o disse para não fazer macaquices destes protocolos.
VI)
troça
NOUN
Synonyms:
fun
,
laughing stock
,
mocking
Your continued existence is a mockery of morality.
Toda a vossa existência é uma troça da moralidade.
... which can only be considered your mockery of me.
... que só podem ser tomados como troça para comigo.
VII)
palhaçada
NOUN
Synonyms:
clowning
,
farce
,
slapstick
,
travesty
,
antics
This is a mockery of it!
Isto é uma palhaçada.
... his life into some kind of mockery?
... sua vida em uma palhaçada?
You were going to say "mockery," weren't you ...
Você ia dizer "palhaçada", não ia ...
... She made of it a mockery.
... Ela fez disso uma palhaçada.
- Click here to view more examples -
VIII)
gozo
NOUN
Synonyms:
enjoyment
,
joy
,
jouissance
,
kicks
,
joking
... and your family with mockery and contempt.
... e à tua familia com gozo e desprezo.
... you and your family with mockery and contempt.
... a ti e à tua família com gozo e desprezo.
Mockery is the sincerest form of flattery.
O gozo é a maneira mais sincera de lisonjear.
... with coolness or worse: mockery, hostility.
... com indiferença, ou pior, com gozo, hostilidade.
... life into some kind of mockery?
... vida numa espécie de gozo?
- Click here to view more examples -
IX)
ironia
NOUN
Synonyms:
irony
,
ironic
,
ironically
Did you know that habitual mockery is a strong indicator ...
Você sabia que a ironia habitual é um forte indicador ...
You don't want to use mockery!
Não deve usar ironia!
... feared those sweethearts with mockery behind her smile.
... temia os namorados com ironia por trás de seu sorriso.
- Click here to view more examples -
9. Simulacrum
simulacrum
I)
simulacro
NOUN
Synonyms:
drill
,
semblance
,
travesty
,
sham
10. Drill
drill
I)
broca
NOUN
Synonyms:
bit
,
bur
I thought you said the drill had no effect?
Pensei que disse que a broca não teve nenhum efeito.
Why is the drill off?
Porque é que a broca parou?
You want that drill.
Você deseja tanto essa broca.
Now restart the drill!
Agora, reinicia a broca.
This is not a drill.
Esta não é uma broca.
Get drill and a tap.
Tragam uma broca e uma sonda.
- Click here to view more examples -
II)
perfurar
VERB
Synonyms:
drilling
,
punch
,
pierce
,
puncture
,
perforate
And whatever you do, don't drill into his head.
Faça de tudo, menos perfurar a cabeça dele.
We needed the money to drill.
Precisávamos do dinheiro para perfurar.
Now we need to drill here.
Agora precisamos perfurar aqui.
Well then we start the drill.
Então começamos a perfurar.
How are you going to have time to drill it?
Como é que vais ter tempo para o perfurar?
Right there is where you have to drill.
É bem aqui que você tem que perfurar.
- Click here to view more examples -
III)
furadeira
NOUN
And he used it as a diamond drill.
E ele usou ela como uma furadeira de diamantes .
Put the drill in the hole.
Ponha a furadeira no buraco.
Put the drill in the hole.
Coloque a furadeira no buraco e ligue.
We use a small drill to get inside the skull.
Usamos uma pequena furadeira pra entrar no crânio.
Get my drill out of the greenhouse.
Pegue minha furadeira lá na estufa.
Got to destroy that drill.
Preciso destruir a furadeira.
- Click here to view more examples -
IV)
perfuração
NOUN
Synonyms:
drilling
,
punching
,
perforation
,
boring
,
piercing
,
puncture
Laser drill is in position.
Perfuração a laser em posição.
Note the drill's point of entry.
Repare na entrada da perfuração
With my drill system, you can unlock more ...
Com o meu sistema de perfuração, vai ter mais ...
... keep watch on the drill deck.
... vigiar sobre a plataforma de perfuração.
... we can get the drill-point diagram.
... podemos encontrar o diagrama para o ponto da perfuração.
... keep watch on the drill deck.
... continuamos a vigiar plataforma de perfuração.
- Click here to view more examples -
V)
berbequim
NOUN
Power drill, flashlight, whatever you can find.
Berbequim, lanterna, o que arranjar.
Put the drill in the hole.
Põe o berbequim no buraco.
I got the drill.
Eu tenho o berbequim.
The sea drill isn't invisible to radar.
O berbequim marinho não é invisível ao radar.
Use the drill, but make it quick.
Use o berbequim, mas seja rápido.
Power drill, flashlight, whatever you can find.
Um berbequim, uma lanterna, o que conseguir encontrar.
- Click here to view more examples -
VI)
furar
VERB
Synonyms:
stick
,
pierce
,
boring
,
drilling
,
puncture
Just let me drill, man.
Me deixe furar, meu.
You mean you're going to drill it right here?
Você vai furar bem aqui?
... the wall so you know where to drill the holes.
... a parede para sabermos onde furar os buracos.
... the walls are too thick to drill from outside.
... as paredes são muito grossas para furar.
... wall so you know where to drill the holes.
... parede para saber onde furar.
Let's drill into your brain, shall we?
Vamos furar seu cérebro, pode ser?
- Click here to view more examples -
VII)
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
workout
,
exercising
,
office
,
pursuit
,
fiscal year
We thank you for participating in our drill.
Agradecemos terem participado no nosso exercício.
Call it an earthquake drill.
Diga que é um exercício de terramoto.
This is not a drill.
Isto não é uma exercício.
This is only a drill!
É só um exercício!
The drill is maximum urgency.
O exercício é de máxima urgência.
This is not a drill.
Isso não é um exercício.
- Click here to view more examples -
VIII)
simulação
NOUN
Synonyms:
simulation
,
mock
,
simulating
,
simulated
,
mocking
This is not a test or a drill.
Isso não é um teste ou simulação.
The captain has ordered a lifeboat drill.
O capitão ordenou uma simulação de salvamento.
This is not a drill.
Repito, não é uma simulação.
Probably just a drill.
Provavelmente é só uma simulação.
I think you'll like the drill tonight.
Acho que vais gostar da simulação de hoje.
This is a drill.
Isto é um simulação.
- Click here to view more examples -
11. Semblance
semblance
I)
arremedo
NOUN
II)
semelhança
NOUN
Synonyms:
resemblance
,
similarity
,
likeness
,
commonality
Will you let me maintain some semblance of control?
Você me deixará manter alguma semelhança com o controle administrativo?
With them goes the last semblance of law and order.
Com eles vai a última semelhança de ordem pública.
Any semblance of human compassion and understanding is ...
Qualquer semelhança de compaixão humana e compreensão é ...
... man who can restore any semblance of balance to our ...
... homem que pode restabelecer Alguma semelhança de equilíbrio para o nosso ...
- Click here to view more examples -
III)
simulacro
NOUN
Synonyms:
simulacrum
,
drill
,
travesty
,
sham
IV)
aparência
NOUN
Synonyms:
appearance
,
look
,
looking
... you could maintain some semblance of control?
... que pudesse manter uma aparência de controle?
to some semblance of my humanity.
para manter a minha aparência de humano.
... would have you reformed into the semblance of a man.
... teria que reformou para a aparência de um homem.
... were devoid of any semblance of moral rectitude, the law ...
... estejam desprovidas de qualquer aparência moral, a lei ...
... , and it ruins any semblance of a reputation that you ...
... , e arruinar qualquer aparência de reputação que você ...
- Click here to view more examples -
V)
semblante
NOUN
Synonyms:
semblant
,
countenance
,
visage
,
identikit
News reels lost all semblance of objectivity.
As notícias perderão qualquer semblante de objectividade.
News reels lost all semblance of objectivity.
As notícias perderão qualquer semblante de objetividade.
... wish you could maintain some semblance of control?
... gostaria de manter um semblante de controle?
- Click here to view more examples -
12. Caricature
caricature
I)
caricatura
NOUN
Synonyms:
cartoon
,
travesty
,
sendup
You are a caricature against nature!
Vocês são uma caricatura.
You said to draw a caricature.
Você disse para desenhar uma caricatura.
He was an ideal object for caricature.
Que era propenso à caricatura.
You are a caricature against nature!
Uma caricatura contra a natureza!
He hated being a caricature.
Odiava ser uma caricatura.
- Click here to view more examples -
13. Cartoon
cartoon
I)
dos desenhos animados
NOUN
It's like the guy from the cartoon.
É como o tipo dos desenhos animados:
Look out there, there's a cartoon cat.
É o Olho Vivo, dos desenhos animados.
II)
desenho animado
NOUN
This is a good cartoon.
É um bom desenho animado.
She also a cartoon?
Ela também é um desenho animado?
The guy's like a cartoon.
Este cara parece desenho animado!
A cartoon of some kind.
Um tipo de desenho animado.
You look like a cartoon.
Está parecendo um desenho animado.
Why are you a cartoon?
Por que és um desenho animado?
- Click here to view more examples -
III)
banda desenhada
NOUN
Synonyms:
comics
,
comic
What has the cartoon come to?
Foi no que deu a banda desenhada.
The cartoon is also used in ...
Esta banda desenhada é também utilizada no ...
IV)
cartum
NOUN
Synonyms:
khartoum
V)
caricatura
NOUN
Synonyms:
caricature
,
travesty
,
sendup
He has a new cartoon circulating.
Está circulando uma caricatura.
He admitted that it was a cartoon.
Admitiu que era uma caricatura.
Is this the cartoon you saw and lost ...
Foi esta caricatura que viste e perdeste ...
It has to be a cartoon of the kind we ...
Deve ser uma caricatura, do tipo que ...
It's got to be a cartoon.
Tem que ser uma caricatura.
There's a cartoon of you in here as a ...
Há uma caricatura sua aqui como uma ...
- Click here to view more examples -
VI)
charge
NOUN
And you picked the cartoon?
E pegou essa charge?
The exact thing the cartoon was against.
O ponto exato que a charge foi contra.
... who can corroborate the cartoon was his idea, not ...
... que pode confirmar que a charge foi ideia dele, não ...
And you had to know that cartoon might provoke them.
E você sabia que essa charge poderia provocá-los.
... made the decision to publish the cartoon.
... tomou a decisão de publicar a charge
... prior to the publication of the cartoon?
... antes da publicação da charge?
- Click here to view more examples -
14. Clowning
clowning
I)
palhaçada
NOUN
Synonyms:
farce
,
slapstick
,
mockery
,
travesty
,
antics
No clowning in and out the pool.
Nenhuma palhaçada dentro e fora da água.
With me, clowning is an art.
Comigo, palhaçada é uma arte.
... be doing if you don't stop this clowning.
... fará se não parar com a palhaçada.
That's enough clowning around, you guys.
Chega de palhaçada, pessoal.
- Click here to view more examples -
II)
palhaçadas
VERB
Synonyms:
antics
All right, enough clowning around.
Certo, chega de palhaçadas.
... come here to scout my clowning skills.
... vieste aqui falar das minhas palhaçadas.
Hey, you can stop clowning around now, okay?
Pode parar de palhaçadas, certo?
... though I dabble in clowning, I do find it ...
... embora as vezes eu faça umas palhaçadas, eu acho- ...
... though I dabble in clowning, I do find it so ...
... embora as vezes eu faça umas palhaçadas, eu acho tão ...
- Click here to view more examples -
15. Slapstick
slapstick
I)
pastelão
NOUN
II)
palhaçada
NOUN
Synonyms:
clowning
,
farce
,
mockery
,
travesty
,
antics
16. Antics
antics
I)
palhaçadas
NOUN
Synonyms:
clowning
I am sick of these antics in my classroom.
Estou cansada dessas palhaçadas na minha classe.
And none of your antics this time.
E sem palhaçadas desta vez.
Your clownish antics are amusing.
Suas palhaçadas são formidáveis.
... 'm appalled by your antics.
... to chocado com suas palhaçadas.
- They're not antics.
- Não são palhaçadas.
- Click here to view more examples -
II)
travessuras
NOUN
Synonyms:
mischief
,
shenanigans
,
pranks
... is always up to his antics!
... , sempre com suas travessuras!
... is always upto his antics!
... , sempre com suas travessuras!
... been so humiliated by his antics, she's disowned him ...
... ficou tão humilhada com suas travessuras, ela o deserdou ...
... new audiences laugh at the antics of the clowns and ...
... novos públicos vão rir das travessuras dos palhaços.e ...
- Click here to view more examples -
III)
trapalhadas
NOUN
IV)
artimanhas
NOUN
Synonyms:
tricks
,
wiles
,
dodger
,
quirks
17. Imitation
imitation
I)
imitação
NOUN
Synonyms:
impression
,
knockoff
,
imitating
,
copycat
,
ripoff
,
mimicry
This island is like a imitation of life.
Esta ilha é como uma imitação da vida.
Imitation of an owl.
A imitação de uma coruja.
I was an imitation adult.
Foi uma imitação de adulto.
Yet you are a pale imitation of the man.
Mas és uma pálida imitação do homem.
Is that an imitation of a grasshopper?
É uma imitação de um gafanhoto?
- Click here to view more examples -
18. Impression
impression
I)
impressão
NOUN
Synonyms:
print
,
feeling
Right impression or good impression?
A impressão certa, ou boa impressão?
I have the impression that they protect me.
Tenho a impressão que eles me protegem.
Trying to make a good impression.
A tentar causar boa impressão.
I made a big impression.
Deixei uma grande impressão.
I just want to make a good first impression.
Só quero fazer uma boa primeira impressão.
- Click here to view more examples -
II)
imitação
NOUN
Synonyms:
imitation
,
knockoff
,
imitating
,
copycat
,
ripoff
,
mimicry
... to stop doing that impression.
... que parar com essa imitação.
Here's my impression of this guy.
Aqui vai minha imitação deste cara.
You don't like my pirate impression?
Você não gosta da minha imitação de pirata?
Look, he does an impression of you.
Olhe, ele faz uma imitação sua.
Here's my impression of a dentist's appointment.
Eis a minha imitação de uma consulta no dentista.
want to hear my impression of her?
Quer ouvir minha imitação dela?
- Click here to view more examples -
19. Knockoff
knockoff
I)
imitação
NOUN
Synonyms:
imitation
,
impression
,
imitating
,
copycat
,
ripoff
,
mimicry
Only the knockoff does that.
Só sua imitação faz isso.
Only the knockoff does that.
Só a imitação faz isso.
They all took the knockoff.
Todos tomaram a imitação.
Why do you have a knockoff designer wallet?
Por que a imitação de uma carteira de grife?
You should know that watch is a knockoff.
Deve saber que esse relógio é uma imitação.
- Click here to view more examples -
20. Imitating
imitating
I)
imitando
VERB
Synonyms:
mimicking
,
emulating
,
impersonating
,
imitation
,
aping
I am simply imitating the behaviour of humans.
Estou só imitando o comportamento dos humanos.
Why are you imitating me?
Por que você está me imitando?
This is life imitating art.
É a vida imitando a arte.
Somebody said he was imitating us at one point.
Alguém disse que ele estava nos imitando.
I joined all those strangers, imitating their steps.
Me juntei a aqueles estranhos, imitando seus passos.
- Click here to view more examples -
21. Copycat
copycat
I)
imitador
NOUN
Synonyms:
impersonator
,
imitator
,
mimic
,
impressionist
Could be a copycat, could be a coincidence.
Pode ser um imitador, ou ser uma coincidência.
So this was a copycat?
Então, foi um imitador?
And maybe there is no copycat.
Mas talvez não haja imitador.
You think this is the work of a copycat?
Pensa que se trata de um imitador?
Odds are good the copycat's in there somewhere.
Há chance de o imitador estar aí.
- Click here to view more examples -
II)
copiador
NOUN
Synonyms:
copier
This is not a copycat.
Não é um copiador.
He could've slipped that detail to his copycat.
Ele pode ter dado esse detalhe ao seu copiador.
Except if this was a copycat, he wouldn't be ...
Só que se ele fosse um copiador, ele não estaria ...
... perp here, not a copycat.
... suspeito aqui, não um copiador.
... another guy, a copycat.
... outro cara, um copiador.
- Click here to view more examples -
III)
sósia
NOUN
Synonyms:
double
,
doppelganger
,
lookalike
,
ringer
,
dead ringer
What if my dad's not tracking a copycat?
E se meu pai não estiver rastreando um sósia.
I've thought there was a Wakefield copycat for years.
Pensei que houvesse um sósia de Wakefield por anos.
22. Mimicry
mimicry
I)
mimetismo
NOUN
... remarkable book on the mimicry of mimosa.
... notáveI Iivro sobre o mimetismo das mimosas.
II)
imitação
NOUN
Synonyms:
imitation
,
impression
,
knockoff
,
imitating
,
copycat
,
ripoff
He has a definite gift for mimicry.
É bastante dotado para a imitação.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals