Overcoat

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Overcoat in Portuguese :

overcoat

1

sobretudo

NOUN
  • How do you know she had an overcoat on? Como sabe que ela usava um sobretudo?
  • You should have your overcoat. Você deveria ter posto o seu sobretudo.
  • A man with an overcoat. Um homem com um sobretudo.
  • Can you give me the overcoat? Me dá o sobretudo?
  • He was wearing no hat or overcoat. Não levava chapéu nem sobretudo.
- Click here to view more examples -
2

casaco

NOUN
  • Let me have your overcoat. Me dê seu casaco.
  • The guy with the yellow overcoat. Um cara com um casaco amarelo.
  • No matter what overcoat you put on. Não importa qual o casaco que use.
  • He never wore an overcoat without it. Ele nunca usava um casaco sem ela.
  • ... have to take this overcoat too. ... ter que levar um casaco.
- Click here to view more examples -
3

capote

NOUN
Synonyms: capote, cloak
  • That it was an old overcoat. Que era um capote antigo.
  • ... that it was not a new overcoat at all. " ... que não era um capote novo."
  • ... that it was not a new overcoat at all. " ... que não era nada um capote novo."
  • As in The Overcoat?. Como o do Capote?.
- Click here to view more examples -

More meaning of Overcoat

especially

I)

especialmente

ADV
  • Especially when it's completely paid for. Especialmente quando ele é completamente pago?
  • Especially if they were close. Especialmente, se eles eram próximos.
  • Especially while they're investigating reports of hostile activity. Especialmente enquanto estão investigando relatórios de atividades hostis.
  • Especially if it's to steal! Especialmente se fôr para roubar!
  • Especially for a man. Especialmente para um homem.
  • Especially when you were on the run. Especialmente quando estava fugindo.
- Click here to view more examples -
II)

sobretudo

ADV
  • Especially when they have a new man in their lives. Sobretudo quando têm um homem novo na vida.
  • Especially considering all the evidence. Sobretudo, considerando tantas evidências.
  • He especially hated himself. Ele sobretudo se odiava.
  • As a cathedral builder, especially. Sobretudo como construtor de catedrais.
  • Perhaps especially to you. Talvez, sobretudo, para você.
  • Especially after a year and a half. Sobretudo depois de ano e meio.
- Click here to view more examples -
III)

particularmente

ADV
  • What especially interests you? O que a interessa, particularmente?
  • There was nothing especially original about my mother. Não havia nada particularmente original em minha mãe.
  • So it's especially important that we share. Então compartilhar é particularmente importante.
  • Today is especially good day. O dia de hoje é particularmente bom.
  • It will be especially dangerous for their leader. Será particularmente perigoso para o líder deles!
  • This is especially needed in the area of fraud. Esse trabalho é particularmente necessário no domínio dos crimes económicos.
- Click here to view more examples -
IV)

nomeadamente

ADV
  • I would especially like to stress the ... Gostaria, nomeadamente, de chamar a atenção para a ...
  • Some deliverables, especially those of an administrative nature ... Algumas prestações, nomeadamente as de natureza administrativa ...
  • ... genuine institutional reform, especially with enlargement in prospect. ... uma reforma institucional séria, nomeadamente na perspectiva do alargamento.
  • ... code of conduct, especially for business taxation, ... ... código de conduta, nomeadamente para a tributação das empresas, ...
  • ... a magnet for investment, especially in poorly developed regions ... ... atraem o investimento, nomeadamente nas regiões pouco desenvolvidas, ...
  • ... strengthen other mechanisms, especially financial incentives and taxes ... ... reforçar outros mecanismos, nomeadamente impostos e incentivos financeiros ...
- Click here to view more examples -

mainly

I)

principalmente

ADV
  • Mainly as an auto mechanic. Principalmente como mecânico de automóveis.
  • So we are mainly about them. Então falávamos principalmente sobre eles.
  • Mainly because we don't think it's that good looking. Principalmente porque nós não pensamos que é aquele poço olhando.
  • My magic is used mainly for educational purposes. A minha magia é usada principalmente, para fins educativos.
  • It was my dad, mainly. Foi meu pai, principalmente.
  • Although she's mainly moaning about her back. Embora ela esteja gemendo principalmente sobre as costas dela.
- Click here to view more examples -
II)

sobretudo

ADV
  • Mainly he's a good guy. Ele é, sobretudo, um cara bom.
  • Mainly a professional relationship, as my doctor. Um relacionamento sobretudo profissional, era meu médico.
  • Mainly of if we have the rescue equipment. Sobretudo se temos o material de salvamento.
  • Mainly at story time. Sobretudo à hora da história.
  • I would like to speak mainly about the use of ... Gostaria de falar sobretudo a respeito do uso de ...
  • Mainly known for his reputation as an ... É sobretudo famoso pela sua reputação de ...
- Click here to view more examples -
III)

maioritariamente

ADV
  • ... coach means measuring things mainly by wins and losses. ... treinador significa medir as coisas maioritariamente por vitórias e derrotas.
  • ... collateral damage by using arms that mainly affect droids. ... dano colateral usando armas que afetam maioritariamente dróides.
  • I use it mainly for my parents and ... Uso-o maioritariamente para os meus pais e ...
  • We're mainly students. Nós somos maioritariamente estudantes.
  • So is it mainly for people who have just won ... Então, é maioritariamente para pessoas que ganharam ...
  • ... by private sources (mainly companies in the same ... ... , dependente de fundos privados (maioritariamente de empresas do mesmo ...
- Click here to view more examples -

particularly

I)

particularmente

ADV
  • The salted pork is particularly good. O porco salgado é particularmente bom.
  • Now that was a particularly difficult day. Esse é que foi um dia particularmente difícil.
  • This is a particularly fine one. Esta é particularmente fina.
  • This case will be particularly challenging, yes. Este caso será particularmente desafiante, sim.
  • Premium channels have a particularly striking effect. Canais pagos têm um efeito particularmente impressionante.
  • The cosmetics industry is particularly involved in these processes. A indústria dos cosméticos está particularmente envolvida nesses procedimentos.
- Click here to view more examples -
II)

especialmente

ADV
  • Another four don't seem particularly mysterious. E há mais quatro que não parecem especialmente misteriosos.
  • Particularly with what's going on. Especialmente com isso tudo.
  • I like this view particularly! Gosto desta vista, especialmente.
  • Particularly if he has a fortune. Especialmente, se tem fortuna.
  • I like that corner particularly. Gosto especialmente deste canto.
  • Very wise decision, particularly under the circumstances. Ótima decisão, especialmente nessas circunstâncias.
- Click here to view more examples -
III)

nomeadamente

ADV
  • Technological advance particularly in the context of the information society ... O progresso tecnológico, nomeadamente no contexto da sociedade da informação ...
  • There are certain precedents, particularly that of the past year ... Existem precedentes, nomeadamente, o do ano passado ...
  • ... for their transformation, particularly with the use of biotechnology. ... na sua transformação, nomeadamente com a utilização da biotecnologia.
  • ... be needed for this, particularly in budgetary terms. ... ser preciso fazer para isso, nomeadamente em termos orçamentais?
  • ... of hydrocarbons and other dangerous substances, particularly chemical ones. ... de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas, nomeadamente, químicas.
  • ... about the manufacturer, particularly his address, thereby ... ... relativas ao fabricante, nomeadamente o seu endereço, o que ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobretudo

ADV
  • Particularly when it involves a single individual. Sobretudo quando envolve um só indivíduo.
  • Particularly when they take this form. Sobretudo quando assumem esta forma.
  • Particularly in comparison with other men's careers. Sobretudo em comparação com a carreira de outros homens.
  • Particularly if he has a fortune. Sobretudo, se tiver fortuna.
  • Particularly when it comes to this psychic. Sobretudo quando se trata desse médium.
  • Tennis anytime, particularly if you play that badly. Sobretudo se continuares a jogar tão mal.
- Click here to view more examples -

mostly

I)

principalmente

ADV
  • Four shots mostly into the walls. Quatro tiros principalmente nas paredes.
  • Mostly clear, with some scattered clouds. Principalmente claro, com algumas nuvens espalhadas.
  • Mostly at work, at home. Principalmente no trabalho e em casa.
  • But mostly waited tables. Mas principalmente servi mesas.
  • We mostly discussed birthdays. Falamos principalmente de aniversários.
  • Mostly women and children. Principalmente mulheres e crianças.
- Click here to view more examples -
II)

sobretudo

ADV
  • Mostly in good ways. No bom sentido, sobretudo.
  • I spent about a million, mostly on talent development. Gastei um milhão, sobretudo em desenvolvimento de talentos.
  • The atmosphere of this planet would be mostly water. A atmosfera desse planeta seria sobretudo de água.
  • Mostly in his face, hands and torso. Sobretudo na cara, mãos e tronco.
  • Used to pay coyotes mostly. É usada sobretudo para pagar a traficantes.
  • Mostly about what to call you. Sobretudo sobre o teu nome.
- Click here to view more examples -
III)

maioria

ADV
Synonyms: most, majority
  • In my personal directory, letters mostly. Em meu diretório pessoal, a maioria cartas.
  • They are mostly portraits. A maioria são retratos.
  • Although that's mostly forged garbage. Mas a maioria é um lixo.
  • Mostly they need help. A maioria precisa de ajuda.
  • Mostly in stolen cars. A maioria em carros roubados.
  • Mostly in his face, hands and torso. A maioria na face, mãos e torso.
- Click here to view more examples -
IV)

basicamente

ADV
  • He deals with suppliers mostly. Contato com os fornecedores, basicamente.
  • Mostly getting people coffee. É basicamente a servir cafés.
  • Mostly you just tell me what's on your mind. Basicamente você me diz o que tem em mente.
  • It was really mostly mental, to start with. Era basicamente mental, para começar.
  • I deal mostly in fruit. Lido basicamente com frutas.
  • ... the force for, uh, personal reasons mostly. ... a força por, uh, por razões pessoais basicamente.
- Click here to view more examples -
V)

predominantemente

ADV
  • That his species mostly subterranean. Que sua espécie é predominantemente subterrânea.
  • Our bodies are mostly made of water. Nossos corpos são predominantemente água.
  • ... are often uncontrollable, mostly inefficient and, above all, ... ... são frequentemente incontroláveis, predominantemente ineficientes e, sobretudo, ...
- Click here to view more examples -

particular

I)

particular

ADJ
  • Do you intend to denounce anyone in particular? Você deseja denunciar alguém em particular?
  • Why did you choose that particular painting? Por quê escolheu essa pintura em particular?
  • And this one here, in particular, in fact. E, na verdade, esse em particular.
  • One in particular stands out in my mind. Um em particular, fica na minha cabeça.
  • At something in particular, or just into the void? Para algo em particular, ou simplesmente nada?
  • He only had one particular vice. Apenas tinha um particular vício.
- Click here to view more examples -
II)

especial

ADJ
  • I like telling my friends if there's somebody particular. Gosto de contar aos amigos quando há alguém especial.
  • Anybody in particular she was close to? Ela era próxima de alguém em especial?
  • Anybody in particular you want to send it to? Envio para alguém em especial?
  • I really like this particular part down here. Eu realmente gosto dessa parte especial aqui.
  • Well it seems like you're no one in particular. Bem, você não parece ninguém em especial.
  • She from any island in particular? É de alguma ilha em especial?
- Click here to view more examples -
III)

determinado

ADJ
  • A particular point in the sky. Num determinado ponto do céu.
  • He wanted me to stand in a particular place. Ele queria que eu ficasse em um determinado lugar.
  • The landlord is particular. O senhorio é muito determinado.
  • Here is a particular example to evaluate what that ... Eis um exemplo determinado para avaliar o que é que isto ...
  • I had no particular place to be, no ... Não tinha um lugar determinado para estar, sem ...
  • ... and a half being a particular high point. ... e meia sendo um determinado ponto alto.
- Click here to view more examples -
IV)

detalhe

ADJ
Synonyms: detail
  • ...on that particular issue,pally. ...por esse detalhe, amigo.
V)

nomeadamente

ADJ
  • This action may consist in particular of extra controls. Essas medidas podem consistir, nomeadamente, em controlos suplementares.
  • Curiosity is necessary at my particular practise. É necessária a minha curiosidade nomeadamente prática.
  • In particular these rules must specify the definition ... Tais regras devem, nomeadamente, especificar a definição ...
  • I believe, in particular, that the two ... Creio, nomeadamente, que os dois ...
  • In particular these rules must specify the definition ... Tais regras devem, nomeadamente, especificar a definição ...
  • In particular, the update ensures that ... Nomeadamente, a actualização assegura ...
- Click here to view more examples -
VI)

sobretudo

ADJ
  • Mine concern, in particular, the three following points. A meu ver, sobretudo relativamente às três questões seguintes.
  • In the recitals in particular, it is apparent ... Sobretudo na parte dos considerandos fica claro ...
  • This should apply in particular in those sectors in which ... Essas taxas deverão ser aplicadas sobretudo nos sectores em que ...
  • In particular, we must ensure that ... Temos, sobretudo, de assegurar que ...
  • ... in research and modernisation, in particular during the crisis. ... em investigação e modernização, sobretudo durante a crise.
  • ... the entire crew, and in particular for the officers. ... toda a tripulação, mas sobretudo a dos oficiais.
- Click here to view more examples -

primarily

I)

principalmente

ADV
  • But primarily, past life trauma. Mas, principalmente, traumas de vidas passadas.
  • Which is not primarily a physical thing. O que não é uma principalmente uma coisa física.
  • Filled with what primarily? Cheias de quê, principalmente?
  • Impacting primarily front to back. Impacto principalmente da frente para as costas.
  • Now enforcement is primarily psychological and economic. Agora é aplicado, principalmente psicologicamente e economicamente.
  • We are confronted primarily with a moral issue. Somos confrontados principalmente com uma questão moral.
- Click here to view more examples -
II)

primeiramente

ADV
Synonyms: first
  • A good teller is primarily a good counter. Um bom caixa é, primeiramente, um bom contador.
  • Based primarily on looks. Baseado primeiramente em olhares.
  • This flight was chosen primarily for its visibility. Este vôo foi escolhido primeiramente pela sua visibilidade.
  • He was discharged primarily for discussing it with ... Ele foi liberado primeiramente por discutir o assunto com ...
  • ... of me at the time, primarily. ... de mim na época, primeiramente.
  • ... your vic's jacket pocket was primarily talc. ... bolso da jaqueta da vítima era primeiramente talco.
- Click here to view more examples -
III)

prioritariamente

ADV
  • ... be human rights and, primarily, children. ... ser os direitos humanos, e prioritariamente, as crianças.
  • ... common currency is not primarily an economic act, ... ... moeda comum não é, prioritariamente, um acto económico, ...
  • Actions should primarily focus on supporting new ... As acções devem prioritariamente estar orientadas para o apoio a novos ...
  • These two sums are earmarked primarily for food aid, ... As duas verbas destinam-se prioritariamente à ajuda alimentar, ...
  • ... domain name was registered primarily for the purpose of ... ... nome de domínio tiver sido registado prioritariamente com o fim de ...
  • ... was registered or acquired primarily for the purpose of selling, ... ... foi registado ou adquirido prioritariamente para fins de venda ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobretudo

ADV
  • Our products are primarily of interest to women. A nossa produção interessa sobretudo às mulheres.
  • A good teller is primarily a good counter. Um bom caixa é sobretudo um bom contador.
  • ... this union to be primarily based on money. ... é uma união baseada, sobretudo, em dinheiro.
  • ... ordinary house dust is composed primarily of human skin? ... pó de uma casa é composto sobretudo por pele humana?
  • We're primarily an archeological operation. Somos sobretudo uma operação arqueológica.
  • It is primarily important that tangible results should be achieved ahead ... É sobretudo muito importante que se registem resultados palpáveis antes ...
- Click here to view more examples -
V)

basicamente

ADV
  • Primarily for my benefit. Basicamente, para meu benefício.
  • Primarily a ground animal too. Basicamente, um animal do solo.
  • It's primarily for stopping power. É basicamente para interromper a ação.
  • primarily because he didn't have any fingers. Basicamente porque ele não tinha dedos.
  • ... ordinary house dust, is composed primarily ofhuman skin? ... poeira de uma casa é composta basicamente de pele humana?
  • It is primarily Arctor and Hawthorne. São basicamente Arctor e Hawthorne.
- Click here to view more examples -

coat

I)

casaco

NOUN
  • Why do you wear that coat? Por que você está vestindo esse casaco?
  • My coat is just dripping. Meu casaco está pingando!
  • Put on a coat and come with me. Ponha um casaco e venha comigo.
  • I found the address in your coat. Encontrei o endereço no seu casaco.
  • You are wearing this coat! Tu vais vestir este casaco!
  • And so you did up her coat. Então você fechou todo o casaco.
- Click here to view more examples -
II)

brasão

NOUN
Synonyms: crest, blazon
  • A coat of arms. O brasão de armas.
  • My family's coat of arms. É o brasão da minha família.
  • Is that a coat of arms? Aquilo é um brasão de família?
  • That is the coat of arms, over the fireplace. Aquele é o seu brasão.
  • That is the coat of arms, over the fireplace. Aquele é o brasão deles.
  • My family doesn't have a coat of arms. Minha família não tem um brasão.
- Click here to view more examples -
III)

revestimento

NOUN
  • Right hand is for the coat. Mão direita é para o revestimento .
  • But to give him my coat to put over them ... Mas para dá-lo meu revestimento a põr sobre eles ...
  • ... gave the boss my coat to wear... ... dei a saliência meu revestimento a desgastar...
  • ... on my horse during competition was coat shine. ... ao meu cavalo durante a competição foi revestimento brilhante.
  • Hey, nice coat. ei, revestimento agradável.
  • ... , Forming a thin coat. ... , formando um fino revestimento.
- Click here to view more examples -
IV)

pelagem

NOUN
Synonyms: fur, coats, pelt
  • Work towards the tail, and right through the coat. Trabalhe toda a traseira através da pelagem.
  • Must be on her second coat by now. Já deve ir na segunda pelagem.
  • Push it right through the coat, like this. Passa sobre a pelagem, assim...
  • ... he flies, that shimmering coat. ... ele voa e aquela linda pelagem.
  • ... between her second and third coat which means she's ... ... entre a segunda e terceira pelagem, o que significa que ...
  • In summer, it changes its coat to a thinner, ... No Verão, seu pelagem muda para uma mais fina e ...
- Click here to view more examples -
V)

demão

NOUN
  • Fresh coat of paint? Fresh demão de tinta?
  • These chalets have another coat of paint. Esses chalés precisam de outra demão de tinta.
  • This is when there is a coat of paint then changes ... É quando tem uma demão de tinta e depois passa ...
  • ... new sails and a fresh coat of paint. ... novas velas e uma demão fresca de tinta.
  • ... here with you, putting on a second coat. ... aqui, dando uma segunda demão.
- Click here to view more examples -
VI)

revestir

VERB
Synonyms: coating, clothe, incase
  • Both are used to coat metal surfaces to protect them ... Usadas para revestir superfícies metálicas, e protegem ...
  • Why would someone coat the bottom of a ... Porque iria alguém revestir o fundo de uma ...
  • ... before being ground up to coat a capsule. ... antes da aplicação para revestir a cápsula.
  • ... is a compound used to coat various types of tools. ... é um composto usado para revestir diversos tipos de instrumentos.
  • ... kind that they use to coat a paint job on a ... ... tipo que eles usam para o revestir uma pintura de um ...
- Click here to view more examples -
VII)

camada

NOUN
Synonyms: layer, tier, coating
  • Put on a new coat of paint. Coloque uma nova camada de tinta.
  • Ready for your second coat? Hora de passar mais uma camada?
  • Fresh coat of paint. Camada de tinta fresca.
  • Ready for your second coat? Pronta para a segunda camada?
  • Another coat of paint and we'd be history. Mais uma camada de tinta e teríamos passado à história.
  • The disadvantage of that coat of air is that it makes ... A desvantagem desta camada de ar é que o torna ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paletó

NOUN
Synonyms: jacket, tux
  • It was the man in the green coat. Era o homem com o paletó verde.
  • You should pay more for the coat. Devia pagar mais pelo paletó.
  • You may keep the coat. Pode ficar com o paletó.
  • What happened to your sports coat? O que aconteceu com seu paletó?
  • Take your coat off and bring another barrel. Tire o paletó e traga outro barril.
  • I need a coat and tie. Preciso de paletó e gravata.
- Click here to view more examples -
IX)

pêlo

NOUN
Synonyms: hair, fur, haired, dander, fleece
  • What a nice coat you have. Tens um belo pêlo.
  • Did she have silky ears and wear a fur coat? Ela tinha orelhas macias e muito pêlo?
  • How does she keep her coat so shiny? Como é que ela consegue deixar o pêlo tão brilhoso?
  • The blond guy in a camel coat. Um loiro com sobretudo pêlo-de-camelo,
  • Did she have silky ears and wear a fur coat? Tinha orelhas assim.e muito pêlo?
  • It's a male cat with brown and while coat É um gato com pêlo marrom e branco.
- Click here to view more examples -
X)

jaqueta

NOUN
Synonyms: jacket
  • Anybody mention how nice that sport coat was? Alguém falou como essa sua jaqueta é bonita?
  • You left your coat back there. Não tem mais a jaqueta.
  • And you can stop pulling my coat. E deixe de puxar a minha jaqueta.
  • Look at the cards in my coat. Olhe os cartões em minha jaqueta.
  • Put your hand beside you under your coat. Ponha a mão debaixo da jaqueta.
  • Must be in my coat pocket. Deve estar no bolso da jaqueta.
- Click here to view more examples -

jacket

I)

jaqueta

NOUN
Synonyms: coat
  • I keep my phone in my jacket. Eu mantenho meu telefone em minha jaqueta.
  • You can close the jacket? Pode fechar a jaqueta?
  • I left my keys in my jacket. Eu deixei as minhas chaves na minha jaqueta.
  • Are you sure you don't want your jacket? Seguro que não quer a jaqueta?
  • He puts on a jacket, it happens. Ele veste a jaqueta, acontece.
  • I covered her with a jacket. Eu a cobri com uma jaqueta.
- Click here to view more examples -
II)

casaco

NOUN
  • I can fetch a jacket for you. Posso pegar um casaco para você.
  • Where did my jacket go? Onde foi o meu casaco?
  • Who said you could steal my jacket? Quem disse que podias roubar o meu casaco?
  • The jacket's not in the house. O casaco não está nesta casa.
  • Did you bring my jacket? Trouxeste o meu casaco?
  • Can you help me with the jacket? Pode me ajudar com o casaco?
- Click here to view more examples -
III)

paletó

NOUN
Synonyms: coat, tux
  • Give me your jacket. Me dá seu paletó.
  • Give him your jacket. Dê a ele o seu paletó.
  • Maybe if you had a jacket. Talvez se você tivesse um paletó.
  • You have no jacket. Você não tem paletó.
  • Always with a jacket. Sempre com um paletó.
  • Well this is not a jacket and tie. Bom, isso não é um paletó e gravata.
- Click here to view more examples -
IV)

revestimento

NOUN
  • I found these lead fragments and this copper jacket. Achei estes fragmentos de chumbo e este revestimento de cobre.
  • ... when you find only the jacket, it means the ... ... só se encontra o revestimento, significa que o ...
  • There's hardly any jacket left. Quase não sobrou revestimento.
  • You jacket extends to the right a bit. Seu revestimento é ruborizado e está um pouco pra direita.
  • ... steel core, copper jacket. ... um centro de aço com um revestimento de cobre.
  • ... if he doesn't, the jacket will stop the bullet. ... se não, o revestimento será parar o projétil.
- Click here to view more examples -
V)

blusão

NOUN
Synonyms: windbreaker, parka
  • Had a bag and that jacket. Ia com uma mochila e um blusão.
  • Is that your jacket? É o teu blusão?
  • See the guy in the yellow jacket over there? Vê o tipo do blusão amarelo?
  • If anyone deserves the jacket, it's me. Se alguém merece o blusão, sou eu.
  • What kind of jacket? Que tipo de blusão?
  • The jacket from the bank. O blusão do banco!
- Click here to view more examples -
VI)

capa

NOUN
Synonyms: cover, hood, cape, cloak, skin, cap
  • Did you like the jacket with the raised gold letters? Gostou da capa com as letras douradas?
  • Anyone read the book jacket? Alguém leu a capa do livro?
  • Only those that go on the jacket. Apenas as que entram na capa.
  • The proof of my new book jacket. A prova da nova capa do meu livro.
  • Hold that record jacket up over your face. Ponha a capa do disco no rosto.
  • I read it on your book jacket. Li isso na capa do seu livro.
- Click here to view more examples -

sweater

I)

suéter

NOUN
  • My sweater is blue. Meu suéter é azul.
  • I gave her my sweater because it was cold. Dei a ela o meu suéter porque estava frio.
  • Him and his blue sweater. Ele e seu suéter azul.
  • What happened to your sweater? Que aconteceu com seu suéter?
  • Can you knit a sweater? Consegue tricotar um suéter?
  • I knitted you a sweater. Fiz um suéter para você.
- Click here to view more examples -
II)

camisola

NOUN
  • I thought you were knitting a sweater. Pensei que estava a fazer uma camisola.
  • I suppose we could use a new sweater or two. Eu suponho que poderíamos usar uma camisola nova as duas.
  • This is my father's sweater. Esta é a camisola do meu pai.
  • I got a brown sweater. Trouxe uma camisola castanha!
  • I wear his sweater at home. Uso a camisola dele em casa.
  • You lost your new sweater? Perdeste a camisola nova?
- Click here to view more examples -
III)

blusa

NOUN
Synonyms: blouse, shirt, smock
  • Put on your sweater. Coloque a sua blusa.
  • This sweater was his. Esta blusa era dele.
  • Do you have a sweater with you? Você trouxe uma blusa com você?
  • Subject spotted with a blue sweater. Suspeito avistado, de blusa azul.
  • To my left, blue sweater? Na minha esquerda, blusa azul?
  • Is that my new sweater? Essa é a minha blusa nova?
- Click here to view more examples -
IV)

agasalho

NOUN
Synonyms: tracksuit, boa
  • Better put your sweater on. É melhor vestir o agasalho.
  • A sweater for you. Outro agasalho para você.
  • Is your sweater warm enough? Seu agasalho é quente o suficiente?
  • Come to wear sweater. Vamos pegar um agasalho?
  • I got the suit and the sweater. Vou levar o terno e o agasalho.
  • By putting on his mother's sweater and trying to speak ... Ao colocar o agasalho da mãe dele e tentar falar ...
- Click here to view more examples -
V)

pulôver

NOUN
Synonyms: pullover, jumper
  • I must finish your sweater? Tenho que acabar seu pulôver.
  • Where did you get this sweater? De onde saiu este pulôver?
  • Bring a sweater or something. Leve um pulôver ou algo assim.
  • Had a red sweater. E um pulôver vermelho.
  • I must finish your sweater? Tenho que acabar o teu pulôver.
  • This guy in the blue sweater. Aquele sujeito de pulôver azul.
- Click here to view more examples -
VI)

casaco

NOUN
  • Maybe a nice sweater, some socks. Talvez um bonito casaco, umas meias.
  • I got the socks and sweater. Tenho meias e um casaco.
  • How do you think she got my sweater? Como acha que ela pegou meu casaco?
  • This sweater is awesome! Esse casaco é ótimo!
  • Want your sweater back? Quer recuperar o casaco?
  • Take your sweater off and put it in the closet. Tira o casaco e coloque no armário.
- Click here to view more examples -

cloak

I)

manto

NOUN
  • We found a piece of his cloak. Achamos um pedaço do seu manto.
  • Give me back my cloak! Devolva o meu manto!
  • Take off your cloak. Tire o vosso manto.
  • You could fall under my cloak of invisibility. Você poderia ficar no meu manto de invisibilidade.
  • Is that the cloak? Isso é o manto?
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: cover, hood, cape, skin, cap, jacket
  • Did you see how he disappeared in his cloak? Viste como ele desapareceu debaixo da capa?
  • From trying to pull the poisoned cloak of your father. Tentei tirar a capa envenenada de seu pai.
  • Why would you want my cloak? Porque quer a minha capa?
  • Put the cloak on! A capa, ponha!
  • The magic chest is wrapped in a cloak of invisibility. O baú mágico está escondido por uma capa invisível.
- Click here to view more examples -
III)

camuflagem

NOUN
  • No ship that small has a cloak ling device. Nenhuma nave daquele tamanho tem dispositivo de camuflagem.
  • Who ordered you to sabotage the cloak? Quem lhe ordenou para sabotar a camuflagem?
  • Who sabotaged the cloak? Quem sabotou a camuflagem?
  • Can you repair the cloak? Pode reparar a camuflagem?
  • His cloak is perfect. Sua camuflagem é perfeita.
- Click here to view more examples -
IV)

capote

NOUN
Synonyms: capote, overcoat
  • And give her her cloak, that she may hide ... E lhe dê seu capote, para ela esconder ...
  • It was a cloak, a cursed cloak. Era um capote, um capote maldito.
  • It was a cloak, a cursed cloak. Era um capote, um capote maldito.
  • And give her her cloak, that she may hide ... E dê-lhe seu capote, para ela esconder ...
  • And give her her cloak, that she may ... E dê seu seu capote, que ela Pode ...
- Click here to view more examples -
V)

encobrir

VERB
  • ... he has magic to cloak his movements and disguise ... ... que usa mágica para encobrir seus movimentos e disfarçar ...
  • ... this jacket was used to cloak ... esta jaqueta foi usada para encobrir
  • ... this jacket was used to cloak ... esta jaqueta foi usada para encobrir
- Click here to view more examples -
VI)

casaco

NOUN
  • He threw his cloak down over that puddle. Foi aquele que pousou o seu casaco na poça.
  • ... the guy who threw his cloak down over the puddle. ... aquele que pousou o seu casaco na poça.
  • ... this tall, in a cloak. ... desta altura, de casaco.
  • You're sitting on my cloak. Está sentado no meu casaco.
  • Wrap yourself in my cloak. Cubra-se com meu casaco.
- Click here to view more examples -
VII)

disfarce

NOUN
  • The cloak is back on line. O disfarce está novamente ativado.
  • The cloak is more important. O disfarce é mais importante.
  • The cloak is going to fail again. O disfarce está falhando novamente.
  • That means a cloak or a mask. Isso significa um disfarce ou uma máscara.
  • He knows about the cloak. Ele sabe sobre o disfarce.
- Click here to view more examples -
VIII)

camuflar

VERB
  • I just wish we could cloak the stench. Eu queria só que nós pudéssemos camuflar o fedor.
  • I was trying to cloak the facility. Estava a tentar camuflar a instalação.
  • I was trying to cloak the facility. Eu tentava camuflar a instalação.
  • ... you ask him how he managed to cloak the ship? ... perguntar a ele como conseguiu camuflar a nave?
  • ... a button marked "cloak." ... um botão marcado "camuflar".
- Click here to view more examples -
IX)

mascarar

VERB
Synonyms: mask, masking, masquerade

cardigan

I)

cardigan

NOUN
  • I was just looking at this cardigan. Estava só a ver este cardigan.
  • You wear a cardigan on top of another ... Tu usas um cardigan em cima de outro ...
  • ... are you wearing a cardigan and a sweater? ... estás a usar uma cardigan e uma camisola?
  • ... our son in a cardigan. ... nosso filho com um cardigan.
  • ... on top of another cardigan. ... em cima de outro cardigan.
- Click here to view more examples -
II)

casaquinho

NOUN
  • This is a cocktail cardigan. Esse é um casaquinho cocktail.
  • ... catch a cold, get a cardigan, go on. ... frio, pegue um casaquinho, vai.
  • - Give me the cardigan. - Me dê o casaquinho.
- Click here to view more examples -
III)

casaco

NOUN
  • I should have brought my cardigan. Devia ter trazido o meu casaco.
  • Only you could've taken this cardigan or jacket. Apenas você poderia ter pegado este casaco de lã.
  • In taking the cardigan to the flat, did she ... Ao levar o casaco ao apartamento, ela ...
  • ... eyes deceived me or does someone have a new cardigan? ... olhos me enganam, ou alguém tem um novo casaco?
  • ... that lives inside of the cardigan? ... que vive dentro do casaco?
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: wool, fleece, yarn, woolly
  • How about a nice, uh, cashmere cardigan? Que tal um bom, uh, casaco de lã?
  • ... with glasses and a cardigan sweater? ... de óculos e blusa de lã?

capote

I)

capote

NOUN
Synonyms: cloak, overcoat
  • I knowyou like Capote. Eu sei que você gosta de Capote.
  • You saw what happened with the second Capote. Viu o que aconteceu com o segundo Capote.
  • I saw Capote this afternoon. Fui ver o Capote esta tarde.
  • ... really locked into that Capote voice. ... mesmo preso à voz do Capote.
  • I'm Truman capote. Eu sou Truman Capote.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals