Meaning of Largely in Portuguese :

largely

1

largamente

ADV
  • Though their diet is largely vegetarian, they are ... Embora sua dieta seja largamente vegetariana, eles são ...
  • For a long time these paintings were largely ignored, Por um longo tempo estas pinturas foram largamente ignoradas.
  • largely based on the testimony of two men, largamente baseado no testemunho de dois homens,
  • ... to develop, will have largely been pumped back out. ... se desenvolvesse, será largamente bombeado de volta para fora.
  • the rewards of virtue are largely spiritual, but all ... as recompensas da virtude são largamente espirituais, mas todas ...
  • ... it's social relevance is largely rooted in the need for ... ... sua relevância social é largamente enraizada na necessidade de ...
- Click here to view more examples -
2

amplamente

ADV
  • ... income stabilisation is now largely provided by the new system ... ... a estabilização dos rendimentos é agora amplamente assegurada pelo novo sistema ...
  • In this respect we largely agree with the developments to the ... Nesta perspectiva, concordamos amplamente com o desenvolvimento do ...
  • ... to which his report is largely devoted. ... , a que este relatório é amplamente dedicado.
  • ... all of its components are largely controversial and their effects ... ... todas os seus elementos são amplamente controversos e os seus efeitos ...
  • These costs should be largely balanced by the savings related ... Estas despesas seriam amplamente compensadas pelas poupanças derivadas ...
  • History is largely told as a chronicle of great ... A História é amplamente contada como uma crónica de grandes ...
- Click here to view more examples -
3

basicamente

ADV
  • Those guidelines are largely precautionary. Essas diretrizes são basicamente preventivas.
  • There are largely two approaches to dealing with this sort of ... Há basicamente duas formas diferentes de abordar este tipo de ...
  • You decide this largely through the choices you make: ... Você decide isso basicamente através das escolhas que faz ...
- Click here to view more examples -
4

principalmente

ADV
  • Largely because of the scandal there in the palace. Principalmente pelo escândalo que causará no palácio!
  • You decide this largely through the choices you make, ... Você decide isso principalmente através das escolhas que faz. ...
  • ... the subject of the ceiling was largely his own idea. ... o tema do teto foi principalmente idéia sua.
  • ... have been brief and largely exploratory, could other beings, ... ... tenham sido breves e principalmente exploratórias, podem que outros ...
  • ... , this area may largely concern silage maize. ... , essa superfície pode abranger principalmente milho de ensilagem.
- Click here to view more examples -

More meaning of largely

wide

I)

ampla

ADJ
  • And a fairly wide selection of plants. E uma seleção bastante ampla de plantas.
  • I must seek new places and a wide society. Tenho que buscar lugares novos e uma sociedade ampla.
  • A wide range of species live here. Uma ampla variedade de espécies vive aqui.
  • You cast a wide net. Você montou uma rede ampla.
  • That still leaves you with a wide margin of guilt. Isso ainda deixa com uma ampla margem de culpa.
  • I can offer a wide choice, including my room. Posso oferecer uma ampla escolha, incluindo o meu quarto.
- Click here to view more examples -
II)

larga

ADJ
Synonyms: large, drop, broad
  • The door is too wide. A porta é muito larga.
  • I have a very wide pelvis. Tenho uma pélvis muito larga.
  • It appears, the dispersal may be too wide. Aparentemente a sua dispersão é muita larga.
  • I s the wide part. É a parte mais larga.
  • The ledge might be wide enough. A saliência parece ser larga o bastante.
  • But this incision you made is too wide. Mas a incisão está muito larga.
- Click here to view more examples -
III)

vasta

ADJ
Synonyms: vast, extensive, broad
  • You have a wide range of interests? Você tem uma vasta gama de interesses?
  • We offer wide spectrum of training possibilities. Nós oferecemos uma vasta gama de treinamentos.
  • I like a wide selection. Eu gosto de uma vasta seleção.
  • Its markets known far and wide. O seus mercados eram conhecidos a vasta distância.
  • You have a reputation for a wide range of experimental dishes ... Tem uma reputação de uma vasta gama de pratos experimentais ...
  • It was very wide in area, but very limited ... Era uma vasta área, mas limitada ...
- Click here to view more examples -
IV)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, major, huge, grand
  • Snow is like a wide sea. A neve é como um grande mar.
  • Collar is too wide. O colarinho é demasiado grande?
  • But we have a wide selection of other things. Mas temos uma grande variedade de outras coisas.
  • Wide spot on the road. Ponto grande na estrada.
  • The difference is wide, yes. A diferença é grande, sim.
  • The line between asking and just accepting is wide. A diferença entre pedir e aceitar é grande.
- Click here to view more examples -
V)

vasto

ADJ
Synonyms: vast, broad, extensive, vastus
  • Alone in the wide world. Sozinho no vasto mundo.
  • Beyond the clouds is a wide universe. Além das nuvens há um vasto universo.
  • One that will require the wide range of your investigative abilities ... Que requer o seu vasto leque de capacidades como investigador ...
  • It includes a wide range of issues, ... Uma agenda que inclui um vasto leque de questões, ...
  • ... in the land, but in the whole wide world. ... desta região, mas de todo vasto mundo.
  • ... by continuous consultation with a wide range of interested parties. ... por consultas permanentes com um vasto leque de partes interessadas.
- Click here to view more examples -
VI)

variada

ADJ
  • I have a very wide selection. Bem, tenho uma selecção variada.
  • ... see, we have a wide selection to choose from. ... ver, temos uma selecção variada.

widely

I)

amplamente

ADV
  • But these mysterious beliefs were not widely understood. Mas estas misteriosas convicções não foram amplamente entendidas.
  • We propose to make this experience widely available. Propomos que essa experiência seja amplamente divulgada.
  • This is being widely interpreted as. Isto está a ser amplamente interpretado como.
  • So it's a widely applicable area of study. Logo, é uma área de estudo amplamente aplicável.
  • They had a widely publicized falling out. Eles tiveram uma separação amplamente divulgada.
  • It is widely acknowledged as the most accurate measure of ... É amplamente reconhecido como a mais exacta escala da ...
- Click here to view more examples -
II)

extensamente

ADV
  • It is widely documented that verbally expressing the root of ... Está extensamente documentado que expressar, verbalmente, a origem de ...
  • security levels vary widely for different kinds of ... Os níveis de segurança variam extensamente para diferentes tipos de ...
  • ... the railway was very widely known, ... a ferrovia era muito extensamente conhecida,
  • ... are isolated oases so widely separated, that each community ... ... , são oásis isolados tão extensamente separados, que cada comunidade ...
- Click here to view more examples -
III)

largamente

ADV
  • His last match had been widely discussed in the media. O seu último jogo foi largamente discutido pela imprensa.
  • Temporary work is widely and correctly recognised as a ladder ... O trabalho temporário é correcta e largamente reconhecido como um trampolim ...
  • The five states differ widely in terms of population, ... Os cinco estados diferem largamente em termos populacionais, ...
  • ... this meticulous processing, it's still not widely available. ... deste processo meticuloso, ainda não está largamente disponível.
  • These statements are widely reported in the press. Essas declarações foram largamente noticiadas na imprensa.
  • ... of specified apparatus which are widely used internationally and which ... ... de aparelhos específicos , largamente utilizados a nível internacional e que ...
- Click here to view more examples -

primarily

I)

principalmente

ADV
  • But primarily, past life trauma. Mas, principalmente, traumas de vidas passadas.
  • Which is not primarily a physical thing. O que não é uma principalmente uma coisa física.
  • Filled with what primarily? Cheias de quê, principalmente?
  • Impacting primarily front to back. Impacto principalmente da frente para as costas.
  • Now enforcement is primarily psychological and economic. Agora é aplicado, principalmente psicologicamente e economicamente.
  • We are confronted primarily with a moral issue. Somos confrontados principalmente com uma questão moral.
- Click here to view more examples -
II)

primeiramente

ADV
Synonyms: first
  • A good teller is primarily a good counter. Um bom caixa é, primeiramente, um bom contador.
  • Based primarily on looks. Baseado primeiramente em olhares.
  • This flight was chosen primarily for its visibility. Este vôo foi escolhido primeiramente pela sua visibilidade.
  • He was discharged primarily for discussing it with ... Ele foi liberado primeiramente por discutir o assunto com ...
  • ... of me at the time, primarily. ... de mim na época, primeiramente.
  • ... your vic's jacket pocket was primarily talc. ... bolso da jaqueta da vítima era primeiramente talco.
- Click here to view more examples -
III)

prioritariamente

ADV
  • ... be human rights and, primarily, children. ... ser os direitos humanos, e prioritariamente, as crianças.
  • ... common currency is not primarily an economic act, ... ... moeda comum não é, prioritariamente, um acto económico, ...
  • Actions should primarily focus on supporting new ... As acções devem prioritariamente estar orientadas para o apoio a novos ...
  • These two sums are earmarked primarily for food aid, ... As duas verbas destinam-se prioritariamente à ajuda alimentar, ...
  • ... domain name was registered primarily for the purpose of ... ... nome de domínio tiver sido registado prioritariamente com o fim de ...
  • ... was registered or acquired primarily for the purpose of selling, ... ... foi registado ou adquirido prioritariamente para fins de venda ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobretudo

ADV
  • Our products are primarily of interest to women. A nossa produção interessa sobretudo às mulheres.
  • A good teller is primarily a good counter. Um bom caixa é sobretudo um bom contador.
  • ... this union to be primarily based on money. ... é uma união baseada, sobretudo, em dinheiro.
  • ... ordinary house dust is composed primarily of human skin? ... pó de uma casa é composto sobretudo por pele humana?
  • We're primarily an archeological operation. Somos sobretudo uma operação arqueológica.
  • It is primarily important that tangible results should be achieved ahead ... É sobretudo muito importante que se registem resultados palpáveis antes ...
- Click here to view more examples -
V)

basicamente

ADV
  • Primarily for my benefit. Basicamente, para meu benefício.
  • Primarily a ground animal too. Basicamente, um animal do solo.
  • It's primarily for stopping power. É basicamente para interromper a ação.
  • primarily because he didn't have any fingers. Basicamente porque ele não tinha dedos.
  • ... ordinary house dust, is composed primarily ofhuman skin? ... poeira de uma casa é composta basicamente de pele humana?
  • It is primarily Arctor and Hawthorne. São basicamente Arctor e Hawthorne.
- Click here to view more examples -

mostly

I)

principalmente

ADV
  • Four shots mostly into the walls. Quatro tiros principalmente nas paredes.
  • Mostly clear, with some scattered clouds. Principalmente claro, com algumas nuvens espalhadas.
  • Mostly at work, at home. Principalmente no trabalho e em casa.
  • But mostly waited tables. Mas principalmente servi mesas.
  • We mostly discussed birthdays. Falamos principalmente de aniversários.
  • Mostly women and children. Principalmente mulheres e crianças.
- Click here to view more examples -
II)

sobretudo

ADV
  • Mostly in good ways. No bom sentido, sobretudo.
  • I spent about a million, mostly on talent development. Gastei um milhão, sobretudo em desenvolvimento de talentos.
  • The atmosphere of this planet would be mostly water. A atmosfera desse planeta seria sobretudo de água.
  • Mostly in his face, hands and torso. Sobretudo na cara, mãos e tronco.
  • Used to pay coyotes mostly. É usada sobretudo para pagar a traficantes.
  • Mostly about what to call you. Sobretudo sobre o teu nome.
- Click here to view more examples -
III)

maioria

ADV
Synonyms: most, majority
  • In my personal directory, letters mostly. Em meu diretório pessoal, a maioria cartas.
  • They are mostly portraits. A maioria são retratos.
  • Although that's mostly forged garbage. Mas a maioria é um lixo.
  • Mostly they need help. A maioria precisa de ajuda.
  • Mostly in stolen cars. A maioria em carros roubados.
  • Mostly in his face, hands and torso. A maioria na face, mãos e torso.
- Click here to view more examples -
IV)

basicamente

ADV
  • He deals with suppliers mostly. Contato com os fornecedores, basicamente.
  • Mostly getting people coffee. É basicamente a servir cafés.
  • Mostly you just tell me what's on your mind. Basicamente você me diz o que tem em mente.
  • It was really mostly mental, to start with. Era basicamente mental, para começar.
  • I deal mostly in fruit. Lido basicamente com frutas.
  • ... the force for, uh, personal reasons mostly. ... a força por, uh, por razões pessoais basicamente.
- Click here to view more examples -
V)

predominantemente

ADV
  • That his species mostly subterranean. Que sua espécie é predominantemente subterrânea.
  • Our bodies are mostly made of water. Nossos corpos são predominantemente água.
  • ... are often uncontrollable, mostly inefficient and, above all, ... ... são frequentemente incontroláveis, predominantemente ineficientes e, sobretudo, ...
- Click here to view more examples -

mainly

I)

principalmente

ADV
  • Mainly as an auto mechanic. Principalmente como mecânico de automóveis.
  • So we are mainly about them. Então falávamos principalmente sobre eles.
  • Mainly because we don't think it's that good looking. Principalmente porque nós não pensamos que é aquele poço olhando.
  • My magic is used mainly for educational purposes. A minha magia é usada principalmente, para fins educativos.
  • It was my dad, mainly. Foi meu pai, principalmente.
  • Although she's mainly moaning about her back. Embora ela esteja gemendo principalmente sobre as costas dela.
- Click here to view more examples -
II)

sobretudo

ADV
  • Mainly he's a good guy. Ele é, sobretudo, um cara bom.
  • Mainly a professional relationship, as my doctor. Um relacionamento sobretudo profissional, era meu médico.
  • Mainly of if we have the rescue equipment. Sobretudo se temos o material de salvamento.
  • Mainly at story time. Sobretudo à hora da história.
  • I would like to speak mainly about the use of ... Gostaria de falar sobretudo a respeito do uso de ...
  • Mainly known for his reputation as an ... É sobretudo famoso pela sua reputação de ...
- Click here to view more examples -
III)

maioritariamente

ADV
  • ... coach means measuring things mainly by wins and losses. ... treinador significa medir as coisas maioritariamente por vitórias e derrotas.
  • ... collateral damage by using arms that mainly affect droids. ... dano colateral usando armas que afetam maioritariamente dróides.
  • I use it mainly for my parents and ... Uso-o maioritariamente para os meus pais e ...
  • We're mainly students. Nós somos maioritariamente estudantes.
  • So is it mainly for people who have just won ... Então, é maioritariamente para pessoas que ganharam ...
  • ... by private sources (mainly companies in the same ... ... , dependente de fundos privados (maioritariamente de empresas do mesmo ...
- Click here to view more examples -

especially

I)

especialmente

ADV
  • Especially when it's completely paid for. Especialmente quando ele é completamente pago?
  • Especially if they were close. Especialmente, se eles eram próximos.
  • Especially while they're investigating reports of hostile activity. Especialmente enquanto estão investigando relatórios de atividades hostis.
  • Especially if it's to steal! Especialmente se fôr para roubar!
  • Especially for a man. Especialmente para um homem.
  • Especially when you were on the run. Especialmente quando estava fugindo.
- Click here to view more examples -
II)

sobretudo

ADV
  • Especially when they have a new man in their lives. Sobretudo quando têm um homem novo na vida.
  • Especially considering all the evidence. Sobretudo, considerando tantas evidências.
  • He especially hated himself. Ele sobretudo se odiava.
  • As a cathedral builder, especially. Sobretudo como construtor de catedrais.
  • Perhaps especially to you. Talvez, sobretudo, para você.
  • Especially after a year and a half. Sobretudo depois de ano e meio.
- Click here to view more examples -
III)

particularmente

ADV
  • What especially interests you? O que a interessa, particularmente?
  • There was nothing especially original about my mother. Não havia nada particularmente original em minha mãe.
  • So it's especially important that we share. Então compartilhar é particularmente importante.
  • Today is especially good day. O dia de hoje é particularmente bom.
  • It will be especially dangerous for their leader. Será particularmente perigoso para o líder deles!
  • This is especially needed in the area of fraud. Esse trabalho é particularmente necessário no domínio dos crimes económicos.
- Click here to view more examples -
IV)

nomeadamente

ADV
  • I would especially like to stress the ... Gostaria, nomeadamente, de chamar a atenção para a ...
  • Some deliverables, especially those of an administrative nature ... Algumas prestações, nomeadamente as de natureza administrativa ...
  • ... genuine institutional reform, especially with enlargement in prospect. ... uma reforma institucional séria, nomeadamente na perspectiva do alargamento.
  • ... code of conduct, especially for business taxation, ... ... código de conduta, nomeadamente para a tributação das empresas, ...
  • ... a magnet for investment, especially in poorly developed regions ... ... atraem o investimento, nomeadamente nas regiões pouco desenvolvidas, ...
  • ... strengthen other mechanisms, especially financial incentives and taxes ... ... reforçar outros mecanismos, nomeadamente impostos e incentivos financeiros ...
- Click here to view more examples -

particularly

I)

particularmente

ADV
  • The salted pork is particularly good. O porco salgado é particularmente bom.
  • Now that was a particularly difficult day. Esse é que foi um dia particularmente difícil.
  • This is a particularly fine one. Esta é particularmente fina.
  • This case will be particularly challenging, yes. Este caso será particularmente desafiante, sim.
  • Premium channels have a particularly striking effect. Canais pagos têm um efeito particularmente impressionante.
  • The cosmetics industry is particularly involved in these processes. A indústria dos cosméticos está particularmente envolvida nesses procedimentos.
- Click here to view more examples -
II)

especialmente

ADV
  • Another four don't seem particularly mysterious. E há mais quatro que não parecem especialmente misteriosos.
  • Particularly with what's going on. Especialmente com isso tudo.
  • I like this view particularly! Gosto desta vista, especialmente.
  • Particularly if he has a fortune. Especialmente, se tem fortuna.
  • I like that corner particularly. Gosto especialmente deste canto.
  • Very wise decision, particularly under the circumstances. Ótima decisão, especialmente nessas circunstâncias.
- Click here to view more examples -
III)

nomeadamente

ADV
  • Technological advance particularly in the context of the information society ... O progresso tecnológico, nomeadamente no contexto da sociedade da informação ...
  • There are certain precedents, particularly that of the past year ... Existem precedentes, nomeadamente, o do ano passado ...
  • ... for their transformation, particularly with the use of biotechnology. ... na sua transformação, nomeadamente com a utilização da biotecnologia.
  • ... be needed for this, particularly in budgetary terms. ... ser preciso fazer para isso, nomeadamente em termos orçamentais?
  • ... of hydrocarbons and other dangerous substances, particularly chemical ones. ... de hidrocarbonetos e outras substâncias perigosas, nomeadamente, químicas.
  • ... about the manufacturer, particularly his address, thereby ... ... relativas ao fabricante, nomeadamente o seu endereço, o que ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobretudo

ADV
  • Particularly when it involves a single individual. Sobretudo quando envolve um só indivíduo.
  • Particularly when they take this form. Sobretudo quando assumem esta forma.
  • Particularly in comparison with other men's careers. Sobretudo em comparação com a carreira de outros homens.
  • Particularly if he has a fortune. Sobretudo, se tiver fortuna.
  • Particularly when it comes to this psychic. Sobretudo quando se trata desse médium.
  • Tennis anytime, particularly if you play that badly. Sobretudo se continuares a jogar tão mal.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals