Collusion

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Collusion in Portuguese :

collusion

1

conluio

NOUN
Synonyms: stunt, cahoots
  • But they are open to hearing about collusion. Mas estão dispostos a ouvir sobre conluio.
  • ... that the media is in collusion with the politicians? ... que os media estão em conluio com os políticos?
  • ... suggesting that the media is in collusion with the politicians? ... sugerindo que a mídia está em conluio com os políticos?
  • Do you know what the word "collusion" means? Sabes o que significa a palavra "conluio"?
  • He said he acted in collusion with your campaign manager ... Ele disse que agiu em conluio com sua gerente de campanha ...
- Click here to view more examples -
2

colusão

NOUN
  • ... transparent to establish existing collusion. ... transparentes para determinar a existência de colusão.
  • ... and distribution network, there is a risk of collusion. ... e rede de distribuição, existe um risco de colusão.
  • ... there is a risk of collusion between the four market leaders ... ... existe um risco de colusão entre os quatro líderes de mercado ...
  • ... the market and makes tacit collusion more difficult. ... do mercado e dificulta a colusão tácita.
  • ... market and makes tacit collusion more difficult as it requires ... ... mercado e dificulta a colusão tácita, porque exige um ...
- Click here to view more examples -
3

conspiração

NOUN
  • All of this collusion is dangerous. Toda esta conspiração é perigosa.
  • But they are open to hearing about collusion. Mas elas estão abertas para ouvir sobre conspiração.
  • ... of the twentieth century is the collusion between corporations especially in ... ... do século vinte é a conspiração entre corporações, especialmente na ...
- Click here to view more examples -
4

cumplicidade

NOUN
  • It doesn't prove collusion. Isso não prova cumplicidade.

More meaning of Collusion

stunt

I)

stunt

NOUN
  • Did a stunt operation not occur to you? Será uma operação de stunt não ocorrer com você?
  • ... , you can't make the stunt operation, right? ... , você não pode fazer a operação stunt, certo?
  • ... wants me to make the stunt operation... ... quer me para fazer a operação stunt ...
- Click here to view more examples -
II)

conluio

NOUN
Synonyms: collusion, cahoots
  • Just make the stunt operation. Basta fazer a operação de conluio.
  • Two stunt demons inside, just like you said. Dois demônios dentro de conluio, como você disse.
  • Make a stunt operation and get the truth ... Faça uma operação de conluio e obter a verdade ...
  • ... have to make the stunt operation, don't you? ... tem que fazer a operação de conluio, não é?
  • ... a week who pull this stunt in here. ... por semana que puxam este conluio aqui.
- Click here to view more examples -
III)

acrobacia

NOUN
  • I thought my stunt was tomorrow. Achei que a minha acrobacia era amanhã.
  • She was trying a new stunt. Ela estava tentando uma nova acrobacia.
  • You cannot perform a stunt that dangerous! Você não pode realizar uma acrobacia perigosa assim!
  • I just worked out a really great stunt. Estive a trabalhar numa acrobacia fantástica.
  • I got a big stunt tomorrow. Tenho uma acrobacia grande amanhã.
- Click here to view more examples -
IV)

dublê

NOUN
  • They want to see a big stunt with a car first ... Eles querem ver um grande dublê com um carro primeiro ...
  • ... should never do a stunt like that on your own. ... não deveria fazer um dublê como esse por conta própria.
  • ... or try to come up with a stunt. ... ou tentar chegar a um dublê.
  • I'm performing a great stunt here, bro. Estou realizando um grande dublê aqui, mano.
  • You should be a stunt-car driver. Você devia ser um dublê de motorista.
- Click here to view more examples -
V)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, prowess, exploit, deed
  • I thought my stunt was tomorrow. Pensei que a minha proeza era amanhã.
  • Look at that stunt he pulled. Olha a proeza que ele fez.
  • I got a big stunt tomorrow. Amanhã, tenho uma grande proeza.
  • Your stunt generated quite a few responses. Sua proeza gerou várias respostas.
  • And a stunt like that impresses people? E uma proeza dessas impressiona as pessoas?
- Click here to view more examples -
VI)

façanha

NOUN
  • That was quite a stunt you pulled off. Foi uma grande façanha.
  • Not after that stunt. Não depois daquela façanha.
  • After that stunt, this is now you as well. Depois desta façanha, você é um deles também.
  • This latest stunt was quite serious. A última façanha foi grave.
  • That was quite the stunt you pulled on me today. Foi uma grande façanha o que fez comigo hoje.
- Click here to view more examples -
VII)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, con
  • Maybe it's a publicity stunt. Talvez seja um golpe de publicidade.
  • ... safety is foremost in any stunt they perform. ... a segurança é mais importante em qualquer golpe que executam.
  • ... it like it was some kind of stunt. ... que foi uma espécie de golpe.
  • Spectacular stunt, my friends. Que golpe espetacular, meus amigos.
  • Maybe it's a publicity stunt. Talvez seje um golpe de publicidade.
- Click here to view more examples -
VIII)

truque

NOUN
Synonyms: trick, hack, ploy, scam, gimmick
  • A stunt with mirrors. Um truque com espelhos.
  • Your stunt with the corpse. O truque com o cadáver.
  • You could have made a fortune with that stunt. Podia ter feito uma fortuna com esse truque.
  • What happens when the stunt doesn't work? O que acontece quando o truque não funciona?
  • One more stunt like that, and the next ... Mais um truque assim e a próxima ...
- Click here to view more examples -
IX)

manobra

NOUN
  • A stunt to attract attention. Uma manobra para chamar a atenção.
  • To be a stunt,it'd have to be ... Para ser uma manobra, teria que ser ...
  • ... judging from this crowd, that stunt is working. ... a julgar pela multidão, a manobra está a resultar.
  • Hey, where'd you learn a stunt like that? Ei, onde você aprendeu uma manobra como essa?
  • ... , judging from this crowd, that stunt is working. ... a julgar pela multidão, a manobra está a resultar.
- Click here to view more examples -
X)

publicitário

NOUN
  • A secret publicity stunt? Um golpe publicitário secreto?
  • Was this a publicity stunt? Foi um golpe publicitário?
  • Maybe it 's a publicity stunt. Talvez seja um golpe publicitário.
  • Maybe it 's a secret publicity stunt. Talvez seja um golpe publicitário secreto.
  • ... like it was some kind of stunt. ... como fosse um golpe publicitário.
- Click here to view more examples -

cahoots

I)

conluio

NOUN
Synonyms: stunt, collusion
  • Did you just use the word cahoots? Você usou o termo conluio?
  • Did you just use the word cahoots? Acabaste de usar o termo conluio?
  • You're the one in cahoots with them. És tu quem está de conluio com eles.
  • Because you're in cahoots with 'em. Você está de conluio com eles.
  • Cahoots, that's a funny word. Conluio, é uma palavra engraçada.
- Click here to view more examples -
II)

cúmplices

NOUN
  • Maybe you think we're in cahoots. Pensa que somos cúmplices?
  • Maybe you think we're in cahoots. Pensas que somos cúmplices?

conspiracy

I)

conspiração

NOUN
  • So now you're buying into the conspiracy. Então agora você está aceitando essa conspiração.
  • Cutter knows about the conspiracy. Cutter sabe sobre a conspiração.
  • Tell my lawyers we have proof of a conspiracy. Diga a meus advogados que temos prova de uma conspiração.
  • Conspiracy to commit perjury is a serious offense. Conspiração para cometer perjúrio é um crime grave.
  • Is this a conspiracy? Isto é uma conspiração?
  • I think it's a conspiracy. Acredito que é uma conspiração.
- Click here to view more examples -
II)

complô

NOUN
Synonyms: plot
  • ... the man who's behind this conspiracy. ... o que está por trás deste complô.

plot

I)

enredo

NOUN
Synonyms: storyline
  • Have you never written the same plot twice? Nunca repetiu o mesmo enredo?
  • The plot is about to thicken. O enredo vai esquentar.
  • Some kind of movie plot. Isso parece enredo de filme.
  • Would you like me to tell you the plot? Queres que te conte o enredo?
  • Let the plot develop. Deixa o enredo avançar.
  • And the lack of a plot line. E falta de uma linha de enredo.
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
Synonyms: weft, weave, storyline, woof
  • Give us the plot, give us the story. Nos passe a trama, a história.
  • I turn a decent plot. Penso numa trama decente.
  • The plot gets thinner. A trama fica mais clara.
  • This chef has some plot. Este chef tem alguma trama.
  • Secret admirer strikes again and the plot thickens. Admirador secreto ataca novamente e a trama se complica.
  • The plot was trite. A trama era trivial.
- Click here to view more examples -
III)

plotagem

NOUN
Synonyms: plotting
  • ... a STEM and LEAF plot to show the data, and ... ... uma haste e folha de plotagem mostrar os dados e ...
IV)

parcela

NOUN
  • You know, one plot out of a whole orchard ... Uma parcela de todo um pomar ...
  • This is a plot, a plant, an attempt to ... Esta é uma parcela, uma planta, uma tentativa de ...
  • Let's plot a course for the command ship. Vamos parcela de um curso para o navio de comando.
  • ... your raid destroyed the plot, as well as uncovering it ... ... seu ataque destruiu a parcela, bem como descobrir isso ...
  • And the simple secret of the plot E o segredo simples da parcela
  • I secured you a prime plot smack in the center of ... Garanti-lhe uma parcela privilegiada no centro da ...
- Click here to view more examples -
V)

lote

NOUN
Synonyms: lot, batch, consignment
  • Do you own a burial plot? Tens um lote no cemitério?
  • Just a single plot, then. Um lote simples, então.
  • The plot is everything. O lote é tudo.
  • Do you own a burial plot? Tem um lote no cemitério?
  • It is quite a small plot of land. É um lote de terra bem pequeno.
  • Really a great plot of land. Realmente um grande lote de terra.
- Click here to view more examples -
VI)

complô

NOUN
Synonyms: conspiracy
  • He is a key figure in this plot. Ele é um personagem chave neste complô.
  • My father was destroyed by their deceptive political plot. Meu pai foi destruído pelo seu complô político.
  • There is a plot laid for my life. Existe um complô contra minha vida.
  • What is the plot? Qual é o complô?
  • He says it's a plot. Ele acha que é um complô.
  • And you call it a plot? E você ainda chama de complô?
- Click here to view more examples -
VII)

sinopse

NOUN
Synonyms: synopsis, blurb
VIII)

conspiração

NOUN
  • Ultimately the plot failed. No fim, a conspiração falhou.
  • This is a plot! Isto é uma conspiração!
  • It was almost like there was a plot against me. Até parecia que havia uma conspiração contra mim.
  • But not everything is a plot from beyond our dimension. Mas nem tudo é uma conspiração além da nossa dimensão.
  • Is there a plot afoot? Há uma conspiração em curso?
  • We think there's another plot, but what that ... Pensamos que há outra conspiração, mas o que ...
- Click here to view more examples -
IX)

traçar

VERB
  • Plot the shortest course. Traçar o curso mais curto.
  • ... these strange portals and plot a course through the ... ... nesses portais estranhos e traçar uma rota através do ...
  • I'il plot a course and we'il take it slow. Devo traçar um curso, e temos que ir devagar.
  • if we were to plot the investments as a function se fôssemos traçar os investimentos como uma função
  • or if you tried to plot them the way that ... ou se você tentou traçar-lhes a forma como o ...
  • If we were to plot on this axis right over here ... Se fôssemos traçar neste eixo bem aqui ...
- Click here to view more examples -
X)

terreno

NOUN
  • Always someone looking to sell that plot. Aquele terreno está sempre à venda.
  • I found our plot of land. Encontrei o nosso terreno.
  • I sold him the plot they built their house on. Vendi a ele o terreno onde eles construíram a casa.
  • He owns good land near the plot you saw, and ... Possui terras perto do terreno que você viu, ...
  • ... your father buried in the corner plot. ... seu pai enterrado no terreno da esquina.
  • ... on and getting his own plot of land. ... e ter o seu próprio terreno.
- Click here to view more examples -

conspiring

I)

conspirando

VERB
Synonyms: plotting, colluding
  • All my friends are conspiring against me. Todos os amigos estâo conspirando contra mim!
  • What were you two conspiring about? O que vocês duas estavam conspirando?
  • You guys are conspiring against me, aren't you? Vocês estão conspirando contra mim, não estão?
  • It seems like everything is conspiring against us. Parece que tudo está conspirando contra nós.
  • Powerful forces are conspiring against us. Forças poderosas estão conspirando contra nós.
- Click here to view more examples -

accessory

I)

acessório

NOUN
  • It comes with an accessory. Vem com um acessório.
  • More than one wore as an accessory. Mais do que um transporte como um acessório.
  • I think technically you're an accessory. Eu acho que tecnicamente é um acessório.
  • Are you an accessory that comes with it? Você é um acessório que vem com o carro?
  • An accessory my mother really wants me to have. É um acessório que minha mãe quer que eu tenha.
  • I made you an accessory. Eu fiz de você um acessório.
- Click here to view more examples -
II)

acessórios

ADJ
  • The canine accessory is so essential. Acessórios caninos são essenciais.
  • Go on to the accessory closet. Pegue no armário de acessórios.
  • They're my favorite aquatic accessory. São meus acessórios aquáticos favoritos.
- Click here to view more examples -
III)

cúmplice

NOUN
  • Does this make me an accessory? Isso faz de mim uma cúmplice?
  • I got accessory and arson. Peguei por cúmplice e incêndio premeditado.
  • You are now an accessory after the fact. Agora, é cúmplice.
  • Married to an accessory before the fact. Casada com um cúmplice.
  • Does this make me an accessory? Isso me faz ser uma cúmplice?
  • You could be prosecuted as an accessory. Pode ser acusada como cúmplice.
- Click here to view more examples -
IV)

cumplicidade

ADJ
  • Withholding evidence, extortion, accessory after the fact. Ocultação de provas, extorsão, cumplicidade.
  • ... to charge you as an accessory. ... que acusá-la de cumplicidade.
  • ... could prove it, it would be accessory to manslaughter. ... o provasse, seria cumplicidade de homicídio.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals