Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Masquerading As
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Masquerading as
in Portuguese :
masquerading as
1
disfarçado
VERB
Synonyms:
undercover
,
disguised as
,
disguise
,
covert
,
impersonating
... leader in our ministry, masquerading as a member of our family ...
... dirigente da nossa missão, disfarçado de membro da nossa família ...
Actually, I'm masquerading as an exile.
Na verdade, estou disfarçado de exilado.
2
mascarada
VERB
Synonyms:
masked
,
masquerade
More meaning of Masquerading As
in English
1. Undercover
undercover
I)
disfarçado
ADJ
Synonyms:
disguised as
,
disguise
,
covert
,
masquerading as
,
impersonating
What are you undercover or something?
Está disfarçado ou algo assim?
All that undercover work you did?
Todo aquele trabalho disfarçado que você fez?
Five years of undercover work, and now this.
Cinco anos de trabalho disfarçado, e agora isso.
How is this undercover exactly?
Como isso é disfarçado, exatamente?
That you're an undercover agent.
Que você é um agente disfarçado.
What if he's an undercover agent?
E se for um agente disfarçado?
- Click here to view more examples -
II)
à paisana
ADJ
Synonyms:
plainclothes
How could she go undercover?
Como ela pôde ir à paisana?
She was one of the first female undercover reporters.
Ela foi uma das primeiras repórteres à paisana.
These are undercover policemen.
Estes são polícias à paisana.
Five years of undercover work, and now this.
Cinco anos a trabalhar à paisana e agora isto, espectáculo.
When you go undercover, you have to do things ...
As vezes quando se anda à paisana, tem que se fazer ...
Undercover agent who isn't supposed to be there ...
Agente à paisana que não era suposto estar ali ...
- Click here to view more examples -
III)
infiltrado
ADJ
Synonyms:
mole
,
infiltrated
,
infiltrate
,
insider
,
sneaked
You found out he was undercover.
Descobriram que era um infiltrado.
Our undercover is about to walk up.
Nosso infiltrado está prestes a entrar.
His work as an undercover must make him feel compromised.
O trabalho dele como infiltrado faz ele se sentir comprometido.
I was doing some undercover work.
Fiz algum trabalho infiltrado.
I think that you've been undercover too long.
Acho que estás infiltrado há muito tempo.
All these years of working undercover.
Todos estes anos que passei a trabalhar infiltrado.
- Click here to view more examples -
IV)
sob disfarce
ADJ
The officer may have been undercover.
A agente podia estar sob disfarce.
She was working undercover?
Ela estava a trabalhar sob disfarce?
Expert in undercover operations.
Perita em operações sob disfarce.
I was working undercover, what do you expect?
Estava sob disfarce, o que queria?
We working undercover together?
Vamos trabalhar juntos sob disfarce?
I brought you here undercover.
Eu trouxe você aqui sob disfarce.
- Click here to view more examples -
V)
secreto
ADJ
Synonyms:
secret
,
classified
,
covert
The marshal wants you to work as an undercover agent.
O delegado quer que trabalhe como agente secreto.
Of course the association is undercover.
É claro que é um relacionamento secreto.
Somebody might pop us, especially undercover like that.
Alguém pode nos pop, especialmente secreto assim.
We have an undercover agent who is missing.
Temos um agente secreto desaparecido.
I was doing some undercover work.
Eu fiz algum trabalho secreto.
He was a highly trained undercover agent.
Um agente secreto bem treinado.
- Click here to view more examples -
VI)
encoberto
NOUN
Synonyms:
covered
,
overcast
,
covert
,
glossed over
,
clouded
,
shrouded
Imagine being followed undercover by an elephant.
Imagine a ser seguido encoberto por um elefante.
Maybe we should have come undercover.
Talvez nós devíamos ter vindo encoberto.
My duties keep me mostly undercover.
Meu dever mantém-me a maior parte do tempo encoberto
Undercover, not under covers.
Encoberto, não debaixo das coberturas.
I'm not afraid of going undercover
Não tenho medo em ir encoberto.
Must go undercover until you get used
Deve andar encoberto até que te acostumes
- Click here to view more examples -
VII)
disfarçar
ADV
Synonyms:
disguise
,
masquerade
,
conceal
How could she go undercover?
Como pode se disfarçar?
I gotta stay undercover.
Tenho que me disfarçar.
Maybe you could go undercover!
Talvez te pudesses disfarçar!
Hence the undercover beard.
Por isso a barba para disfarçar.
Are you saying we go undercover?
Está insinuando que vamos nos disfarçar?
We hired her to work undercover, too.
Nós a contratamos pra se disfarçar também.
- Click here to view more examples -
VIII)
infiltrar
ADV
Synonyms:
infiltrate
,
seep
,
penetrate
If someone is going undercover, it should be one ...
Se alguém se vai infiltrar, devia ser um ...
... just excited to see you go undercover.
... entusiasmado com o facto de te ires infiltrar.
They will go undercover and take down bug and cahill.
Eles vão se infiltrar e pegar Bug e Cahill.
I'm not afraid of going undercover
Não tenho medo de me infiltrar.
I get paid for going undercover on bug and taking ...
Vou ser pago para me infiltrar com o Bug e pegar ...
... , send him in undercover.
... , mande-o se infiltrar.
- Click here to view more examples -
2. Disguised as
disguised as
I)
disfarçado
VERB
Synonyms:
undercover
,
disguise
,
covert
,
masquerading as
,
impersonating
I plan to enter her sick room disguised as a thermometer.
Vou entrar no quarto dela disfarçado de termómetro.
Travels in the kitchen wagons disguised as barrels of food.
Viagens nos carros de cozinha disfarçado de barris de alimentos.
Yet you come disguised as a peasant.
E vem disfarçado de camponês.
I plan to enter her sick room disguised as a thermometer.
Vou entrar no quarto dela disfarçado de termômetro.
... it could be a laboratory disguised as a seagull.
... pode ser um laboratório disfarçado de águia.
- Click here to view more examples -
3. Covert
covert
I)
encoberta
ADJ
Synonyms:
cloaked
,
shrouded
A covert organization that does things you ...
De uma organização encoberta que faz coisas que ...
In any kind of covert intelligence operation, it's ...
Em qualquer operação encoberta de inteligência, é ...
We're on a covert operation.
É uma operação encoberta.
... put on you is no longer covert.
... te encarreguei deixará de ser encoberta.
- Click here to view more examples -
II)
secreta
ADJ
Synonyms:
secret
,
secretly
,
classified
,
secrets
,
undercover
,
secretes
This would be a covert decision.
Isso seria uma decisão secreta.
She needs this to be a covert operation.
Ela precisa que isso seja uma operação secreta.
Scrutiny like your covert investigation of our lab?
Uma inquisição como a tua investigação secreta ao nosso laboratório?
She needs this to be a covert operation.
Isso tem que ser uma operação secreta.
A covert network operating within the government.
Uma rede secreta operando dentro do governo.
- Click here to view more examples -
III)
dissimulada
ADJ
Synonyms:
disguised
,
sneaky
... are using on a covert operation.
... está usando em uma operação dissimulada.
IV)
disfarçada
ADJ
Synonyms:
disguised
,
undercover
,
disguise
,
masquerading as
,
cloaked
,
guise
I need to you register as a covert intelligence source.
Preciso que se registre como uma fonte de inteligência disfarçada.
Covert security is designed to blend in.
Segurança disfarçada é usada para harmonizar.
... and you're not trained in covert surveillance.
... e você não é treinado em vigilância disfarçada.
- Click here to view more examples -
4. Impersonating
impersonating
I)
personificando
VERB
Synonyms:
personifying
,
embodying
The one the Seeker is impersonating.
Aquele que o Seeker está personificando.
II)
representando
VERB
Synonyms:
representing
,
depicting
,
accounting
Perhaps a professional impersonating a psycho.
Talvez um profissional representando um psicopata.
III)
imitando
VERB
Synonyms:
imitating
,
mimicking
,
emulating
,
imitation
,
aping
You could be someone impersonating him.
Poderia ser alguém imitando ele?
Why would someone be impersonating you?
Por que alguém estaria imitando você?
... a spectacle in all my years impersonating a sportscaster.
... espetáculo em todos estes anos imitando um comentarista de esportes.
- Click here to view more examples -
IV)
disfarçado
VERB
Synonyms:
undercover
,
disguised as
,
disguise
,
covert
,
masquerading as
Maybe he was impersonating one to prey on vulnerable women.
Podia estar disfarçado para se aproveitar de mulheres vulneráveis.
... repeat, the suspect is impersonating a CTU officer.
... repito, o suspeito está disfarçado de oficial do CTU.
... repeat, the suspect is impersonating a CTU officer.
... repito, o suspeito está disfarçado de oficial da CTU.
- Click here to view more examples -
5. Masked
masked
I)
mascarado
VERB
Who is this masked man?
Quem é este homem mascarado?
A masked man in a stolen car.
Um homem mascarado num carro roubado.
But the masked man took that chance away.
Mas o mascarado roubou a chance deIe.
I think he's the masked man.
Eu penso que ele é o homem mascarado.
I know you're the masked hero.
Eu sei que tu és o herói mascarado.
- Click here to view more examples -
6. Masquerade
masquerade
I)
mascarada
NOUN
Synonyms:
masked
,
masquerading as
It's neither a masquerade nor a whim.
Não é uma mascarada nem um capricho.
II)
fantochada
NOUN
What on earth is this masquerade?
Mas o que é esta fantochada?
Sign it and let's finish this masquerade.
Cadastre-se e vamos acabar com esta fantochada.
III)
disfarce
NOUN
Synonyms:
cover
,
disguise
,
costume
,
guise
,
undercover
,
cloak
,
cloaking
So this is a masquerade.
Então isto é um disfarce.
Unfortunately, it is time for the masquerade to end.
Infelizmente, é hora do disfarce acabar.
It's neither a masquerade nor a whim.
Não é um disfarce nem um capricho.
... if I know the reason for this masquerade.
... entendo a razão do disfarce.
... do explain to Natalie your formidable masquerade.
... explique para Natalie seu formidável disfarce.
- Click here to view more examples -
IV)
disfarçar
VERB
Synonyms:
disguise
,
undercover
,
conceal
They could masquerade as any one of us.
Poderiam se disfarçar em qualquer um de nós.
... in case he tries to masquerade as a security man.
... no caso dele tentar se disfarçar de segurança.
Why re-create Starfleet, masquerade as humans?
Porque recriar a Federação, se disfarçar de humanos?
- Click here to view more examples -
V)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
scam
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
What is this masquerade?
Que é uma farsa?
This is not a masquerade!
Isto não é uma farsa.
... the one real thing about this whole masquerade.
... a única coisa verdadeira nesta farsa.
... the one real thingabout this whole masquerade.
... a únicacoisa verdadeira nesta farsa.
... to guide you through your masquerade.
... ... para ajudá-la em sua farsa.
- Click here to view more examples -
VI)
mascarar
VERB
Synonyms:
mask
,
masking
,
cloak
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals