Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Ahab
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Ahab
in Portuguese :
ahab
1
ahab
NOUN
Ahab and the whale become good friends.
Ahab e a baleia ficam amigos.
And so we followed Ahab.
E então, seguimos o Ahab.
And you think Ahab is responsible?
E você pensa que o Ahab é responsável?
Only Ahab would do that.
Só o Ahab faria isso.
Ahab has adopted me as his own.
O Ahab adoptou-me como filha.
- Click here to view more examples -
2
acabe
NOUN
Synonyms:
finish
,
ends
More meaning of Ahab
in English
1. Finish
finish
I)
terminar
VERB
Synonyms:
end
,
complete
,
done
,
terminate
,
ends
,
ending
You going to finish that?
Você vai terminar isso?
I must go back to class to finish my work.
Preciso voltar para a aula para terminar o meu trabalho.
To finish a profile on you.
Para terminar o teu perfil.
How to finish your story?
Como terminar a sua história?
You have to finish it off.
Tens terminar o assunto.
Did you just finish?
Você acabou de terminar?
- Click here to view more examples -
II)
acabamento
NOUN
Synonyms:
finishing
,
trim
,
workmanship
It has a wonderful finish.
Tem um óptimo acabamento.
Like a faux finish?
Como um acabamento falso?
Look at the finish on this.
Olhe para o acabamento deste.
We are looking for a circle with a flat finish.
Procuramos por um em formato de círculo e acabamento liso.
We are looking for a circle with a flat finish.
Estamos à procura de um círculo com um acabamento achatado.
The finish is included in the cost of the wash.
Mas o acabamento está incluído no custo da lavagem.
- Click here to view more examples -
III)
acabar
VERB
Synonyms:
end
,
done
,
ending
Finish what we started.
Acabar o que começamos.
But you couldn't seem to finish that dissertation.
Mas não chegou a acabar a tese.
How much time do you need to finish the book?
Quanto tempo precisa para acabar o livro?
I will finish what we started.
Tenho que acabar o que comecei.
Want to finish her off?
Quer acabar com ela?
Are you ready to finish what we started?
Pronto para acabar o que começamos?
- Click here to view more examples -
IV)
concluir
NOUN
Synonyms:
complete
,
conclude
,
conclusion
Can you finish up with this storm chaser?
Pode concluir com esse caçador de tempestades?
Just long enough for me to finish my point.
O suficiente pra eu concluir minha idéia.
To finish this investigation that he started.
Para concluir a investigação que ele começou.
We can finish this discussion in my office.
Podemos concluir esta discussão no meu escritório.
The prisoner will be allowed to finish.
Ao prisioneiro será permitido concluir.
Can we just finish our game?
Podemos apenas concluir o nosso jogo?
- Click here to view more examples -
V)
revestimento
NOUN
Synonyms:
coating
,
flooring
,
coat
,
jacket
,
lining
,
cladding
Brass finish, in petite.
Revestimento de bronze, em "petite".
VI)
acabe
VERB
Synonyms:
ends
,
ahab
Come on and finish it.
Venha a acabe com isso.
Just let her finish!
Deixe só que ela acabe.
Go in there and finish her off.
Entre ali e acabe com ela.
Perhaps this storm will finish it.
Talvez essa tempestade acabe com ela.
Now finish your food.
Agora acabe sua comida.
Always finish the enemy.
Sempre acabe com o inimigo.
- Click here to view more examples -
VII)
finalizar
VERB
Synonyms:
end
,
finalize
,
terminate
,
conclude
Then you finish it off.
Aí depois só precisa você finalizar.
To finish the story.
Para finalizar a história.
We might have to finish the trip using the sail.
Podemos ter de usar a vela para finalizar a viagem.
I got to finish my patrol.
Preciso finalizar a minha patrulha.
We have to finish our investigation first.
Primeiro temos de finalizar a investigação.
I really want to finish this case.
Eu realmente quero finalizar esse caso.
- Click here to view more examples -
VIII)
término
NOUN
Synonyms:
end
,
ending
,
termination
,
completion
,
breakup
,
expiration
... have planned for nothing after this finish.
... tenho nada planejado para após este término.
- Start or finish?
- Início ou término?
IX)
chegada
NOUN
Synonyms:
arrival
,
arrive
You got almost get the finish line.
Estão quase na linha de chegada.
We should agree on a finish line.
Deveríamos marcar uma linha de chegada.
The finish line is after the bridge downhill, alright?
A chegada é depois da ponte no término da baixada.
Will you be with us at the finish?
Vai estar connosco à chegada?
I could cross the finish line.
Eu poderia cruzar a linha de chegada.
Just a finish line.
Só a linha de chegada.
- Click here to view more examples -
X)
fim
NOUN
Synonyms:
end
,
order
,
purpose
,
close
,
ending
Every thought's there, from start to finish!
Lá estão os pensamentos do começo ao fim.
It was a swindle from start to finish.
Uma farsa do começo ao fim.
What happens at the finish?
O que acontece ao fim?
It was mine, start to finish.
Foi minha, do começo ao fim.
Then you have to finish this.
Então precisa ir até o fim.
So that's the finish of it.
Então é o fim de tudo.
- Click here to view more examples -
XI)
final
NOUN
Synonyms:
end
,
ultimate
,
late
,
ending
,
finals
,
bottom
Now for the big finish.
Agora, para o grande final.
Now for the big finish.
Vamos para o grande final.
This is the finish end.
Este é o final.
I had a right to be in at the finish.
Eu tinha o direito de estar presente no final.
And swell to the finish.
E segue até o final.
He awaits you at the finish.
Ele os espera no final.
- Click here to view more examples -
2. Ends
ends
I)
termina
VERB
Synonyms:
finishes
,
end
,
ending
,
terminates
,
completes
,
expires
You are the one who ends the conversation.
Você é o único que termina a conversa.
And she ends up over here, at the museum.
E ela termina bem aqui, no museu.
The line ends here.
A fila termina aqui.
Maybe this is where the spiritual journey ends.
Talvez é aqui que a jornada espiritual termina.
You want me to tell you how this story ends?
Você quer que eu te diga como esta estória termina?
It ends right here, right now.
Termina aqui, agora.
- Click here to view more examples -
II)
extremidades
NOUN
Synonyms:
extremities
,
edges
,
endpoints
,
butts
Ends of the bed when you're done.
Extremidades da cama quando estiver pronto.
About putting wax all around the ends of the envelope.
Sobre a colocação de cera nas extremidades do envelope.
Both connected to the top ends of the zipper.
Ambos ligados nas extremidades do zíper.
Both connected to the top ends of the zipper.
Ambos ligados nas extremidades do fecho.
What direction did the ends of the symbol point?
Para qual direção as extremidades do símbolo estavam apontando?
I found slits at both ends.
Eu encontrei rasgos nas duas extremidades.
- Click here to view more examples -
III)
acaba
VERB
Synonyms:
just
,
finish
,
stops
,
turns out
It starts and ends with the union.
Começa com o sindicato e acaba com o sindicato.
No matter how this ends, it ends today.
Acabe como acabar, acaba hoje.
Thirty years, and this is how it ends?
Trinta anos e a coisa acaba assim?
He ends up proving the prosecution's case!
Ele acaba por provar a acusação.
You think this ends with me?
Acha que isto acaba aqui?
So this is where my jurisdiction ends.
É aqui que a minha jurisdição acaba.
- Click here to view more examples -
IV)
fins
NOUN
Synonyms:
purposes
The ends never justify the means.
Os fins nunca justificam os meios.
That the ends justify the means?
Que os fins justificam os meios?
Power must only be used for the right ends.
O poder deve somente ser usado só para certos fins.
The ends justify the means.
Os fins justificam os meios.
But the ends justify the means.
Mas, os fins justificam os meios.
Have you ever heard of ends justifying means?
Já ouviu que os fins justificam os meios?
- Click here to view more examples -
V)
finaliza
VERB
Synonyms:
finalizes
,
terminates
,
finishes
,
concludes
,
completes
And this ends the thrilling judicial series.
E isto finaliza a emocionante série judicial.
And that ends the conversation portion of this detention.
E isso finaliza a parte de conversa dessa detenção.
There are no happy endings, because nothing ends.
Não há finais felizes, porque nada finaliza.
- Click here to view more examples -
VI)
confins
NOUN
Synonyms:
confines
,
wilds
Why rush off to the ends of the earth?
Por que correr aos confins do mundo?
... you go to the ends of the earth to change it ...
... você vá até os confins da terra para mudar isso ...
like burying them at the ends of the earth.
"enterre-os nos confins do mundo".
unto the ends of the earth.
até os confins da terra.
to the ends of the earth;
até os confins do planeta.
... fleece, he's at the ends of the earth.
... velo, estará nos confins da terra.
- Click here to view more examples -
VII)
pontas
NOUN
Synonyms:
tips
,
loose
,
headed
,
pointed
,
butts
,
spikes
Just trim the ends, please.
Corte só as pontas.
Your ends are totally split.
Suas pontas estão totalmente divididas.
Maybe you should grease the ends a bit.
Talvez deva lubrificar as pontas também.
I can take the ends off of these too.
Também lhes posso cortar as pontas?
The middle, not the ends.
No meio, não olhe as pontas.
Just trim the ends, please.
Só corte as pontas.
- Click here to view more examples -
VIII)
soltas
NOUN
Synonyms:
loose
There are no loose ends?
Não há pontas soltas?
I was tying up some loose ends.
Eu estava amarrando umas pontas soltas.
Point is it ties up the loose ends.
A questão é que não deixam pontas soltas.
He had clearance to tie up any loose ends.
Ele tinha autorização para amarrar quaisquer pontas soltas.
Then we can tie up the loose ends.
Depois, podemos cortar as pontas soltas.
Just tying up some loose ends.
Estou apenas tentando atar umas pontas soltas.
- Click here to view more examples -
IX)
encerra
VERB
Synonyms:
closed
,
terminates
,
encloses
,
shuts down
,
incase
,
quits
This ends disk seven.
Isto encerra o disco sete.
That ends time trials for the day.
Isso encerra os testes por hoje.
Our contract f or the rent ends here.
Aqui se encerra nosso contrato de locação.
Our contract for the rent ends here.
Aqui se encerra nosso contrato de locação.
This ends disc seven.
Isto encerra o disco sete.
That ends our legal obligation.
Isso encerra nossa obrigação legal.
- Click here to view more examples -
X)
lados
NOUN
Synonyms:
sides
,
sided
,
ways
Man both ends of the gangway!
Guardas dos lados dos corredores!
But why can't we make ends meet?
Mas porque não podemos unir os lados?
But why can't we make ends meet?
Mas por que não podemos unir os lados?
Come in from both ends of the street.
Venham desde ambos os lados da rua.
I want barricades at both ends of the street.
Façam barricadas dos dois lados da rua.
Come in from both ends of the street.
Venham pelos dois lados da rua.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals