Meaning of About in Portuguese :

about

1

sobre

PREP
Synonyms: on, over
  • We should have talked about it first. Devíamos ter falado sobre isso primeiro.
  • I never said anything about loyalty. Nunca disse nada sobre lealdade.
  • I never want to hear about that company again. Eu não quero ouvir sobre essa empresa novamente.
  • This is about bond. Isso não é sobre inocência.
  • What are you going to do about it? O que vai fazer sobre disso?
  • I had a kind of epiphany about it this morning. Eu tive um momento de clareza sobre isso esta manhã.
- Click here to view more examples -
2

cerca

PREP
Synonyms: fence
  • There should be a village about half a kilometre. Deve haver uma aldeia a cerca de meio quilômetro.
  • How about working beside me? Como cerca de trabalhar ao lado de mim?
  • Mine last about a year. A minha durou cerca de um ano!
  • About a third of the time. Cerca de um terço do tempo.
  • All right, we got about five minutes. Tudo bem, nós temos cerca de cinco minutos.
  • For about a week. Durante cerca de uma semana.
- Click here to view more examples -

More meaning of about

on

I)

em

PREP
Synonyms: in
  • But he just got on with it. Mas ele apenas foi em frente.
  • I just think that maybe you should just move on. Eu apenas acho que talvez você devesse seguir em frente.
  • You saw her on stage. Você a viu em palco.
  • You experiment on us? Faz experimentos em nós?
  • I just want to focus on houses. Quero me concentrar em casas.
  • You spit on us! Você cuspiu em nós!
- Click here to view more examples -
II)

sobre

PREP
Synonyms: about, over
  • Is everything on the other person? É sempre sobre o outro, isso é amor?
  • Hear back from the lab on that backpack? Tem novidades do laboratório sobre a mochila?
  • And the necklace is all we have on her. E o colar é tudo que temos sobre ela.
  • They are too valuable on the ground. Eles são muito valiosos sobre a terra.
  • Get a light on that pipe break! Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
  • Are you up on my patients? Estás informado sobre os doentes?
- Click here to view more examples -
III)

no

PREP
Synonyms: in, at
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • Just keep your eye on the horizon. Mantenha os olhos no horizonte.
  • I spoke to your associates on the telephone. Eu falei com os associados no telefone.
  • Fancy getting married on the last day! Que idéia casar no último dia.
  • We spoke on the phone. John, nos falamos no telefone.
  • They should make it on their calendars every year. Eles deveriam colocar no calendário todo ano.
- Click here to view more examples -
IV)

na

PREP
Synonyms: in
  • And the site just froze up and crashed on me. E o site travou e caiu na hora.
  • On her spin, the bottle pointed to you. Na vez dela, a garrafa apontou pra você.
  • We made that decision based on customer preference. Tomámos essa decisão com base na preferência dos clientes.
  • Did you,uh,see anybody on the street? Você viu alguém na rua?
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • Right on time as usual. Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -

over

I)

sobre

PREP
Synonyms: about, on
  • Tip her forward over the arm. Coloque ela sobre o braço do sofá.
  • I even put a few pine branches over one eye. Também coloquei alguns ramos de pinheiro sobre um olho.
  • It can cast a spell over you, this room. Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
  • Along with any influence he had over him. Bem como qualquer influência que tinha sobre ele.
  • The victory over famine has a downside, however. A vitória sobre a fome tem um lado ruim.
  • I have no control over any of it. Não tenho controle sobre isso.
- Click here to view more examples -
II)

ao longo

PREP
Synonyms: along, throughout
  • We got a team heading over to their hideout now. Temos uma equipe de posição ao longo de seu esconderijo agora.
  • So one half is equal to what over six. Então metade é igual a que acontece ao longo de seis.
  • That over your clothes you wear. Que ao longo de suas roupas que veste.
  • Now as they come over the ridge we'll. Agora, como eles vêm ao longo do cume nós vamos .
  • Over to the island? Ao longo para a ilha?
  • Send the papers over this afternoon. Envie os papéis ao longo desta tarde.
- Click here to view more examples -

fence

I)

cerca

NOUN
Synonyms: about
  • This is just a fence. Isso é apenas uma cerca.
  • For the electric fence. Para a cerca elétrica.
  • You see that wire fence there? Vê a cerca lá em baixo?
  • He just wants me to repair the fence. Só quer que eu conserte a cerca.
  • A fence which no one witnessed being built. Uma cerca que nenhuma testemunha viu sendo construída.
  • Is it worth us searching any more inside the fence? Vale a pena continuarmos a procurar dentro da cerca?
- Click here to view more examples -
II)

vedação

NOUN
  • The fence will come back. A vedação vai voltar.
  • Is the fence live yet? A vedação já está ligada?
  • You also forgot the fence. Também te esqueceste da vedação.
  • I think that's an electric fence. Acho que é uma vedação eléctrica.
  • From hitting a fence? De bater na vedação?
  • I climbed a fence. Subi a uma vedação.
- Click here to view more examples -
III)

muro

NOUN
Synonyms: wall
  • Can you hop a tall fence? Consegue saltar uma muro alto?
  • Now do you see why we must build that fence? Vê agora porque é que devemos construir um muro?
  • And you won't jump the fence like thieves. E não vão pular o muro como se fossem ladrões.
  • I turned right at the broken fence. Eu virei à direita em cima do muro quebrado.
  • We have a fence, access is blocked off. Temos um muro, o acesso é bloqueado.
  • Climbing over his mother's fence. Subindo o muro da casa da mãe dele.
- Click here to view more examples -
IV)

receptador

NOUN
  • The problem is the fence. O problema foi o receptador.
  • The biggest fence in the city. O maior receptador da cidade.
  • They let that fence escape. Deixaram fugir o receptador.
  • ... a fraction of that from any fence. ... uma fração disto de um receptador.
  • ... make the case without the fence. ... construir o caso sem o receptador.
  • She doesn't need a fence because she already knows the ... Não precisa de receptador porque já conhece os ...
- Click here to view more examples -
V)

barreira

NOUN
  • Good thing that fence isn't up yet. Boa coisa que a barreira não está levantada ainda.
  • That and this fence. E que esta barreira.
  • Will you take down that fence? Vai tirar a barreira?
  • The fence on the ocean side is titanium. A barreira do lado do oceano é de titânio.
  • First objective, taking out the fence. Primeiro objectivo, fazer desaparecer a barreira.
  • ... on the same side of the fence. ... no mesmo lado da barreira.
- Click here to view more examples -
VI)

grade

NOUN
  • Think she'll make the fence? Acha que vai alcançar a grade?
  • Put on of face to the fence. Coloquem a cara na grade.
  • Hop the fence and get the meat. Largue da grade e pegue a comida.
  • Get up against the fence. Vá para a grade.
  • Back up towards the fence. Vá até a grade.
  • Get your hands off the fence. Tire suas mãos da grade.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals