Meaning of Over in Portuguese :

over

1

sobre

PREP
Synonyms: about, on
  • Tip her forward over the arm. Coloque ela sobre o braço do sofá.
  • I even put a few pine branches over one eye. Também coloquei alguns ramos de pinheiro sobre um olho.
  • It can cast a spell over you, this room. Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
  • Along with any influence he had over him. Bem como qualquer influência que tinha sobre ele.
  • The victory over famine has a downside, however. A vitória sobre a fome tem um lado ruim.
  • I have no control over any of it. Não tenho controle sobre isso.
- Click here to view more examples -
2

ao longo

PREP
Synonyms: along, throughout
  • We got a team heading over to their hideout now. Temos uma equipe de posição ao longo de seu esconderijo agora.
  • So one half is equal to what over six. Então metade é igual a que acontece ao longo de seis.
  • That over your clothes you wear. Que ao longo de suas roupas que veste.
  • Now as they come over the ridge we'll. Agora, como eles vêm ao longo do cume nós vamos .
  • Over to the island? Ao longo para a ilha?
  • Send the papers over this afternoon. Envie os papéis ao longo desta tarde.
- Click here to view more examples -

More meaning of Over

about

I)

sobre

PREP
Synonyms: on, over
  • We should have talked about it first. Devíamos ter falado sobre isso primeiro.
  • I never said anything about loyalty. Nunca disse nada sobre lealdade.
  • I never want to hear about that company again. Eu não quero ouvir sobre essa empresa novamente.
  • This is about bond. Isso não é sobre inocência.
  • What are you going to do about it? O que vai fazer sobre disso?
  • I had a kind of epiphany about it this morning. Eu tive um momento de clareza sobre isso esta manhã.
- Click here to view more examples -
II)

cerca

PREP
Synonyms: fence
  • There should be a village about half a kilometre. Deve haver uma aldeia a cerca de meio quilômetro.
  • How about working beside me? Como cerca de trabalhar ao lado de mim?
  • Mine last about a year. A minha durou cerca de um ano!
  • About a third of the time. Cerca de um terço do tempo.
  • All right, we got about five minutes. Tudo bem, nós temos cerca de cinco minutos.
  • For about a week. Durante cerca de uma semana.
- Click here to view more examples -

on

I)

em

PREP
Synonyms: in
  • But he just got on with it. Mas ele apenas foi em frente.
  • I just think that maybe you should just move on. Eu apenas acho que talvez você devesse seguir em frente.
  • You saw her on stage. Você a viu em palco.
  • You experiment on us? Faz experimentos em nós?
  • I just want to focus on houses. Quero me concentrar em casas.
  • You spit on us! Você cuspiu em nós!
- Click here to view more examples -
II)

sobre

PREP
Synonyms: about, over
  • Is everything on the other person? É sempre sobre o outro, isso é amor?
  • Hear back from the lab on that backpack? Tem novidades do laboratório sobre a mochila?
  • And the necklace is all we have on her. E o colar é tudo que temos sobre ela.
  • They are too valuable on the ground. Eles são muito valiosos sobre a terra.
  • Get a light on that pipe break! Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
  • Are you up on my patients? Estás informado sobre os doentes?
- Click here to view more examples -
III)

no

PREP
Synonyms: in, at
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • Just keep your eye on the horizon. Mantenha os olhos no horizonte.
  • I spoke to your associates on the telephone. Eu falei com os associados no telefone.
  • Fancy getting married on the last day! Que idéia casar no último dia.
  • We spoke on the phone. John, nos falamos no telefone.
  • They should make it on their calendars every year. Eles deveriam colocar no calendário todo ano.
- Click here to view more examples -
IV)

na

PREP
Synonyms: in
  • And the site just froze up and crashed on me. E o site travou e caiu na hora.
  • On her spin, the bottle pointed to you. Na vez dela, a garrafa apontou pra você.
  • We made that decision based on customer preference. Tomámos essa decisão com base na preferência dos clientes.
  • Did you,uh,see anybody on the street? Você viu alguém na rua?
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • Right on time as usual. Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -

along

I)

ao longo

PREP
Synonyms: over, throughout
  • A stop along the way. Uma parada ao longo do caminho.
  • Run along and play. Corra ao longo e jogar.
  • They must be along this branch of the river. Devem estar ao longo deste afluente do rio.
  • And regularly along it. E regularmente ao longo dela.
  • Just along the water. Apenas ao longo da água.
  • Right along there just like that. Direto ao longo do cano, desse jeito.
- Click here to view more examples -
II)

juntamente

PREP
Synonyms: together
  • I thought you had it removed along with. Pensei que a tivesses removido juntamente com.
  • Along with your estate? Juntamente com o seu património?
  • The car is gone along with her credit cards. O carro desapareceu, juntamente com os cartões de crédito.
  • Along with his best wishes. Juntamente com os cumprimentos dele.
  • Along with a list of symptoms. Juntamente com uma lista de sintomas.
  • You believed all along she was coming back to you. Você acreditava todos juntamente ela estava voltando para você.
- Click here to view more examples -
III)

junto

PREP
Synonyms: together
  • He disappeared along with six others. Desapareceu, junto com mais seis.
  • Is this along with the job in the city? Isto é junto com o trabalho na cidade?
  • Along with all the treasures. Junto com todos os tesouros.
  • Along with everyone whose names are on that list. Junto com todos os nomes nesta lista.
  • My passport is there, along with some papers. Meu passaporte está lá, junto com outros papéis.
  • Maybe you'd like to come along? Você podia vir junto.
- Click here to view more examples -

throughout

I)

ao longo

PREP
Synonyms: along, over
  • Use it throughout the day. Usem isso ao longo do dia.
  • There will be additional performances throughout the day. Teremos mais espectáculos ao longo do dia.
  • Traffic is crawling throughout the area. Tráfico está lento ao longo da área.
  • Attempts have been made throughout the morning. Procuraram ao longo da manhã.
  • Known throughout the galaxy as the alien's graveyard. Conhecido ao longo da galáxia como o cemitério dos estrangeiros.
  • That was the place of women throughout history. Esse foi o lugar da mulher ao longo da história.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals