Twist

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Twist in Portuguese :

twist

1

torção

NOUN
- Click here to view more examples -
2

torcer

VERB
Synonyms: hope, cheer, wring, rooting, root, kink
- Click here to view more examples -
3

reviravolta

NOUN
- Click here to view more examples -
4

torça

VERB
Synonyms: wring
  • Twist this how you want. Torça isto como quiser.
  • ... that the state doesn't twist things, plant false memories. ... que o estado não torça coisas, plante falsas memórias.
  • Twist it to the left, then ... Torça-o para a esquerda, então ...
  • Twist it just a hair more, and the ... Torça um pouco mais, e o ...
  • Okay, pull and twist, okay? Puxe e torça, ok?
  • - Twist your nose to get milk. - Torça o nariz para ter leite.
- Click here to view more examples -
5

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, ring, touching, flair
- Click here to view more examples -
6

guinada

NOUN
Synonyms: yaw, lurch
- Click here to view more examples -
7

distorcer

VERB
- Click here to view more examples -
8

virada

NOUN
  • In the city, they call that a twist. Na cidade, chamam isso de virada.
  • ... does sound like a good twist on a wedding film. ... soa como uma boa virada no filme de casamento.
  • Plus, a surprising twist that no one sees coming. E mais, uma virada surpresa é revelada.
  • Tonight, there's a new twist to this drama. Hoje, há uma nova virada nesse drama.
  • What's this twist in the story? Mas que virada na história é essa?
  • That's a new twist to the story. Isso é uma nova virada na história.
- Click here to view more examples -
9

gire

NOUN
Synonyms: turn, rotate, spin
  • Twist from the shoulder. Gire a partir do ombro.
  • Twist the top, and a highly concentrated mixture of nitric ... Gire a ponta e uma mistura concentrada de ácido nítrico ...
  • ... eye socket, and twist till you hit his brain. ... órbita ocular, e gire até chegar ao cérebro.
  • Twist the top to activate, place it ... Gire a parte de cima para ativar, coloque- ...
  • ... my wrist, push up and twist. ... meu punho, levante-o e gire-o.
  • Here, twist it as you fit it in Tome.gire conforme for entrando.
- Click here to view more examples -
10

girar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Twist

torsion

I)

torsão

NOUN
II)

torção

NOUN
  • The gravity generated by the torsion system will hold you up ... A gravidade gerada pelo sistema de torção não deixará que caia ...
  • So far I've tried torsion, impact, and ... Para já, tentei torção, impacto e não ...
  • ... but she said the words "torsion" and "twist ... ... mas ela disse "torção", "torcer ...
- Click here to view more examples -

torque

I)

torque

NOUN
Synonyms: torc
- Click here to view more examples -
II)

binário

NOUN
Synonyms: binary
  • Percent torque related to the maximum torque ... Percentagem do binário em relação ao binário máximo ...
  • Torque rating not greater than 100 %, nor ... binário nominal não superior a 100 % nem ...
  • where the torque is constant, the variation in the error ... o binário constante, a variação do erro, ...
  • transmits the torque from the steering control to the ... Transmite o binário do comando de direcção ...
  • ... the speed vs. torque curve. ... a curva da velocidade em função do binário.
- Click here to view more examples -
III)

torção

NOUN
- Click here to view more examples -

torsional

I)

torcional

ADJ
II)

torção

ADJ

crabbing

I)

torção

NOUN

hope

I)

esperança

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

espero

VERB
- Click here to view more examples -
III)

torcer

VERB
Synonyms: twist, cheer, wring, rooting, root, kink
- Click here to view more examples -

cheer

I)

animar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

alegrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

torcer

VERB
Synonyms: twist, hope, wring, rooting, root, kink
- Click here to view more examples -
IV)

ânimo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

aplaudir

VERB
Synonyms: applaud, clap
- Click here to view more examples -
VI)

elogio

NOUN
VII)

alegria

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

torcida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

claque

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

comemorar

VERB
- Click here to view more examples -

wring

I)

torcer

VERB
Synonyms: twist, hope, cheer, rooting, root, kink
- Click here to view more examples -
II)

torça

VERB
Synonyms: twist

rooting

I)

enraizamento

VERB
II)

torcendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

torço

VERB
Synonyms: twist, wring
IV)

erradicação

VERB
  • ... provides a basis for rooting out these unacceptable practices. ... fornece uma base para a erradicação dessas práticas inaceitáveis.

root

I)

raiz

NOUN
Synonyms: roots, rooted
- Click here to view more examples -
II)

radicular

NOUN
  • ... about as much as she wants a root canal. ... tanto quanto ela quer um canal radicular.
  • ... and convinced him that I needed a root canal. ... e convenceu ele que eu precisava de um canal radicular.
III)

torcer

VERB
Synonyms: twist, hope, cheer, wring, rooting, kink
- Click here to view more examples -

kink

I)

kink

NOUN
II)

excentricidades

NOUN
III)

torção

NOUN
  • Maybe there's a kink in the art line ... Talvez haja uma torção no a linha da arte ...
  • ... is not happy with this kink. ... não está feliz com esta torção.
IV)

torcer

NOUN
Synonyms: twist, hope, cheer, wring, rooting, root

turnaround

I)

reviravolta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rotação

NOUN
IV)

inversão

NOUN

upheaval

I)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reviravolta

NOUN
  • ... into our lives that would cause great upheaval. ... em nossas vidas que causaria uma grande reviravolta.
  • ... lives that would cause great upheaval. ... vidas que causaria uma grande reviravolta.
  • ... of his means more upheaval in the here and now, ... ... dele.significar mais reviravolta aqui e agora, ...
- Click here to view more examples -
III)

sublevação

NOUN
Synonyms: uprising, insurgency
- Click here to view more examples -
IV)

turbulência

NOUN
V)

convulsão

NOUN
  • ... the entire galaxy could face cosmic upheaval. ... toda a galáxia poderia enfrentar uma convulsão cósmica.
VI)

revolta

NOUN
VII)

perturbações

NOUN
VIII)

motim

NOUN
- Click here to view more examples -

plot twist

I)

reviravolta

NOUN

turning point

I)

viragem

VERB
- Click here to view more examples -
III)

decisivo

VERB
  • ... can make a big turning point in a lad's life. ... pode ser um momento decisivo na vida de um sujeito.
  • ... reached the second crucial turning point in their destiny. ... alcançar o segundo momento decisivo de seu destino.
  • ... other day was a bit of a turning point for her. ... outro dia foi um momento decisivo para ela.
  • That was the turning point. Esse momento foi decisivo.
- Click here to view more examples -

turnout

I)

afluência

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

participação

NOUN
  • Some turnout, huh? Muita participação, huh?
  • It's a record turnout, which is very, very ... É uma participação recorde, que é muito, muito ...
  • Turnout in the last elections to ... A taxa de participação das últimas eleições para ...
  • ... as we know, a turnout of just over 20% ... ... como sabemos, uma participação de apenas 20% ...
  • Based on the turnout, I might vote for ... Baseado na participação, eu poderia votar ...
- Click here to view more examples -

overturn

I)

derrubar

VERB
  • ... the court had the chance to overturn this very law. ... o tribunal teve a chance de derrubar a lei.
  • ... no civilian court will overturn his verdict. ... nenhum tribunal civil vai derrubar o seu veredicto.
II)

subverter

VERB
Synonyms: subvert, undermine
  • ... might be just to overturn the worst consequences of Versailles. ... poderia ser Só para subverter as piores consequências de Versailles.
III)

anular

VERB
  • ... would we have enough to overturn the verdict? ... seria o suficiente para anular o veredicto?
IV)

reviravolta

NOUN
V)

reverter

VERB
Synonyms: reverse, rollback, undo
  • ... and therefore, the only one that can overturn it. ... e, portanto, a única que pode reverter isto.
  • ... that no magic can overturn. ... que nenhuma magia pode reverter.
  • ... factory and it became impossible to overturn the situation. ... fábrica e tornou-se impossível de reverter a situação.
  • I don't have to overturn awards like that because ... Não tenho que reverter uma sentença dessas, porque ...
- Click here to view more examples -
VI)

revogar

VERB
  • ... the facts, he's going to overturn your ruling. ... os factos ele vai revogar a tua decisão.

touch

I)

toque

NOUN
Synonyms: tap, ring, touching, twist, flair
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: play, ring, tap, tapping
- Click here to view more examples -
III)

tocá

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

contato

NOUN
Synonyms: contact, connect
- Click here to view more examples -
V)

tocam

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

toques

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

encoste

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

toco

VERB
Synonyms: play, stump, stub
- Click here to view more examples -
X)

tocou

VERB
Synonyms: touched, played, rang, tapped
- Click here to view more examples -

tap

I)

torneira

NOUN
Synonyms: faucet, cock, stopcock, spigot
- Click here to view more examples -
II)

toque

NOUN
Synonyms: touch, ring, touching, twist, flair
- Click here to view more examples -
III)

bata

VERB
Synonyms: hit, beat, knock, gown, slam, whisk
- Click here to view more examples -
IV)

sapateado

NOUN
Synonyms: tap dance, pattaya
- Click here to view more examples -
V)

tocar

VERB
Synonyms: play, touch, ring, tapping
- Click here to view more examples -
VI)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

batê

NOUN
Synonyms: hit, knock, slam, thumping
VIII)

explorar

VERB
Synonyms: explore
  • ... bag somewhere just waiting for me to tap into it. ... bolsa em algum lugar só espero para explorar nele.
  • ... they feel if they can tap this, we can travel ... ... sentem que se puderem explorar isso, poderemos viajar ...
  • ... by his ability to tap into the knowledge of the universe ... ... por sua capacidade de explorar o conhecimento do universo ...
  • ... somewhere, just waiting for me to tap into it. ... em algum lugar, só espero para explorar ele.
  • ... get into the vault and tap into the system. ... chegar ao computador, e explorar o sistema.
  • ... so as better to tap into their synergies in a ... ... , a fim de explorar melhor as sinergias num ...
- Click here to view more examples -
IX)

vire

VERB
Synonyms: turn, flip

ring

I)

anel

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ringue

NOUN
Synonyms: rink
- Click here to view more examples -
III)

aliança

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

tocar

VERB
Synonyms: play, touch, tap, tapping
- Click here to view more examples -
V)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, touching, twist, flair
- Click here to view more examples -
VI)

circular

NOUN
  • This umbrella duplicates the ring pattern I found at the site ... Este guarda-chuva tem o mesmo padrão circular que encontrei na cena ...

touching

I)

tocando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: play, touch, ring, tap, tapping
- Click here to view more examples -
III)

tocante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

comovente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

tocá

VERB
Synonyms: touch
- Click here to view more examples -
VI)

toque

VERB
Synonyms: touch, tap, ring, twist, flair
- Click here to view more examples -
VII)

tocam

VERB
Synonyms: touch
- Click here to view more examples -
VIII)

encostar

VERB
Synonyms: touch, lean, lays
- Click here to view more examples -
IX)

emocionante

ADJ
- Click here to view more examples -

flair

I)

flair

NOUN
II)

dom

NOUN
Synonyms: gift, sun, don, knack, archbishop
- Click here to view more examples -
III)

talento

NOUN
Synonyms: talent, talented, knack
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, ring, touching, twist
V)

faro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elegância

NOUN
  • ... but he did it with flair. ... mas ele fracassou com elegância.
  • ... admit it lacks a certain flair. ... admito uma certa falta de elegância.
VII)

charme

NOUN
Synonyms: charm, charming, mojo
- Click here to view more examples -

yaw

I)

guinada

NOUN
Synonyms: twist, lurch
II)

guinar

VERB

lurch

I)

guinada

NOUN
Synonyms: twist, yaw
II)

apuros

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desamparo

NOUN
IV)

mão

NOUN
Synonyms: hand, hands
- Click here to view more examples -

distort

I)

distorcer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

falsear

VERB
  • ... which distorts or threatens to distort competition by strengthening that ... ... que falseie ou ameace falsear a concorrência, reforçando ...
  • ... order to hinder, limit or distort competition. ... o objectivo de impedir, restringir ou falsear a concorrência.
  • ... to hinder, limit or distort competition. ... de impedir, restringir ou falsear a concorrência.
  • ... to prevent, restrict or distort competition. ... impedir, restringir ou falsear a concorrência.
  • ... form of aid likely to distort the conditions of establishment ... ... auxílio que seja de molde a falsear as condições de estabelecimento ...
- Click here to view more examples -

shear

I)

cisalhamento

ADJ
Synonyms: shearing
II)

tesoura

ADJ
Synonyms: scissors, shears, clipper
III)

tosquia

NOUN
Synonyms: shearing
IV)

tosquiar

VERB
Synonyms: shave
- Click here to view more examples -
V)

distorcer

NOUN

turn

I)

transformar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virar

VERB
Synonyms: become, flip, turning
- Click here to view more examples -
III)

vire

VERB
Synonyms: flip, tap
- Click here to view more examples -
IV)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vez

NOUN
Synonyms: time, once, again, instead
- Click here to view more examples -
VI)

turno

NOUN
Synonyms: shift, round, inning, bout
- Click here to view more examples -
VII)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, bind, link, plug, hook
- Click here to view more examples -
VIII)

desligar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

voltar

VERB
Synonyms: back, return, go, again, come, re
- Click here to view more examples -

upset

I)

chateado

ADJ
Synonyms: mad, angry, annoyed, bored, bummed
- Click here to view more examples -
II)

aborrecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

transtornado

ADJ
Synonyms: disturbed, deranged
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

virada

ADJ
  • What an upset folks! Que virada, amigos!
  • ... to pull off an upset. ... que conseguir dar uma virada.
  • If people get upset cos they feel they ... Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
  • ... you could mention how upset you've been. ... você poderia citar como a virada que você tem.
  • ... had nightmares that made her upset and they did consult ... ... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
  • ... if some people get upset because they feel they ... ... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, grumpy
- Click here to view more examples -
X)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
XII)

nervoso

ADJ
- Click here to view more examples -

facing

I)

enfrentando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encarando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

virada

VERB
IV)

revestimento

VERB
V)

diante

VERB
Synonyms: on, before, front, faced, forth, ahead
- Click here to view more examples -
VI)

frente

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

voltado

VERB
Synonyms: back, returned, geared
  • ... side to side movements when you are facing the front ... movimentos de lado pra lado quando você esta voltado pra frente
  • ... other direction, - towards which your side is facing? ... outra direção, para onde o seu lado está voltado?
VIII)

perante

VERB
Synonyms: before
  • But we're facing the destruction of our ... Mas estamos perante a destruição da nossa ...
  • So we're now facing four generations with the potential ... Portanto, agora estamos perante quatro gerações com potencial ...
  • Facing clear evidence of peril ... Perante uma tão clara prova de perigo ...
  • ... wonder that we are facing a climate catastrophe and ... ... admira, pois, que estejamos perante uma catástrofe climática e ...
  • You'll be facing them in a couple of days. Vai estar perante eles daqui a uns dias.
  • ... is that we are once again facing a situation in which ... ... é que estamos mais uma vez perante um situação em que ...
- Click here to view more examples -
IX)

face

VERB
Synonyms: face, cheek, sided, faced
  • On facing danger, she closed ... Em face ao perigo, ela fechou ...
  • ... your knife with your blade facing your opponent, you got ... ... a faca com a lâmina face ao oponente, tens ...
  • facing up on a fair dice. de face de um dado justo.
  • It could just be the number facing up when Isso poderia ser apenas o número da face que apareceu
- Click here to view more examples -

flipped

I)

capotou

VERB
Synonyms: overturned
- Click here to view more examples -
II)

invertida

VERB
- Click here to view more examples -
III)

virado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

virou

VERB
Synonyms: turned, became
- Click here to view more examples -
V)

lanç

VERB
VI)

pirou

VERB
- Click here to view more examples -

spin

I)

spin

NOUN
  • The spin kicks are at an end. Os chutes de spin estão no fim.
  • ... learn how to stop traveling on your sit spin? ... de parar de viajar no seu sit spin.
  • ... to bend her, spin her and go up in her ... ... dobrar ela, seu spin e subir no seu ...
  • I know her from spin class. Conheço-a da aula de spin.
  • It was a nice speech, Spin. Foi um belo discurso, Spin.
  • Spin me around and right ... spin me around and right ...
- Click here to view more examples -
II)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rotação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

giro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

gire

VERB
Synonyms: turn, rotate, twist
- Click here to view more examples -
VI)

giram

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

rodada

NOUN
Synonyms: round
- Click here to view more examples -
VIII)

centrifugação

NOUN
Synonyms: centrifugation
IX)

rodar

VERB
Synonyms: run, rotate, ride, roll, riding
- Click here to view more examples -

turning

I)

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

girando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

torneamento

VERB
Synonyms: lathing
V)

giro

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

voltando

VERB
Synonyms: returning, coming
- Click here to view more examples -
VII)

tornando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ficando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

passando

VERB
  • Friend turning on friend. Amigo passando para amigo.
  • He told us you're turning the squad over to us ... E disse que você tá passando a equipe pra gente ...
  • Turning to the practical aspects, ... Passando aos aspectos práticos, ...
  • Turning to our home scene ... Passando à situação aqui, ...
  • Turning to price developments, ... Passando aos desenvolvimentos em matéria de preços, ...
  • But turning to the question of ' ... Mas passando à questão dos « ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals