Turned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Turned in Portuguese :

turned

1

transformou

VERB
Synonyms: transformed
- Click here to view more examples -
2

virou

VERB
Synonyms: became, flipped
- Click here to view more examples -
3

girado

VERB
Synonyms: rotated, spun, whirled, swung
  • I really should have turned in the direction of my door ... Eu deveria ter girado para a direção da minha porta ...
  • ... worked up, turned on, turned out, huh? ... trabalhado, ligou, girado fora, huh?
  • It's turned everything to solid gold. É girado tudo para ouro sólido.
  • ... if you had only turned the key, like you just ... ... se você tivesse apenas girado a chave, como você ...
  • I'm glad you turned round. Estou contente por ter girado.
  • ... medical insurance, you got turned down for that loan ... ... seguro médico, você tem girado para baixo para esse empréstimo ...
- Click here to view more examples -
4

virado

VERB
- Click here to view more examples -
5

girou

VERB
Synonyms: spun, rotated, swung, whirled
- Click here to view more examples -
6

virei

VERB
- Click here to view more examples -
7

voltou

VERB
Synonyms: returned, back, came
- Click here to view more examples -
8

tornou

VERB
- Click here to view more examples -
9

ligou

VERB
Synonyms: called, phoned, rang
- Click here to view more examples -
10

ficou

VERB
Synonyms: was, got, stayed, became, went, looks, stood
- Click here to view more examples -

More meaning of Turned

transformed

I)

transformado

VERB
- Click here to view more examples -

became

I)

me tornei

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tornamos

VERB
Synonyms: become
- Click here to view more examples -
III)

ficou

VERB
Synonyms: was, got, stayed, went, looks, stood
- Click here to view more examples -
IV)

tornou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

virou

VERB
Synonyms: turned, flipped
- Click here to view more examples -
VI)

se tornasse

VERB
Synonyms: become
- Click here to view more examples -
VII)

ficaram

VERB
Synonyms: were, stayed, remained
- Click here to view more examples -
VIII)

fiquei

VERB
Synonyms: was, stayed, stood
- Click here to view more examples -

flipped

I)

capotou

VERB
Synonyms: overturned
- Click here to view more examples -
II)

invertida

VERB
- Click here to view more examples -
III)

virado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

virou

VERB
Synonyms: turned, became
- Click here to view more examples -
V)

lanç

VERB
VI)

pirou

VERB
- Click here to view more examples -

rotated

I)

girado

VERB
Synonyms: turned, spun, whirled, swung
II)

rotacionado

VERB
  • rotated out of the z-y plane. rotacionado fora do plano z-y.
  • ... look more like this and it gets rotated, and you ... parecer mais assim, e ele fica rotacionado, e você
  • ... this end of the solid when it's rotated around, ... este fim do sólido quando rotacionado,
  • ... be the right, it's going to be rotated. ... a direita, ele está sendo rotacionado.
- Click here to view more examples -
IV)

revezando

VERB
Synonyms: turns
  • ... take a fourth body, are rotated the only man to ... ... quarto pegue num corpo, vão revezando a única pá que ...
  • ... take a fourth body, are rotated the only man to ... ... quarto pegue um corpo, vão revezando a única pá que ...
V)

girou

VERB
Synonyms: turned, spun, swung, whirled
  • He rotated the body so the hips and head ... Ele girou o corpo e assim o quadril e a cabeça ...
VII)

girei

VERB
Synonyms: turned, spun

spun

I)

fiado

VERB
Synonyms: yarn
  • ... or processed but not spun; ... ou trabalhado mas não fiado;
II)

girado

VERB
III)

girou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

girei

VERB
Synonyms: turned
  • I spun the drum, but ... Girei o tambor, mas ...
VI)

giradas

NOUN
Synonyms: turned, rotated
VII)

tecida

VERB

whirled

I)

girado

NOUN
Synonyms: turned, rotated, spun, swung
II)

girou

VERB
Synonyms: turned, spun, rotated, swung

swung

I)

balançou

VERB
  • And he swung it. E ele o balançou.
  • ... rose, the boat swung toward a stake and ... ... subiu, o barco balançou em direcção a uma estaca e ...
  • And he swung around my back and ... Balançou-se por trás de mim e ...
  • ... rose, the boat swung toward a stake and ... ... subiu, o barco balançou em direção a uma estaca e ...
  • ... grabbed onto the trapeze and swung one way. ... pegou no trapézio e balançou de um lado.
- Click here to view more examples -
II)

oscilado

VERB
III)

girou

VERB
Synonyms: turned, spun, rotated, whirled
  • ... picked me up and swung me around ... levantou-me e girou-me no ar.
V)

girado

VERB
Synonyms: turned, rotated, spun, whirled

facing

I)

enfrentando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encarando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

virada

VERB
IV)

revestimento

VERB
V)

diante

VERB
Synonyms: on, before, front, faced, forth, ahead
- Click here to view more examples -
VI)

frente

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

voltado

VERB
Synonyms: back, returned, geared
  • ... side to side movements when you are facing the front ... movimentos de lado pra lado quando você esta voltado pra frente
  • ... other direction, - towards which your side is facing? ... outra direção, para onde o seu lado está voltado?
VIII)

perante

VERB
Synonyms: before
  • But we're facing the destruction of our ... Mas estamos perante a destruição da nossa ...
  • So we're now facing four generations with the potential ... Portanto, agora estamos perante quatro gerações com potencial ...
  • Facing clear evidence of peril ... Perante uma tão clara prova de perigo ...
  • ... wonder that we are facing a climate catastrophe and ... ... admira, pois, que estejamos perante uma catástrofe climática e ...
  • You'll be facing them in a couple of days. Vai estar perante eles daqui a uns dias.
  • ... is that we are once again facing a situation in which ... ... é que estamos mais uma vez perante um situação em que ...
- Click here to view more examples -
IX)

face

VERB
Synonyms: face, cheek, sided, faced
  • On facing danger, she closed ... Em face ao perigo, ela fechou ...
  • ... your knife with your blade facing your opponent, you got ... ... a faca com a lâmina face ao oponente, tens ...
  • facing up on a fair dice. de face de um dado justo.
  • It could just be the number facing up when Isso poderia ser apenas o número da face que apareceu
- Click here to view more examples -

tapped

I)

aproveitado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

grampeado

VERB
Synonyms: bugged, stapled, clipped
- Click here to view more examples -
III)

virado

VERB
  • Chance, I'm tapped into the hotel security feed ... Chance, estou virado para a alimentação de segurança do hotel ...
IV)

batido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

roscados

ADJ
Synonyms: threaded
VII)

tocou

VERB
Synonyms: touched, played, rang
- Click here to view more examples -
IX)

tocada

VERB
Synonyms: played, touched, tipsy

faces

I)

rostos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

enfrenta

VERB
- Click here to view more examples -
III)

caras

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

caretas

NOUN
Synonyms: grimaces
- Click here to view more examples -
V)

encara

VERB
Synonyms: face, stare at, stares
- Click here to view more examples -
VI)

virado

VERB
  • One side always faces the sun. Um lado sempre virado para o sol.
  • The skull faces the entrance of the ... O crânio está virado para a entrada da ...
  • ... your left hand, the thumb faces to the left. ... sua mão esquerda, o dedão está virado pra esquerda.
  • Crater on the windshield faces out. O buraco no pára-brisas está virado para fora.
- Click here to view more examples -

returned

I)

retornado

VERB
Synonyms: return
- Click here to view more examples -
II)

devolvido

VERB
Synonyms: refunded
- Click here to view more examples -
III)

voltou

VERB
Synonyms: back, came, turned
- Click here to view more examples -
IV)

regressou

VERB
- Click here to view more examples -

back

I)

volta

ADV
- Click here to view more examples -
II)

costas

NOUN
Synonyms: backs, coasts, shores, strands
- Click here to view more examples -
III)

trás

ADV
Synonyms: behind, brings, rear
- Click here to view more examples -
IV)

atrás

ADV
Synonyms: behind, ago
- Click here to view more examples -
V)

parte traseira

ADV
Synonyms: rear, backside
- Click here to view more examples -
VI)

traseira

NOUN
Synonyms: rear, tail
- Click here to view more examples -
VII)

fundos

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

regressar

ADV
Synonyms: return
- Click here to view more examples -
IX)

novamente

ADV
Synonyms: again, re
- Click here to view more examples -
X)

novo

ADV
Synonyms: new, again, young, fresh
- Click here to view more examples -

came

I)

veio

VERB
Synonyms: come, comes
- Click here to view more examples -
II)

vieram

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vim

VERB
Synonyms: come
- Click here to view more examples -
IV)

chegou

VERB
Synonyms: arrived, got, reached
- Click here to view more examples -
V)

chegaram

VERB
Synonyms: arrived, reached
- Click here to view more examples -
VI)

viemos

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vinha

VERB
Synonyms: vineyard, grapevine
- Click here to view more examples -
VIII)

entrou

VERB
Synonyms: entered, went, joined, walked
- Click here to view more examples -
IX)

vindo

VERB
Synonyms: coming, come, been, comin'
- Click here to view more examples -
X)

apareceu

VERB
- Click here to view more examples -

made

I)

feito

VERB
Synonyms: done, did, doing
- Click here to view more examples -
II)

fez

VERB
Synonyms: did, done, do, 've done, had
- Click here to view more examples -
III)

fizeram

VERB
Synonyms: did, done, 've done
  • You made me human. Vocês me fizeram humano.
  • You made him mad. Vêem o que fizeram?
  • Two half brothers never made a brother! Dois meio irmãos nunca fizeram um irmão verdadeiro.
  • These six individuals have made a choice to work. Estes seis indivíduos fizeram uma escolha.
  • Why have they made repeated attempts to contact you? Porque eles fizeram várias tentativas de contatar você?
  • They made a hero out of you. Fizeram de ti um herói.
- Click here to view more examples -
IV)

fiz

VERB
Synonyms: did, done, 've done
- Click here to view more examples -
V)

cometeu

VERB
Synonyms: committed
- Click here to view more examples -
VI)

efectuada

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

tornou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

tornaram

VERB
Synonyms: became
- Click here to view more examples -
IX)

fazia

VERB
Synonyms: did
- Click here to view more examples -
X)

realizados

VERB
  • Significant progress has already been made, particularly in terms ... Já foram realizados enormes progressos, nomeadamente em matéria ...
  • ... undertaken in relation to the investments they have already made. ... assumido anteriormente em relação a investimentos já realizados.
  • The law doesn't recognize agreements made under duress. A lei não reconhece acordos.realizados à força.
  • Three tests must be made on different tanks filled ... Devem ser realizados três ensaios com diferentes reservatórios cheios ...
  • Progress has also been made with respect to the ... Foram ainda realizados progressos no que respeita à ...
  • ... of measures taken to this end and improvements made; ... das iniciativas tomadas para esse efeito e dos aperfeiçoamentos realizados;
- Click here to view more examples -
XI)

deixou

VERB
Synonyms: left, let, leave, dropped, dumped
- Click here to view more examples -

become

I)

tornar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se tornarem

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tornou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

torne

VERB
Synonyms: make
- Click here to view more examples -
V)

virar

VERB
Synonyms: turn, flip, turning
- Click here to view more examples -
VI)

ficar

VERB
Synonyms: stay, be, get, keep, getting, staying, stand
- Click here to view more examples -
VII)

transformar

VERB
Synonyms: turn, transform, turning
- Click here to view more examples -

developed

I)

desenvolvido

VERB
Synonyms: designed, powered
- Click here to view more examples -
II)

tornado

VERB
  • ... treat germs which have developed resistance to other antibiotics ... ... tratar os germes que se tenham tornado resistentes aos outros antibióticos ...
IV)

elaborado

VERB
  • ... the new appraisal system developed by the defendant, ... novo sistema de avaliação elaborado pelo recorrido,
  • The device was developed here In our biomedical research lab ... O dispositivo foi elaborado aqui no nosso laboratório de pesquisas biomédicas ...

called

I)

chamado

VERB
Synonyms: named, call, invoked
- Click here to view more examples -
II)

ligou

VERB
Synonyms: phoned, turned, rang
- Click here to view more examples -
III)

chamou

VERB
Synonyms: caught, drew, summoned
- Click here to view more examples -
IV)

telefonou

VERB
Synonyms: phoned, telephoned, rang
- Click here to view more examples -
V)

chamei

VERB
Synonyms: summoned
- Click here to view more examples -
VI)

denominado

VERB
  • They belong to a group called plesiosaurs. Pertence a um grupo denominado plesiossauros.
  • ... comes to see about this so-called toxic spill. ... venha a saber sobre este denominado "derramamento tóxico".
  • ... is reinforced through the so-called tax freeze. ... é reforçado através do denominado congelamento dos impostos.
  • It's a principle called the conservation of information. Princípio denominado de "conservação da informação".
  • ... their arguments on the so-called concept of net contributors ... ... a sua argumentação no denominado modelo dos contribuintes líquidos ...
  • ... it says that the special tax called 'special tax on ... ... afirma que o imposto especial denominado "imposto especial sobre ...
- Click here to view more examples -

phoned

I)

telefonou

VERB
Synonyms: called, telephoned, rang
- Click here to view more examples -
II)

ligou

VERB
Synonyms: called, turned, rang
- Click here to view more examples -

rang

I)

tocou

VERB
Synonyms: touched, played, tapped
- Click here to view more examples -
II)

soou

VERB
Synonyms: sounded
- Click here to view more examples -
III)

ligou

VERB
Synonyms: called, phoned, turned
- Click here to view more examples -
V)

tocava

VERB
Synonyms: played, touched
- Click here to view more examples -
VI)

toquei

VERB
Synonyms: touched
- Click here to view more examples -
VII)

telefonou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

soava

VERB
Synonyms: sounded
  • ... and the solitary block rang with song. ... . e a prisão solitária soava com música.
  • ... every time the phone rang it was you! ... cada vez que o telefone soava foi você!
  • And the moon rang like a bell for hours. E a Lua soava como um sino por horas.
- Click here to view more examples -

was

I)

foi

VERB
Synonyms: has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
II)

era

VERB
Synonyms: were, wasn't, age
- Click here to view more examples -
III)

estava

VERB
Synonyms: were, been, wasn't
- Click here to view more examples -
IV)

fosse

VERB
Synonyms: were, wasn't, weren't, would, 'd
- Click here to view more examples -
V)

tinha

VERB
Synonyms: had, have, 'd, were
- Click here to view more examples -
VI)

estivesse

VERB
Synonyms: were, wasn't, weren't
- Click here to view more examples -
VII)

fui

VERB
Synonyms: went, been, wasn't
- Click here to view more examples -
VIII)

esteve

VERB
Synonyms: been, were, has been
- Click here to view more examples -
IX)

ficou

VERB
Synonyms: got, stayed, became, went, looks, stood
- Click here to view more examples -
X)

sido

VERB
Synonyms: been
- Click here to view more examples -

got

I)

tem

VERB
Synonyms: have, has, 's, 've got, there, must
- Click here to view more examples -
II)

tenho

VERB
Synonyms: have, i, 'm, 've got, 've, am
- Click here to view more examples -
III)

conseguiu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ficou

VERB
Synonyms: was, stayed, became, went, looks, stood
- Click here to view more examples -
V)

recebeu

VERB
Synonyms: received
- Click here to view more examples -
VI)

pegou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

temos

VERB
Synonyms: have, we, 've got
- Click here to view more examples -
VIII)

começ

VERB
Synonyms: get, getting, gets, gotten
IX)

tens

VERB
Synonyms: have, 've got, 've
- Click here to view more examples -
X)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -

stayed

I)

ficado

VERB
Synonyms: gotten, stuck
- Click here to view more examples -
II)

ficou

VERB
Synonyms: was, got, became, went, looks, stood
- Click here to view more examples -
III)

permaneceu

VERB
Synonyms: remained, stood, lingered
- Click here to view more examples -
IV)

fiquei

VERB
Synonyms: was, became, stood
- Click here to view more examples -
V)

se hospedaram

VERB
  • They stayed at the hotel. Eles se hospedaram no hotel.
  • ... we start where they stayed. ... comecemos por onde eles se hospedaram.
  • How many tourists stayed at this house in the past ... Quantos turistas se hospedaram nesta casa nos últimos ...
  • ... Napoleons and six Luis stayed in this hotel in the past ... ... Napoleões e seis Reis se hospedaram neste hotel no passado ...
- Click here to view more examples -
VI)

continuado

VERB
Synonyms: continued, ongoing
- Click here to view more examples -
VII)

hospedado

VERB
Synonyms: hosted, staying
  • Could he have stayed somewhere else? Poderia estar hospedado em outro lugar?
  • We stayed for three extra days ... Nós se hospedado por três dias extras ...
  • He would've stayed here around, uh, six ... Ele deve ter se hospedado aqui há uns seis ...
  • You've stayed at this hostel for five months, right ... Você está hospedado aqui faz cinco meses, certo ...
  • We would've stayed in a five-star hotel ... O hotel tinha hospedado em um hotel de cinco estrelas ...
  • ... how many rooms like this I've stayed in. ... quantos hotéis como este já estive hospedado.
- Click here to view more examples -
VIII)

manteve

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

esteve

VERB
Synonyms: was, been, were, has been
- Click here to view more examples -
X)

mantido

VERB
- Click here to view more examples -

went

I)

fui

VERB
Synonyms: was, been, wasn't
- Click here to view more examples -
II)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, were
- Click here to view more examples -
III)

fomos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

correu

VERB
Synonyms: ran, rushed, raced
- Click here to view more examples -
V)

passou

VERB
Synonyms: spent, passed, happened, gone, past
- Click here to view more examples -
VI)

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, has been, gone
- Click here to view more examples -
VII)

ido

VERB
Synonyms: gone, gotten
- Click here to view more examples -
VIII)

ia

VERB
Synonyms: would, 'd
- Click here to view more examples -
IX)

ficou

VERB
Synonyms: was, got, stayed, became, looks, stood
- Click here to view more examples -
X)

deu

VERB
Synonyms: gave, given, took
- Click here to view more examples -
XI)

fosse

VERB
Synonyms: was, were, wasn't, weren't, would, 'd
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals