Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Crowd
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Crowd
in Portuguese :
crowd
1
multidão
NOUN
Synonyms:
multitude
,
mob
,
throng
How you will stir the crowd!
Vais agitar a multidão.
The crowd was singing songs.
A multidão estava cantando músicas!
That angle could not be taken from the crowd.
Aquele ângulo não pôde ser tomado da multidão.
Can you believe this crowd?
Dá pra acreditar nessa multidão?
The need to stand out from the crowd is innate.
É natural a necessidade de se sobressair em uma multidão.
Listen how he ignites the crowd.
Ouve como ele agita a multidão.
- Click here to view more examples -
2
platéia
NOUN
Synonyms:
audience
,
stalls
The crowd was tough.
Foi uma platéia difícil.
The roar of the crowd.
O barulho da platéia.
We want the crowd to be pumped up.
Só queremos ter a platéia animada.
You certainly know how to whip up a crowd.
Você sabe como animar uma platéia.
Now the crowd is all settled.
A platéia está se concentrando.
The crowd's only going to get bigger for you.
A sua platéia só vai aumentar.
- Click here to view more examples -
3
aglomere
VERB
4
público
NOUN
Synonyms:
public
,
audience
Just look at the crowd's reaction.
Olhe a reação do público!
Together we're hearing your wonderful crowd.
Juntos estamos ouvindo seu maravilhoso público.
To work the crowd.
Para trabalhar o público.
Then you look at the crowd.
E então olhe para o público.
This whole crowd in the stadium hopes so.
Assim espera todo o público no estádio.
And the crowd goes insane.
E o público vai a loucura!
- Click here to view more examples -
5
galera
NOUN
Synonyms:
guys
,
galley
,
gang
,
y'all
,
fellas
The crowd is going wild!
E a galera vibra!
And the crowd goes wild.
E a galera enlouquece.
But he was part of the cool crowd.
Mas ele fazia parte da galera dos legais.
This guy needs to talk to the crowd.
Esta sujeito precisa falar com a galera.
We hear the crowd really gets into it.
Soube que a galera curte.
Who is it, crowd?
Quem é ele, galera?
- Click here to view more examples -
6
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
By the third time, the crowd started laughing.
Na terceira vez, a torcida começou a rir.
We have a crowd, you guys.
Temos uma torcida, pessoal.
But at least our crowd seems to be enjoying themselves.
Ao menos a torcida parece estar se divertindo.
The crowd goes wild.
A torcida vai à loucura!
And the crowd goes wild.
E a torcida vai à loucura.
The crowd's losing faith.
A torcida estava perdendo a fé.
- Click here to view more examples -
7
turma
NOUN
Synonyms:
class
,
gang
,
crew
Do you run into the old crowd often?
Você costuma encontrar a turma?
Were there other kids in your crowd?
Havia outros garotos na sua turma?
Do you think it was someone from the crowd?
Acha que foi alguém da turma?
On your side, with your crowd.
Do seu lado, com sua turma.
... to be back with this crowd.
... estar de novo com essa turma.
... older than the rest of the crowd.
... mais velho que o resto da turma.
- Click here to view more examples -
More meaning of Crowd
in English
1. Multitude
multitude
I)
infinidade
NOUN
Synonyms:
plethora
,
myriad
,
infinity
,
countless
They have a multitude of things in common.
Eles tem uma infinidade de coisas em comum.
I'm designed for a multitude of tasks.
Estou preparado para uma infinidade de tarefas.
II)
multidão
NOUN
Synonyms:
crowd
,
mob
,
throng
That make amid the multitude?
Que faz no meio da multidão?
Followed by a great multitude.
Seguido de uma multidão.
I want to be one of that multitude.
Quero fazer parte dessa multidão.
I want to be one of that multitude.
Quero ser parte integrante da multidão.
The roar of the multitude requiring that a gladiator ...
O rugido da multidão exigindo que um gladiador ...
- Click here to view more examples -
III)
imensidão
NOUN
Synonyms:
immensity
,
vastness
,
wilderness
,
expanse
,
enormity
,
vast expanse
... is an ocean but a multitude of drops?
... é um oceano, senão uma imensidão de gotas?
IV)
profusão
NOUN
Synonyms:
profusion
,
riot
,
profusely
That helmet covers a multitude of sins.
Esse capacete tapa uma profusão de pecados.
2. Mob
mob
I)
máfia
NOUN
Synonyms:
mafia
One man or the entire mob?
Um homem ou a máfia inteira?
Compared to this, the mob doesn't scare me.
Comparado a isto, a máfia não assusta.
Can you get a mob together?
Consegues arranjar uma máfia?
Think it could've been a mob hit?
Acha que pode ter sido a máfia?
The head of the mob.
O chefe da máfia.
That is a mob.
Isso é uma máfia.
- Click here to view more examples -
II)
turba
NOUN
Synonyms:
rabble
The mob isn't as happy as it was.
A turba não está tão contente como antes.
Nice mob you got here.
Que bela turba temos aqui.
The mob isn't taking any prisoners!
A turba não está levando os prisioneiros!
Nothing will change the temper of this mob.
Nada mudará a índole desta turba.
The mob will not disperse!
A turba não dispersa!
I know you know how to handle a mob.
Sei que sabe controlar uma turba.
- Click here to view more examples -
III)
multidão
NOUN
Synonyms:
crowd
,
multitude
,
throng
The mob stole all the trucks, smashed everything up.
A multidão roubou os camiões e partiu tudo.
Then that mob comes in here and they get us.
Se essa multidão vem aqui e nos pega.
This mob only wants entertainment.
Essa multidão só quer diversão.
And then the mob swept him away.
E então, ele sumiu na multidão.
Not his titles or the roaring of the mob.
Não os títulos ou o barulho da multidão.
That mob that's gathering outside.
Essa multidão está nos cercando.
- Click here to view more examples -
IV)
ralé
NOUN
Synonyms:
scum
,
rabble
,
riffraff
,
vermin
,
ragtag
Get your mob to line up!
Mande sua ralé se alinhar!
Can you stop being a mob for just one minute?
Podem parar de ser ralé só por um instante?
... want any more of this mob.
... quero nada com essa ralé.
... pitchforks and get your mob on!
... forquilhas e sejam a ralé que são!
... governed by the rule of the mob,
... governado pela lei da ralé,
You join a mob and you say things.
Juntamo-nos à ralé e dizemos coisas.
- Click here to view more examples -
V)
quadrilha
NOUN
Synonyms:
gang
,
quadrille
,
horde
A mob of looters and drunkards.
Uma quadrilha de saqueadores e bêbados.
The mob you spent two years in jail for.
A quadrilha que fez você ficar 2 anos presa.
VI)
bando
NOUN
Synonyms:
bunch
,
gang
,
pack
,
band
,
flock
,
herd
,
gaggle
The mob does need bread and circuses.
Afinal o bando sempre precisa de pão e circo.
I mean the mob.
Eu quero dizer o bando.
Can you get a mob together?
Consegue reunir todo um bando?
This is no mob.
Isto não é um bando.
... just five men, they were a mob.
... cinco homens, eram um bando.
... a thousand eyes, the mob, and those eyes ...
... mil olhos este o bando, e esses olhos ...
- Click here to view more examples -
3. Throng
throng
I)
multidão
NOUN
Synonyms:
crowd
,
multitude
,
mob
I stand frozen amidst the throng."
Estou congelado no meio da multidão."
That throng of journalists is all ...
Aquela multidão de jornalistas está toda ...
Fellow, come from the throng;
Destaca-te da multidão.
I'll to the throng!
Vou lançar-me à multidão!
- Click here to view more examples -
4. Audience
audience
I)
audiência
NOUN
Synonyms:
hearing
,
ratings
,
viewership
,
arraignment
How can you refer to your audience that way?
Como pode falar assim da sua audiência?
I want the audience to have gone through an experience.
Eu quero que a audiência tenha passado por uma experiência.
He wants an audience with you.
Ele pediu uma audiência.
You entered my chamber without requesting audience?
Você entrou no meu aposento sem requisitar uma audiência?
It is a limited audience.
É uma audiência limitada.
He has requested an audience with the leadership.
Pediu uma audiência com a chefia.
- Click here to view more examples -
II)
público
NOUN
Synonyms:
public
,
crowd
The audience still wants you.
O público ainda te quer.
I have some people in the audience.
Tenho algumas pessoas no público.
Audience are coming in.
O público está entrando.
But the audience did.
Mas o público gostou.
I think we just lost the family audience.
Acho que acabamos de perder o público familiar.
The audience or yourself?
O público ou a ti mesmo?
- Click here to view more examples -
III)
platéia
NOUN
Synonyms:
crowd
,
stalls
He chose the time, the place and the audience.
Ele escolheu a hora, o lugar e a platéia.
The audience can easily identify with that.
A platéia se identifica facilmente com isto.
I shall round up the audience but immediately.
Vou reunir a platéia imediatamente.
I want to hear from the audience.
Quero saber da platéia.
No reason to put on a show without an audience.
Não há razão para fazer um show sem platéia.
Even without an audience?
Até mesmo sem uma platéia?
- Click here to view more examples -
IV)
espectadores
NOUN
Synonyms:
spectators
,
viewers
,
bystanders
,
onlookers
,
moviegoers
The audience wants to hear your story.
Os espectadores e eu queremos ouvir a tua história.
My audience ain't going to see the first two shows.
Os meus espectadores não vão ver os dois primeiros.
I think our audience would like some answers.
Acho que os espectadores querem umas respostas.
And you, my audience, are coming with me.
E vocês, meus espectadores, virão comigo.
You mean half the audience is still alive?
Queres dizer que metade dos espectadores ainda estão vivos?
The movies should watch their audience!
Os filmes devem assistir a seus espectadores!
- Click here to view more examples -
5. Stalls
stalls
I)
barracas
NOUN
Synonyms:
tents
,
barracks
,
huts
,
shacks
,
booths
... evening catch being unloaded, the stalls cooking food.
... noite sendo descarregada, as barracas preparando alimentos.
... 's in one of those stalls.
... está em uma dessas barracas.
all changed their stalls and pastures and their cattle, and ...
tudo mudou suas barracas e pastos e seu gado e ...
... far, none of the food stalls show any kind of ...
... momento, nenhuma das barracas de comida mostrar qualquer tipo de ...
- Click here to view more examples -
II)
bancas
NOUN
Synonyms:
bunker
,
newsstands
,
bankrolls
,
newstands
All the stalls are set out very well this year.
As bancas estão todas muito bonitas este ano.
The food stalls are great.
As bancas de comida são fantásticas.
... trucks, cleanin' the stalls or.
... caminhões, limpar as bancas ou .
- Click here to view more examples -
III)
baias
NOUN
Synonyms:
bays
,
pens
,
cubicles
,
cubicle
Those horse stalls aren't going to clean themselves.
As baias dos cavalos não se limpam sozinhas.
... said he built those stalls and filled them with horses.
... é que construiu essas baias e encheu de cavalos?
... a faucet by the box stalls.
... uma torneira perto das baias.
Ah, those horse stalls aren't going to clean themselves.
As baias dos cavalos não se limpam sozinhas.
... Soap the tack, muck the stalls."
... Lavar os arreios, Iimpar o estrume das baias."
- Click here to view more examples -
IV)
tendas
NOUN
Synonyms:
tents
,
tent
,
tented
,
pavilions
... on us and the stalls were in darkness.
... em nós e as tendas estavam na escuridão.
Help them with stalls and arrange them food ...
Ajude-os com as tendas e arranje-lhes comida ...
V)
estábulos
NOUN
Synonyms:
stables
,
barns
I switched them in their stalls.
Eu os troquei em seus estábulos.
I switched them in their stalls.
Eu troquei eles em seus estábulos.
Not that clearing out stalls is.
Não que limpar os estábulos seja.
Get all of the horses out of the stalls!
Tirem todos os cavalos dos estábulos.
I could clean out the stalls and feed the horses ...
Eu poderia limpar os estábulos e alimentar os cavalos ...
- Click here to view more examples -
VI)
platéia
NOUN
Synonyms:
audience
,
crowd
You found my horse stalls.
Você encontrou o meu cavalo platéia.
... on us and the stalls were in darkness.
... em nós e a platéia estava na escuridão.
VII)
paralisações
NOUN
Synonyms:
outages
,
shutdowns
VIII)
estandes
NOUN
Synonyms:
stands
,
booths
IX)
cabines
NOUN
Synonyms:
cabins
,
booths
,
staterooms
,
cabs
,
cubicles
You got doors on the stalls.
Vocês têm portas nas cabines.
Check the stalls, will ya?
Verifique as cabines, ya?
All these stalls here?.
Todas essas cabines aqui?
We don't have doors on the stalls...
Nós não temos portas nas cabines...
- Click here to view more examples -
6. Public
public
I)
público
ADJ
Synonyms:
audience
,
crowd
Look at him, out there in public.
Olhem para ele, ali fora, em público.
No more big public declarations.
Sem mais grandes declarações em público.
My urethra is not for public entertainment.
Minha uretra não é para entretenimento público.
You waste of public money!
Seu desperdício de dinheiro público!
The public wants something new.
O público gosta de novidade.
Guess that makes me public enemy number one!
Acho que virei o inimigo público número um!
- Click here to view more examples -
7. Guys
guys
I)
caras
NOUN
Synonyms:
faces
,
expensive
,
dudes
,
boys
,
fellas
These guys are no joke.
Esses caras não estão de brincadeira.
Here we go again with the same discussion, guys.
Aqui estamos nós com o mesmo papo, caras.
You guys, check it out.
Caras, vejam isto!
With the guys they do not know.
Os caras não sabem.
I think, those guys are coming over here.
Acho que aqueles caras estão vindo para cá.
Certain wise guys have to be taught a lesson.
Alguns caras espertos têm que aprender a lição.
- Click here to view more examples -
II)
rapazes
NOUN
Synonyms:
boys
,
lads
,
fellas
,
kids
,
young men
Someone went after one of my guys.
Alguém foi atrás de um de meus rapazes.
All thanks to you guys.
Tudo graças a vocês, rapazes.
That could describe a thousand guys.
Essa pode ser a descrição de vários rapazes.
Is she with you guys?
Ela está com vocês, rapazes?
Where did my guys catch you?
Onde te prenderam os meus rapazes?
I need more coffee, guys.
Preciso de mais café, rapazes.
- Click here to view more examples -
III)
pessoal
NOUN
Synonyms:
personal
,
staff
,
people
,
personnel
,
everybody
,
folks
,
personally
Can we go now, you guys?
Podemos ir, pessoal?
Thank you guys, this was really great.
Obrigado, pessoal, isso é realmente bom.
I told you guys.
Eu avisei, pessoal.
The guys at work don't think you exist.
O pessoal do trabalho acha que você não existe.
Where are you guys?
Onde está o pessoal?
I gotta get home, guys.
Tenho de ir para casa, pessoal.
- Click here to view more examples -
IV)
gajos
NOUN
Synonyms:
dudes
,
blokes
These guys need a hobby.
Estes gajos precisam de um passatempo.
These guys are cool.
Estes gajos são fixes.
All right, where do two guys get married?
Está bem, onde é que dois gajos se casam?
They two guys in dark suits?
Dois gajos de fato escuro?
Where are these guys?
Onde estão esses gajos?
You saw all those guys back there?
Viste todos aqueles gajos lá atrás?
- Click here to view more examples -
V)
tipos
NOUN
Synonyms:
types
,
kinds
,
type
,
sorts
,
brands
She wants to find the guys who did this.
Ela quer descobrir os tipos que fizeram isto.
Find how these guys got in.
Descobre como esses tipos entraram aqui dentro.
And try to keep those guys happy, will ya?
E mantém aqueles tipos felizes, sim?
And we don't bring the guys.
E não trazemos os tipos.
These guys are great.
Estes tipos são geniais.
Tell your guys to be extremely careful.
Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
- Click here to view more examples -
VI)
indivíduos
NOUN
Synonyms:
individuals
,
subjects
Recognize any of these guys?
Reconhece algum destes indivíduos?
How many guys fit that description?
Quantos indivíduos cabem nessa descrição?
Those guys have done footprints, were too large.
Aqueles indivíduos não fizeram as pegadas.
You guys must carry a taser.
Você indivíduos devem realizar um taser.
She no longer lives with you guys?
Já não vive com você indivíduos?
You must've been with some guys.
Você deve ter sido com alguns indivíduos.
- Click here to view more examples -
VII)
vocês
NOUN
Synonyms:
you
Why he meeting with you guys?
Por quê ele se encontrou com vocês?
I should talk to you guys more often.
Eu devia conversar com vocês mais vezes.
Even now, with you guys.
Até agora com vocês.
I thought you guys were suppose to be helping me.
Pensei que vocês iam me ajudar.
And you guys all buy it.
E todas vocês aceitam a história.
You guys probably don't have pillow talk.
Vocês provavelmente não têm conversa de almofadas.
- Click here to view more examples -
VIII)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
males
Guys like that are just an occupational hazard.
Homens como ele são apenas ossos do ofício.
I think you like guys, right?
Eu acho que você gosta de homens, certo?
They sent some more guys by the house.
Mandaram mais homens pra minha casa.
What is it with guys and nurses?
O que há entre homens e enfermeiras?
Have you had many guys?
Já teve muitos homens?
You took down three guys by yourself?
Detonou três homens sozinha?
- Click here to view more examples -
IX)
garotos
NOUN
Synonyms:
boys
,
kids
All my guys against you.
Todos meus garotos contra você.
What time are we supposed to meet the guys?
A que horas ficamos de encontrar os garotos?
Have a good trip, you guys.
Façam boa viajem, garotos.
Why are guys so obsessed with this?
Porque os garotos são obcecados com isso?
You guys are no fun.
Vocês garotos são sem graça.
You guys be careful.
Tenham cuidado, garotos.
- Click here to view more examples -
X)
gente
NOUN
Synonyms:
people
,
us
,
we
,
everybody
,
folks
,
else
Why are we stopping here, guys?
Por que paramos aqui, gente?
With guys nobody really cares about.
Com gente esquecida pelo mundo.
Look at these guys.
Olha para aquela gente.
You guys, this is serious.
Gente, isso é sério!
Okay guys, come on guys.
Ok pessoal, vamos lá gente.
I can see he meant a lot to these guys.
Vejo que ele era muito importante para esta gente.
- Click here to view more examples -
8. Galley
galley
I)
galera
NOUN
Synonyms:
guys
,
crowd
,
gang
,
y'all
,
fellas
Go to the galley.
Vá para a galera.
Report to the galley and tell the chef ...
O relate para a galera e diga ao o mestre cuca ...
I'il try the galley.
Vou tentar a galera.
... I was hiding, I heard them searching the galley.
... eu estava escondido, ouvi-los busca a galera.
- Click here to view more examples -
9. Gang
gang
I)
gangue
NOUN
Synonyms:
crew
,
gangs
We just need the gang.
Apenas precisamos do gangue.
What a fine gang we are!
Que grande gangue nós somos!
I was not in a gang.
Eu não era de gangue nenhuma.
Are we a triad gang now?
Agora somos um gangue tríade?
Some kids in a gang.
Alguns garotos de uma gangue.
But we're an organized gang.
Mas somos uma gangue organizada.
- Click here to view more examples -
II)
quadrilha
NOUN
Synonyms:
quadrille
,
mob
,
horde
This is the gang leader.
Este é o líder da quadrilha.
Meet the rest of the gang.
Fique a conhecer o resto da quadrilha.
The very gang that's stepping forward.
A quadrilha que está avançando.
Or maybe it was gang affiliation.
Ou talvez formação de quadrilha.
I gave the money to a member of the gang.
Eu dei o dinheiro para um membro da quadrilha.
Each member of the gang wore a scorpion's tattoo.
Cada membro da quadrilha usava uma tatuagem de escorpião.
- Click here to view more examples -
III)
bando
NOUN
Synonyms:
bunch
,
pack
,
band
,
flock
,
herd
,
gaggle
You must all be in the same gang!
Devem estar todos no mesmo bando!
Did you hear that, gang?
Vocês ouviram isto, bando?
Still after that van gang?
Ainda atrás do bando do furgão?
He switched his identity in the gang.
Trocou a identidade no bando.
So you got your gang with you?
Tens o teu bando contigo, é?
This is still my gang.
O bando ainda é meu.
- Click here to view more examples -
IV)
turma
NOUN
Synonyms:
class
,
crew
,
crowd
I was the official photographer of our gang.
Eu era uma espécie de fotógrafo oficial da minha turma.
Now you're a member of my construction gang.
Agora você é um membro da minha turma de construção.
What do you do for the gang?
O que você faz na turma?
They sent him to a convict gang.
Eles o mandaram para a turma de condenados.
Some of the gang are here!
A turma está aqui.
You want to belong to this gang?
Quer se unir a esta turma?
- Click here to view more examples -
V)
gangs
NOUN
Synonyms:
gangs
Talk to the gang unit.
Fala com a unidade de gangs.
You see what happens to gang members?
Vês o que acontece a membros de gangs?
The juvenile gang problem is completely out of control.
O problema das gangs estão fora do nosso controle.
We know it's a gang thing.
Nós sabemos que tem a ver com gangs.
He pulls gang members off the street.
Ele tira membros dos gangs das ruas.
Could be gang related.
Pode ser relacionado com gangs.
- Click here to view more examples -
VI)
grupo
NOUN
Synonyms:
group
,
bunch
,
crew
,
party
This is our gang now.
Agora este é o nosso grupo!
He was the leader of our gang.
Era era o líder do nosso grupo.
What does the leader of a gang do?
O que faz o líder de um grupo?
This is a press gang.
Este é um grupo de pressão.
Is this all your gang, is it?
Este é o teu grupo, não é?
You can see the gang.
Para veres o grupo.
- Click here to view more examples -
VII)
galera
NOUN
Synonyms:
guys
,
crowd
,
galley
,
y'all
,
fellas
We got to boogie, gang.
Temos que nos mandar, galera.
You want to show them our gang?
Você quer mostrar nossa galera?
My gang wants to come on back home.
Minha galera quer voltar pra casa.
Is our gang here already?
A galera já chegou?
Taking the gang to the wrestling matches?
Levando a galera para a luta livre?
Okay, gang, time for the second course.
Ok, galera, hora do segundo prato.
- Click here to view more examples -
VIII)
malta
NOUN
Synonyms:
malta
,
guys
,
folks
,
fellas
So this is the gang.
Então, é esta a tua malta.
Your whole gang is here.
A sua malta está toda aqui!
How do they feel, gang?
Que tal, malta?
It's not like the old gang.
Não são como a malta antiga.
Listen up, gang.
Prestem atenção, malta.
All right, gang, lights out.
Está bem, malta?
- Click here to view more examples -
10. Fellas
fellas
I)
rapazes
NOUN
Synonyms:
boys
,
guys
,
lads
,
kids
,
young men
This gal is a knockout, fellas.
Esta garota é deslumbrante, rapazes.
I understand the danger, fellas.
Eu sei qual é o risco, rapazes.
Now wait a minute, fellas.
Um momento, rapazes.
I got the money, fellas.
Aqui está o dinheiro, rapazes.
What are you fellas doing here?
O que é que vocês rapazes estão aqui a fazer?
Just had a beer with the fellas.
Só bebi uma cerveja com os rapazes.
- Click here to view more examples -
II)
companheiros
NOUN
Synonyms:
companions
,
fellow
,
fellows
,
mates
,
comrades
,
teammates
,
roommates
You fellas can go.
Vocês companheiros podem ir.
What do you say, fellas?
O que me dizem, companheiros?
What would them fellas say if you told them?
O que os companheiros diriam se você dissesse a eles?
You fellas got room for one more hand?
Companheiros, têm lugar pra mais um?
Move that lumber over, fellas.
Movimento que sobre madeira, companheiros.
Trot them on in, fellas.
Um brinde para eles, companheiros.
- Click here to view more examples -
III)
amigos
NOUN
Synonyms:
friends
,
buddies
,
folks
,
pals
Give us a minute, fellas.
Só um minuto, amigos.
What is it you fellas say?
Como é mesmo que os seus amigos dizem?
Get round to the front, fellas.
Vão lá para a frente, amigos.
Thanks for the ride, fellas!
Obrigado pela boleia, amigos.
He was just kidding, fellas.
Ele estava só brincando, amigos.
Use the back exit, fellas.
Usem a saída de trás, amigos.
- Click here to view more examples -
IV)
camaradas
NOUN
Synonyms:
comrades
,
buddies
,
pals
,
lads
Some of the fellas were out fishing on the river.
Alguns camaradas saíram para pescar no rio.
This is going to be good, fellas.
Essa vai ser boa, camaradas.
Hey fellas, check out my new campaign poster.
Ei camaradas, olhem meu novo cartaz para campanha.
You know what happens to nosy fellas?
Sabe o que acontece a camaradas curiosos?
Sit right over here, fellas.
Sentem bem ali, camaradas.
Just wanted to remind you fellas what you're all ...
Só para vos lembrar, camaradas, o motivo que os ...
- Click here to view more examples -
V)
caras
NOUN
Synonyms:
guys
,
faces
,
expensive
,
dudes
,
boys
You were exiled by a hurricane, fellas.
Vocês estavam exilados por um furacão, caras.
Fellas like him have got no right to fly.
Caras como ele não deveriam voar.
We need some intensity, fellas.
Precisamos de alguma intensidade, caras.
Fellas your age, you got the proper thing.
Os caras da sua idade tiveram as coisas certas.
These fellas here, they'il charge you a fortune.
Os caras aqui cobram uma fortuna.
But you see, these fellas are just animals.
Mas você vê, esses caras são animais.
- Click here to view more examples -
VI)
malta
NOUN
Synonyms:
malta
,
guys
,
folks
You hear what he said, fellas?
Ouviram o que ele disse, malta?
I got an idea, fellas.
Tenho uma ideia, malta.
Come over and meet the fellas.
Vem cá conhecer a malta.
I got all the equipment, fellas!
Tenho todo o equipamento, malta!
The fellas are waiting for us at the club.
A malta está à nossa espera na discoteca.
All right, you fellas, you have a good ...
Muito bem, malta, tenham uma boa ...
- Click here to view more examples -
11. Twisted
twisted
I)
torcida
ADJ
Synonyms:
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
Her pose is somewhat twisted.
Sua pose está um pouco torcida.
Its reason is twisted.
Sua razão está torcida.
His mind is twisted.
A sua mente é torcida.
My head is not twisted the jacket was.
Minha cabeça não está torcida e sim o casaco.
I feel real twisted now.
Eu me sinto realmente torcida agora.
Who cares about his twisted motives?
Quem se importa sobre seus motivos torcida?
- Click here to view more examples -
II)
retorcido
ADJ
Synonyms:
woven
,
wreathed
,
gnarly
Your smile is all twisted.
Seu sorriso é todo retorcido.
That twisted ring is all that's left of it.
Aquele anel retorcido foi tudo que sobrou dele.
Twisted like putty, then just disappeared.
Como se fosse ferro retorcido e simplesmente sumiu.
You see it's all twisted up.
Vê como está todo retorcido?
The twisted and mangled body we had come to see ...
O cadáver retorcido e mutilado que viemos ver ...
... no man would look at her and her twisted body.
... homem nenhum olharia para ela ou seu corpo retorcido.
- Click here to view more examples -
III)
torceu
VERB
Synonyms:
sprained
,
cheered
He twisted his ankle.
Ele torceu o pé.
She twisted her ankle practicing for the pageant.
Ela torceu seu tornozelo praticando para o concurso.
My brother twisted his ankle setting up the chairs.
Meu irmão torceu o tornozelo arrumando as cadeiras.
He nearly twisted her head from her torso.
Ele torceu sua cabeça pelo torso.
He said not to move, twisted my arm.
Disse pra eu não me mover, torceu meu braço.
He twisted my arm.
Ele torceu o meu braço.
- Click here to view more examples -
IV)
trançado
ADJ
Synonyms:
braided
,
braid
You see how the metal is twisted?
Você vê como o metal é trançado?
I see a sick, twisted human being.
Vejo um ser humano doente, trançado.
In a twisted turn of events, the ...
Em uma volta trançado de eventos, o ...
... you got him all twisted up in the game."
... você o conseguiu todo trançado em cima no jogo."
twisted as I am.
trançado como eu sou.
... and I'm all twisted up in the game.
... e eu sou todos trançado no jogo.
- Click here to view more examples -
V)
torci
VERB
Synonyms:
sprained
,
tweaked
I twisted my ankle on the way.
Torci o tornozelo quando vinha para aqui.
I twisted my ankle and barely made it home.
Torci meu tornozelo e consegui chegar vivo em casa.
I twisted a hoof!
Eu torci o meu casco!
I really twisted this thing yesterday.
Eu realmente torci esta coisa ontem.
I really twisted this thing yesterday.
Ontem, torci mesmo isto.
I twisted my ankle.
Acho que torci o tornozelo.
- Click here to view more examples -
VI)
distorcidas
ADJ
Synonyms:
distorted
,
skewed
They have some twisted ideas about resisting progress, ...
Eles têm umas idéias distorcidas sobre resistir ao progresso, as ...
Funny how things get twisted, ain't it?
Engraçado como as coisas ficam distorcidas, não?
... insights seem... twisted.
... percepções parecem... um tanto distorcidas.
- Click here to view more examples -
VII)
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
wicked
,
vicious
,
pervert
,
kinky
My rage is just as twisted as my face.
Meu ódio é tão perverso quanto a minha cara.
I do it because cheerleading is dark and twisted.
Sou porque é sombrio e perverso.
He has a twisted sense of humor.
Ele tem um sentido de humor perverso.
That's so twisted.
Isso é muito perverso.
That's what's become so twisted.
É isso que se tornou tão perverso.
You're really twisted.
Você é realmente perverso.
- Click here to view more examples -
VIII)
doentio
ADJ
Synonyms:
sick
,
unhealthy
,
sickly
,
sickening
,
unsound
Do youknow how sick and twisted that is?
Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
Do you know how sick and twisted that is?
A mãe sabe o quanto estranho e doentio isso é?
I was just worried it was twisted.
Estava pensando como é doentio.
Do you know how sick and twisted that is?
Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
... of me not to expect something this twisted from you.
... de não esperar algo doentio de você!
There's nothing twisted about it.
Não tem nada de doentio.
- Click here to view more examples -
12. Cheerleader
cheerleader
I)
cheerleader
NOUN
You saved the cheerleader so we could save the world.
Tu salvaste a cheerleader para nós podermos salvar o mundo.
Save the cheerleader, save the world!
Economize o cheerleader, salve o mundo!
Do you still want to be a cheerleader?
Ainda queres ser um cheerleader?
She was dressed like a cheerleader.
E ela estava vestida à cheerleader.
... between us, you've made me a better cheerleader.
... entre nós, me fez um cheerleader melhor.
- Click here to view more examples -
II)
claque
NOUN
Synonyms:
cheerleading
He wants to be a cheerleader too.
Também quer entrar na claque.
My grandmother was a cheerleader.
A minha avó era uma claque.
... between us, you've made me a better cheerleader.
... entre nós, você me fez um melhor claque.
... how would you like to be our cheerleader today?
... Não queres ser da claque?
... it takes to be a cheerleader.
... potencial para entrar na claque.
- Click here to view more examples -
III)
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
Why are you a cheerleader?
Por que é líder de torcida?
I ruined my career as a cheerleader.
Eu arruinei minha carreira de líder de torcida.
Head cheerleader and president of the drama club.
Chefe de torcida e presidente do clube de teatro.
... that you're a cheerleader.
... você ser líder de torcida.
He's a cheerleader too.
Ele esta na torcida tambem.
- Click here to view more examples -
IV)
torcedora
NOUN
Now we're even, cheerleader.
Agora estamos quites, torcedora.
You were the big cheerleader of getting Emily to ...
Você era a maior torcedora para Emily ir à ...
V)
animadora
NOUN
Synonyms:
encouraging
,
stimulating
,
heartening
,
animator
,
entertainer
My parents aren't bribing me to be a cheerleader.
Meus pais não me compraram para eu ser uma animadora.
Who was that cheerleader again?
Quem era aquela animadora?
The most important thing a cheerleader wears, is her attitude ...
O mais importante de uma animadora, é a atitude ...
Who's the new cheerleader?
Quem é a nova animadora?
The most important thing a cheerleader wears, is her attitude ...
O mais importante de uma animadora, é seu caráter ...
- Click here to view more examples -
VI)
apoiante
NOUN
Synonyms:
supporter
,
supportive
,
backer
,
partisan
... better be the biggest cheerleader.
... de ser a maior apoiante!
13. Fans
fans
I)
fãs
NOUN
Synonyms:
fan
My fans go to jail just like me.
Meus fãs vão para a prisão que nem eu.
T o all my fans, this is for you!
A todos meus fãs, isto é para vocês!
You really are my number one fans.
Vocês são mesmo os meus fãs número um.
Dad had as many enemies as he did fans.
Papai tinha tantos inimigos quanto fãs.
The fans are still standing.
Os fãs ainda estão de pé.
Good evening, sports fans across the nation.
Boa noite, fãs do esporte em toda a nação.
- Click here to view more examples -
II)
ventiladores
NOUN
Synonyms:
blowers
,
ventilators
,
vents
Can you tell me where the fans are?
Poderia me dizer onde estão os ventiladores?
Last year it was the fans.
No ano passado, os ventiladores.
Grow lights and fans and all that.
Luz de crescimento e ventiladores, tudo isso.
I think we got all the fans.
Eu acho que pegamos todos os ventiladores.
Fans for the fans!
Ventiladores para os fãs!
We had a conversation about ceiling fans.
Tivemos uma conversa sobre ventiladores de teto.
- Click here to view more examples -
III)
torcedores
NOUN
Synonyms:
supporters
And apparently so do the fans.
E aparentemente, os torcedores também.
The faces of the fans fell.
A derrota nos rostos dos torcedores.
Loyal fans, this is official.
Fiéis torcedores.agora é oficial.
We got over 300 million fans.
Temos mais de 300 milhões de torcedores.
And these Lion fans are not happy.
E esses torcedores do Lions não estão felizes.
Present from the Celtic fans.
Um presente dos torcedores do Celtic.
- Click here to view more examples -
IV)
adeptos
NOUN
Synonyms:
supporters
,
adepts
,
followers
,
adept
,
adherents
,
enthusiasts
The fans are in the stands.
Os adeptos nas bancadas.
All the fans in the stadium like.
E todos os adeptos no estádio diriam.
The fans, the noise, the colors ...
Os adeptos, o barulho, as cores ...
... a large number of fans.
... um grande número de adeptos.
... come down with the whistles of fans for our dance.
... cair com os assobios dos adeptos pela nossa dança.
... with the whistles of fans for our dance.
... com os assobios dos adeptos para a nossa dança.
- Click here to view more examples -
V)
ventoinhas
NOUN
Those fans are on a separate system.
As ventoinhas estão num sistema separado.
All right,let's get those fans over here.
Vamos lá, tragam essas ventoinhas para aqui.
Are the fans working on this?
As ventoinhas estão a funcionar?
All right, let's get those fans over here.
Vamos lá, tragam essas ventoinhas para aqui.
... clear now that the fans are operating again.
... puro agora que as ventoinhas estão trabalhando novamente.
... the computer automatically kicks the fans back on.
... automaticamente o computador volta a ligar as ventoinhas.
- Click here to view more examples -
VI)
admiradores
NOUN
Synonyms:
admirers
,
suitors
Just a few of your fans.
Somos uns admiradores teus.
Thirty million fans have given her the brush.
Trinta milhões de admiradores já o fizeram.
Abundance has its fans, dearie.
A abundância tem seus admiradores, meu tesouro.
One of your fans.
Um dos teus admiradores.
We are such fans of your music and ...
Somos grandes admiradores da vossa música e ...
We are such fans of your music and all of your ...
Somos grandes admiradores da sua música e dos seus ...
- Click here to view more examples -
VII)
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
crowd
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
I thank all the fans.
Valeu toda a torcida.
... we even get awarded the best fans!
... somos considerados a melhor torcida!
14. Cheerleading
cheerleading
I)
cheerleading
VERB
You never made cheerleading and couldn't get a ...
Voce nunca fez cheerleading e nao conseguia arranjar um ...
... became involved with your cheerleading, but why does this ...
... ficou envolvidos com seu cheerleading , mas por que faça isto ...
... but I kind of hated the cheerleading part of cheerleading.
... mas odiava a parte do cheerleading.
... has named me #Cheerleading Coach of the Last Two ...
... tem me nomeado o #Cheerleading Ônibus dos Últimos Dois ...
- Click here to view more examples -
II)
claques
VERB
Synonyms:
cheerleaders
They didn't come because they like cheerleading.
Eles não vêm porque gostam claques.
III)
torcida
VERB
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
kinked
,
pep rally
... wait for you at cheerleading tryouts.
... espero você nos testes para a torcida.
You're into cheerleading?
Você é da torcida?
... we're starting a new cheerleading club on campus.
... estamos começando um novo clube de líderes de torcida.
Except for when I was cheerleading.
Exceto quando estou animando a torcida.
... on her head during cheerleading, she was on ...
... sobre sua cabeça enquanto animava a torcida, ela ficou em ...
- Click here to view more examples -
IV)
torcidinha
NOUN
I am only cheerleading.
Eu sou só "torcidinha".
It's only cheerleading.
É só uma torcidinha.
V)
torcer
VERB
Synonyms:
twist
,
hope
,
cheer
,
wring
,
rooting
,
root
,
kink
Cheerleading is a sport.
Torcer é um esporte.
What did you expect from cheerleading?
O que esperava quanto a torcer?
... what we do is cheerleading.
... o que nós fazemos é torcer.
See, what we dois cheerleading.
Veja, o que nós fazemos é torcer.
... This is bigger than cheerleading.
... Isso é maior que torcer.
- Click here to view more examples -
15. Kinked
kinked
I)
dobrado
ADJ
Synonyms:
folded
,
bent
,
doubled
,
tucked
,
cranked
,
bent over
II)
torcida
ADJ
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
pep rally
The CO2 line was kinked again.
A linha do CO2 foi novamente torcida
16. Pep rally
pep rally
I)
comício
NOUN
Synonyms:
rally
This isn't a pep rally.
Isso não é um comício.
... the campus, and have a pep rally.
... o campus e fazer um comício.
II)
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
17. Class
class
I)
classe
NOUN
Synonyms:
grade
As of today, this is my class.
De hoje em diante, essa é minha classe.
Only first class assignments.
Apenas missões de primeira classe.
This is a class joint.
Este é um lugar de classe.
The whole class is never picking on someone!
A classe inteira nunca atormenta alguém!
Had you chosen to fly first class.
Se tivesse escolhido viajar em primeira classe.
Top of the class again.
Primeiro da classe, de novo.
- Click here to view more examples -
II)
aula
NOUN
Synonyms:
lesson
,
school
,
lecture
,
tuition
I must go back to class to finish my work.
Preciso voltar para a aula para terminar o meu trabalho.
What kind of class are you taking?
Que tipo de aula está tendo?
Now we should get back to class.
Agora devemos voltar pra aula.
I took an art class once.
Fiz aula de arte, uma vez.
Texting in my class.
Enviar mensagens na minha aula.
They are the key to this class.
São a chave para essa aula.
- Click here to view more examples -
III)
turma
NOUN
Synonyms:
gang
,
crew
,
crowd
My whole class is going.
Minha turma toda vai.
Now what if same age means same class.
Agora e se a mesma idade significar a mesma turma.
Kids in my first grade class.
Crianças da minha turma do primeiro ciclo.
What do you say, class?
O que dizem, turma?
Do you want to see the class pet?
Quer ver o bichinho da turma?
I recommend it for your next class.
Recomendo isso pra sua próxima turma.
- Click here to view more examples -
18. Crew
crew
I)
tripulação
NOUN
Synonyms:
flight crew
,
crews
,
crew members
Are you willing to sacrifice the lives of your crew?
Está disposto a sacrificar as vidas de sua tripulação?
Crew detected in airlock.
Tripulação detectada na câmara de descompressão.
There were no reports of unusual conduct among the crew.
Não há relatórios de conduta incomum entre a tripulação.
Are others on your crew like you?
Há outros na tripulação como você?
A crew is a family.
Uma tripulação é uma familia.
I never keep anything from a crew.
Não escondo nada à tripulação.
- Click here to view more examples -
II)
equipe
NOUN
Synonyms:
team
,
staff
,
squad
They have a great crew.
Eles têm uma boa equipe.
Did you ever see such a lazy crew?
Você já viu uma equipe tão preguiçosa?
He had to get his own crew.
Ele teve que fazer sua própria equipe.
The construction crew down the street hit a sewer line.
A equipe da construção estourou uma linha do esgoto.
This crew is like my family.
A equipe é minha família.
It goes with a ship and a crew.
Ele vem com uma embarcação e uma equipe.
- Click here to view more examples -
III)
grupo
NOUN
Synonyms:
group
,
bunch
,
party
,
gang
This is our room, the crew's room.
Esta é a nossa sala, a sala do grupo.
I helped you put this crew together!
Ajudei a juntar este grupo!
Since when do you speak for the crew?
Desde quando é que falas pelo grupo?
I dance with their crew.
Eu danço no grupo.
This crew is meant to be something bigger.
Este grupo está destinado a ser algo grande.
I need to know who runs the crew.
Preciso saber quem comanda o grupo.
- Click here to view more examples -
IV)
gangue
NOUN
Synonyms:
gang
,
gangs
Who else was a part of your crew?
Quem mais faz parte do teu gangue?
Part of some crew.
Parte de uma gangue.
Think they'll let you in their crew?
Acha que vão te deixar entrar na gangue?
So that was the crew.
Então, essa era a gangue.
You think it was someone in my crew?
Acha que foi alguém da minha gangue?
Get your own crew.
Arranje sua própria gangue.
- Click here to view more examples -
V)
turma
NOUN
Synonyms:
class
,
gang
,
crowd
I brought my whole crew out.
Eu trouxe toda minha turma.
His whole crew left too.
A turma dele sumiu também.
But we got nearly a dozen of his crew.
Mas pegamos vários da turma dele.
The whole crew was representing.
Toda a turma compareceu.
Can you believe this crew?
Dá pra acreditar nessa turma?
What about the rest of your crew?
E o restante da sua turma ?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals