Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Throng
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Throng
in Portuguese :
throng
1
multidão
NOUN
Synonyms:
crowd
,
multitude
,
mob
I stand frozen amidst the throng."
Estou congelado no meio da multidão."
That throng of journalists is all ...
Aquela multidão de jornalistas está toda ...
Fellow, come from the throng;
Destaca-te da multidão.
I'll to the throng!
Vou lançar-me à multidão!
- Click here to view more examples -
More meaning of Throng
in English
1. Crowd
crowd
I)
multidão
NOUN
Synonyms:
multitude
,
mob
,
throng
How you will stir the crowd!
Vais agitar a multidão.
The crowd was singing songs.
A multidão estava cantando músicas!
That angle could not be taken from the crowd.
Aquele ângulo não pôde ser tomado da multidão.
Can you believe this crowd?
Dá pra acreditar nessa multidão?
The need to stand out from the crowd is innate.
É natural a necessidade de se sobressair em uma multidão.
Listen how he ignites the crowd.
Ouve como ele agita a multidão.
- Click here to view more examples -
II)
platéia
NOUN
Synonyms:
audience
,
stalls
The crowd was tough.
Foi uma platéia difícil.
The roar of the crowd.
O barulho da platéia.
We want the crowd to be pumped up.
Só queremos ter a platéia animada.
You certainly know how to whip up a crowd.
Você sabe como animar uma platéia.
Now the crowd is all settled.
A platéia está se concentrando.
The crowd's only going to get bigger for you.
A sua platéia só vai aumentar.
- Click here to view more examples -
III)
aglomere
VERB
IV)
público
NOUN
Synonyms:
public
,
audience
Just look at the crowd's reaction.
Olhe a reação do público!
Together we're hearing your wonderful crowd.
Juntos estamos ouvindo seu maravilhoso público.
To work the crowd.
Para trabalhar o público.
Then you look at the crowd.
E então olhe para o público.
This whole crowd in the stadium hopes so.
Assim espera todo o público no estádio.
And the crowd goes insane.
E o público vai a loucura!
- Click here to view more examples -
V)
galera
NOUN
Synonyms:
guys
,
galley
,
gang
,
y'all
,
fellas
The crowd is going wild!
E a galera vibra!
And the crowd goes wild.
E a galera enlouquece.
But he was part of the cool crowd.
Mas ele fazia parte da galera dos legais.
This guy needs to talk to the crowd.
Esta sujeito precisa falar com a galera.
We hear the crowd really gets into it.
Soube que a galera curte.
Who is it, crowd?
Quem é ele, galera?
- Click here to view more examples -
VI)
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
By the third time, the crowd started laughing.
Na terceira vez, a torcida começou a rir.
We have a crowd, you guys.
Temos uma torcida, pessoal.
But at least our crowd seems to be enjoying themselves.
Ao menos a torcida parece estar se divertindo.
The crowd goes wild.
A torcida vai à loucura!
And the crowd goes wild.
E a torcida vai à loucura.
The crowd's losing faith.
A torcida estava perdendo a fé.
- Click here to view more examples -
VII)
turma
NOUN
Synonyms:
class
,
gang
,
crew
Do you run into the old crowd often?
Você costuma encontrar a turma?
Were there other kids in your crowd?
Havia outros garotos na sua turma?
Do you think it was someone from the crowd?
Acha que foi alguém da turma?
On your side, with your crowd.
Do seu lado, com sua turma.
... to be back with this crowd.
... estar de novo com essa turma.
... older than the rest of the crowd.
... mais velho que o resto da turma.
- Click here to view more examples -
2. Multitude
multitude
I)
infinidade
NOUN
Synonyms:
plethora
,
myriad
,
infinity
,
countless
They have a multitude of things in common.
Eles tem uma infinidade de coisas em comum.
I'm designed for a multitude of tasks.
Estou preparado para uma infinidade de tarefas.
II)
multidão
NOUN
Synonyms:
crowd
,
mob
,
throng
That make amid the multitude?
Que faz no meio da multidão?
Followed by a great multitude.
Seguido de uma multidão.
I want to be one of that multitude.
Quero fazer parte dessa multidão.
I want to be one of that multitude.
Quero ser parte integrante da multidão.
The roar of the multitude requiring that a gladiator ...
O rugido da multidão exigindo que um gladiador ...
- Click here to view more examples -
III)
imensidão
NOUN
Synonyms:
immensity
,
vastness
,
wilderness
,
expanse
,
enormity
,
vast expanse
... is an ocean but a multitude of drops?
... é um oceano, senão uma imensidão de gotas?
IV)
profusão
NOUN
Synonyms:
profusion
,
riot
,
profusely
That helmet covers a multitude of sins.
Esse capacete tapa uma profusão de pecados.
3. Mob
mob
I)
máfia
NOUN
Synonyms:
mafia
One man or the entire mob?
Um homem ou a máfia inteira?
Compared to this, the mob doesn't scare me.
Comparado a isto, a máfia não assusta.
Can you get a mob together?
Consegues arranjar uma máfia?
Think it could've been a mob hit?
Acha que pode ter sido a máfia?
The head of the mob.
O chefe da máfia.
That is a mob.
Isso é uma máfia.
- Click here to view more examples -
II)
turba
NOUN
Synonyms:
rabble
The mob isn't as happy as it was.
A turba não está tão contente como antes.
Nice mob you got here.
Que bela turba temos aqui.
The mob isn't taking any prisoners!
A turba não está levando os prisioneiros!
Nothing will change the temper of this mob.
Nada mudará a índole desta turba.
The mob will not disperse!
A turba não dispersa!
I know you know how to handle a mob.
Sei que sabe controlar uma turba.
- Click here to view more examples -
III)
multidão
NOUN
Synonyms:
crowd
,
multitude
,
throng
The mob stole all the trucks, smashed everything up.
A multidão roubou os camiões e partiu tudo.
Then that mob comes in here and they get us.
Se essa multidão vem aqui e nos pega.
This mob only wants entertainment.
Essa multidão só quer diversão.
And then the mob swept him away.
E então, ele sumiu na multidão.
Not his titles or the roaring of the mob.
Não os títulos ou o barulho da multidão.
That mob that's gathering outside.
Essa multidão está nos cercando.
- Click here to view more examples -
IV)
ralé
NOUN
Synonyms:
scum
,
rabble
,
riffraff
,
vermin
,
ragtag
Get your mob to line up!
Mande sua ralé se alinhar!
Can you stop being a mob for just one minute?
Podem parar de ser ralé só por um instante?
... want any more of this mob.
... quero nada com essa ralé.
... pitchforks and get your mob on!
... forquilhas e sejam a ralé que são!
... governed by the rule of the mob,
... governado pela lei da ralé,
You join a mob and you say things.
Juntamo-nos à ralé e dizemos coisas.
- Click here to view more examples -
V)
quadrilha
NOUN
Synonyms:
gang
,
quadrille
,
horde
A mob of looters and drunkards.
Uma quadrilha de saqueadores e bêbados.
The mob you spent two years in jail for.
A quadrilha que fez você ficar 2 anos presa.
VI)
bando
NOUN
Synonyms:
bunch
,
gang
,
pack
,
band
,
flock
,
herd
,
gaggle
The mob does need bread and circuses.
Afinal o bando sempre precisa de pão e circo.
I mean the mob.
Eu quero dizer o bando.
Can you get a mob together?
Consegue reunir todo um bando?
This is no mob.
Isto não é um bando.
... just five men, they were a mob.
... cinco homens, eram um bando.
... a thousand eyes, the mob, and those eyes ...
... mil olhos este o bando, e esses olhos ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals