Meaning of Audience in Portuguese :

audience

1

audiência

NOUN
  • How can you refer to your audience that way? Como pode falar assim da sua audiência?
  • I want the audience to have gone through an experience. Eu quero que a audiência tenha passado por uma experiência.
  • He wants an audience with you. Ele pediu uma audiência.
  • You entered my chamber without requesting audience? Você entrou no meu aposento sem requisitar uma audiência?
  • It is a limited audience. É uma audiência limitada.
  • He has requested an audience with the leadership. Pediu uma audiência com a chefia.
- Click here to view more examples -
2

público

NOUN
Synonyms: public, crowd
  • The audience still wants you. O público ainda te quer.
  • I have some people in the audience. Tenho algumas pessoas no público.
  • Audience are coming in. O público está entrando.
  • But the audience did. Mas o público gostou.
  • I think we just lost the family audience. Acho que acabamos de perder o público familiar.
  • The audience or yourself? O público ou a ti mesmo?
- Click here to view more examples -
3

platéia

NOUN
Synonyms: crowd, stalls
  • He chose the time, the place and the audience. Ele escolheu a hora, o lugar e a platéia.
  • The audience can easily identify with that. A platéia se identifica facilmente com isto.
  • I shall round up the audience but immediately. Vou reunir a platéia imediatamente.
  • I want to hear from the audience. Quero saber da platéia.
  • No reason to put on a show without an audience. Não há razão para fazer um show sem platéia.
  • Even without an audience? Até mesmo sem uma platéia?
- Click here to view more examples -
4

espectadores

NOUN
  • The audience wants to hear your story. Os espectadores e eu queremos ouvir a tua história.
  • My audience ain't going to see the first two shows. Os meus espectadores não vão ver os dois primeiros.
  • I think our audience would like some answers. Acho que os espectadores querem umas respostas.
  • And you, my audience, are coming with me. E vocês, meus espectadores, virão comigo.
  • You mean half the audience is still alive? Queres dizer que metade dos espectadores ainda estão vivos?
  • The movies should watch their audience! Os filmes devem assistir a seus espectadores!
- Click here to view more examples -

More meaning of audience

hearing

I)

audiência

NOUN
  • I want to make this trick front to hearing. Quero fazer este truque frente à audiência.
  • A hearing about what? Uma audiência sobre o quê?
  • Save it for your hearing! Guarde isto para a sua audiência!
  • This is just a preliminary hearing. É apenas uma audiência preliminar.
  • Until the hearing, you're out of the field. Até a audiência, está fora de campo.
  • I move for a probable cause hearing. Peço uma audiência de causa provável.
- Click here to view more examples -
II)

ouvir

VERB
Synonyms: hear, listen, heard
  • It makes me happy hearing you read. Ouvir você ler me deixa feliz.
  • Is this you hearing or feeling the number? És tu a ouvir ou a sentir o número?
  • We were going round all these studios just hearing parts. Íamos a todos estes estúdios ouvir as partes.
  • Not as tough as hearing it. Não tão difícil quanto ouvir.
  • To my brother's commitment hearing. Para ouvir meu irmão compromisso.
  • You must've enjoyed hearing that a lot. Deve ter gostado muito de ouvir isso.
- Click here to view more examples -
III)

escutando

VERB
Synonyms: listening
  • Others hearing sounds that aren't there. Outros escutando sons que não estão lá.
  • I keep hearing it. Eu vivo escutando isso.
  • But you're not hearing me. Mas,não está me escutando.
  • But are you hearing me? Mas, está me escutando?
  • Right now we're just hearing issues. Agora só estamos escutando os problemas.
  • You are not hearing me. Não está me escutando.
- Click here to view more examples -
IV)

aparelho

NOUN
  • Do you need a hearing aid? Precisa de aparelho auditivo?
  • Now my hearing aid is broken. Agora meu aparelho está quebrado.
  • You just want a new hearing aid, don't you? Você quer apenas um aparelho novo, não é?
  • What happened to your hearing aid? O que houve com seu aparelho auditivo?
  • He needs a new hearing aid. Ele precisa de um novo aparelho auditivo.
  • Your hearing aid is on the blink. O teu aparelho acústico está com algum defeito.
- Click here to view more examples -
V)

aparelhos

VERB

public

I)

público

ADJ
Synonyms: audience, crowd
  • Look at him, out there in public. Olhem para ele, ali fora, em público.
  • No more big public declarations. Sem mais grandes declarações em público.
  • My urethra is not for public entertainment. Minha uretra não é para entretenimento público.
  • You waste of public money! Seu desperdício de dinheiro público!
  • The public wants something new. O público gosta de novidade.
  • Guess that makes me public enemy number one! Acho que virei o inimigo público número um!
- Click here to view more examples -

crowd

I)

multidão

NOUN
Synonyms: multitude, mob, throng
  • How you will stir the crowd! Vais agitar a multidão.
  • The crowd was singing songs. A multidão estava cantando músicas!
  • That angle could not be taken from the crowd. Aquele ângulo não pôde ser tomado da multidão.
  • Can you believe this crowd? Dá pra acreditar nessa multidão?
  • The need to stand out from the crowd is innate. É natural a necessidade de se sobressair em uma multidão.
  • Listen how he ignites the crowd. Ouve como ele agita a multidão.
- Click here to view more examples -
II)

platéia

NOUN
Synonyms: audience, stalls
  • The crowd was tough. Foi uma platéia difícil.
  • The roar of the crowd. O barulho da platéia.
  • We want the crowd to be pumped up. Só queremos ter a platéia animada.
  • You certainly know how to whip up a crowd. Você sabe como animar uma platéia.
  • Now the crowd is all settled. A platéia está se concentrando.
  • The crowd's only going to get bigger for you. A sua platéia só vai aumentar.
- Click here to view more examples -
III)

aglomere

VERB
IV)

público

NOUN
Synonyms: public, audience
  • Just look at the crowd's reaction. Olhe a reação do público!
  • Together we're hearing your wonderful crowd. Juntos estamos ouvindo seu maravilhoso público.
  • To work the crowd. Para trabalhar o público.
  • Then you look at the crowd. E então olhe para o público.
  • This whole crowd in the stadium hopes so. Assim espera todo o público no estádio.
  • And the crowd goes insane. E o público vai a loucura!
- Click here to view more examples -
V)

galera

NOUN
Synonyms: guys, galley, gang, y'all, fellas
  • The crowd is going wild! E a galera vibra!
  • And the crowd goes wild. E a galera enlouquece.
  • But he was part of the cool crowd. Mas ele fazia parte da galera dos legais.
  • This guy needs to talk to the crowd. Esta sujeito precisa falar com a galera.
  • We hear the crowd really gets into it. Soube que a galera curte.
  • Who is it, crowd? Quem é ele, galera?
- Click here to view more examples -
VI)

torcida

NOUN
  • By the third time, the crowd started laughing. Na terceira vez, a torcida começou a rir.
  • We have a crowd, you guys. Temos uma torcida, pessoal.
  • But at least our crowd seems to be enjoying themselves. Ao menos a torcida parece estar se divertindo.
  • The crowd goes wild. A torcida vai à loucura!
  • And the crowd goes wild. E a torcida vai à loucura.
  • The crowd's losing faith. A torcida estava perdendo a fé.
- Click here to view more examples -
VII)

turma

NOUN
Synonyms: class, gang, crew
  • Do you run into the old crowd often? Você costuma encontrar a turma?
  • Were there other kids in your crowd? Havia outros garotos na sua turma?
  • Do you think it was someone from the crowd? Acha que foi alguém da turma?
  • On your side, with your crowd. Do seu lado, com sua turma.
  • ... to be back with this crowd. ... estar de novo com essa turma.
  • ... older than the rest of the crowd. ... mais velho que o resto da turma.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals